Зелёный пёс Такс и два лысых лгуна — страница 10 из 141

— Да потратился он не по-детски, — скривился Звиздуничар. — Все это обошлось им очень дорого. Особенно, если учесть, что до этого они крупно вложились в новую установку по выращиванию кристаллов, которая теперь оказалась не востребованной.

— И все же я не поверю, что орден Бездонной Чаши может разориться, — лицо темнокожего мага оставалось бесстрастным, но голос самую малость дрогнул, выдавая охватившее его возбуждение.

— Конечно же, нет. Тем более, что финансами у них занимается такой виртуоз как Гоберман. Но у них все же возникли, так сказать, кассовые разрывы. Этим воспользовалась оппозиция.

— Кто же посягнул на кресло Великого магистра? — взгляд Банабаки сделался еще более внимательным.

— Насколько мне известно, возглавляет диссидентов старший магистр Дихлофанс. — Говорят, у него есть личный интерес покончить со всеми электрическими чудесами. Сейчас, когда все их установки простаивают, орден получает заготовки для накопителей из Туртукайских рудников в Лебезинских горах.

Мне тут одна птичка шепнула на ухо, что основным бенифициаром этой лавочки является некий столичный лордик, родной племянник магистра.

— Да, родственники иногда бывают полезны, — улыбка Банабаки приняла некое людоедское выражение.

Крококот поспешно перевернулся, пряча пузо, и задумчиво посмотрел на шкаф.

— Но никто не позволит какому-то Дихлофосу… то есть, Дихлофансу убивать любимую дойную корову ордена!

— В одиночку — нет. Но у «бездонников» всегда имелась консервативная фракция, выступающая за старую добрую магию, против вредных влияний. Пока туристы приносили ордену кучи денег, они были вынуждены помалкивать, но в последнее время сильно возбудились. Их возглавляет госпожа Осукуния, которая принципиально ненавидит все, что связано с электричеством, а заодно мечтает о мантии Верховной ведьмы. По слухам, с Дихлофансом она договорилась, так что дружная парочка вместе копает под Снуфелинга. Конечно, если торжественный пуск, намеченный на зимнепраздник, пройдет без происшествий, зануда Снуф усидит в своем кресле, а оппозиции снова придется заткнуться. Но любой промах, любое происшествие будут немедленно использованы ему в пику!

— Любопытно, весьма и весьма любопытно! — Великий магистр с очень довольным видом потер руки. — Значит, это я очень удачно зашел! И, главное, вовремя!

Взмахнув хвостом, Крококот одним прыжком взлетел на стол, пробежался к его краю и взметнулся на шкаф, на свое любимое место.


Примерно в это же время

Особняк на перекрестке Деревянных Яблок


— Ох, вы опять поздно! — Безуарий то ли сочувствовал, то ли выговаривал непутевому хозяину. — Ужин, небось, совсем остыл! Придется Менузее его разогревать! И… э-э-э… Что это на вас?!

— Доха, — с гордостью заявил Монбазор, облегченно скидывая тяжелую одежду на руки дворецкого.

Тот крякнул, приседая под ее гнетом, но все-таки устоял на ногах.

— Ух, какая меховая! — раздался из-под дохи сдавленный голос. — Теплая небось?!

— Исключительно, — пробормотал Монбазор, избавляясь от ботинок и попутно поглаживая по подушечке подлезшую под руку Тузьку.

— Ваша милость! — голос Безуария донесся откуда-то снизу, словно дворецкий опустился на колени, скрываясь за стоящей стоймя дохой. — Дозвольте попользоваться вашей одежкой! Всего на одну ночь! Холод стоит-то такой, а Дрымба, олух этот стоеросовый, окно у себя черенком метлы разбил! Так усердно снег из-под стен вычищал. Дыру-то заткнули, стекольщика вызвали, да только много у него нынче заказов, лишь завтра прибудет! Позвольте, пусть он сегодня возьмет вашу доху вместо одеяла, а то замерзнет же, дурень!

— Хорошо, пусть берет, — Монбазор уже сбросил с себя лишнюю одежду, а его ноздри уловили аромат, доносящийся с кухни, так что маг пребывал в несколько рассеянном состоянии.

— Спасибо, ваша милость, спасибо! — обрадованный Безуарий потащил доху прочь, словно усердный муравей — крупную и особо мохнатую бабочку.

Такс, приостановившийся у двери коридора, ведущего в сторону кухни, проводил дворецкого с его ношей долгим и не по-собачьи прищуренным взглядом.

«Ладно, — прозвучало в не слышимом человеческому уху диапазоне. — Все равно, рано или поздно я до этого балахона доберусь и разорву его на клочки!».



Глава 3. Черное, белое и бесцветное

МОНБАЗОР

Погода — это самое зримое и очевидное проявление хаоса в нашей жизни. Она бесконечно разнообразна, непредсказуема и неповторима, чем и интересна. Не зря мы никогда не устаем говорить о ней.

«Легенда о Пампукской Хрюре», семейное предание семьи Пампука


Нет, это какой-то кошмар! Едва проснувшись, я направился на кухню за привычной утренней чашечкой кофе, планируя немного там додремать в тишине. Но в итоге нарвался на настоящее собрание! Да какое собрание — самую натуральную сходку!

Кухня была заполнена галдящим народом, пришли даже Безуарий с Таминой. А снаружи доносились противные шаркающие и скребущие звуки — рядовой Дрымба тоже проснулся и приступил к выполнению своих утренних обязанностей по расчистке дорожек от снега.

Похоже, сегодня я встал последним. И мне даже было понятно, почему. В кухне уютно пыхала жаром плита, но в остальном доме атмосфера производила впечатление… м-м-м… довольно бодрящей. Если уж я, едва выбравшись из-под теплого одеяла, сразу наложил на себя согревающее заклинание, то как пришлось немагам?!

Все присутствующие держали в руках чашки с кофе или чаем, даже от мисочки Такса поднимался легкий парок. Арифметикус, любивший свою работу, прямо сиял, высвистывая что-то бравурное носиком.

Утренняя порция кофе, которую мне вручила Изаура, оказалась чуть ли не кипящей. Чтобы не обжечь пальцы, пришлось подвесить чашку в воздухе при помощи левитации. Помогая себе телекинезом и дуя изо всех сил, я втянул первый, самый сладостный глоток. Добавил к нему еще два, увлеченно наблюдая за тем, как струйка жидкости медленно тянется к моему рту. И только после этого начал прислушиваться к разговорам.

На кухне оживленно обсуждали свежий номер «Вольтанутенского Вестника», который принес Такс. Почти весь он был посвящен небывалой волне холода, обрушившейся на город. Оказывается, всему виной был некий полярный вихрь, принесший в наши широты массу холодного воздуха.

— Наши погодные маги совсем обленились, ап-чхи! — пожаловалась хрипловатым голосом Тамина. — Разве они не понимают, что людям холодно?!

— На самом деле все не так просто, — после нескольких глотков горячего и крепкого кофе я окончательно проснулся и смог вступиться за коллег. — Погодная магия в Вольтанутене оптимизирует осадки, чтобы дожди шли по расписанию, а не когда попало. Но на температуру она никак повлиять не может. Это же представьте, сколько нужно энергии, чтобы нагреть воздух во всем городе!

— Ага, большой котел больше греть, — перевела на доступный язык Менузея.

— Но тут пишут, что полярный вихрь может задержаться у нас на две или даже на три руки! — заметил начитанный Безуарий, а Тамина простуженно шмыгнула носом. — Неужели это правда?!

Все с надеждой посмотрели на меня. Но, увы, я ничем не мог им помочь. Как говорит мастер Бруль, в нашем отсталом мире газеты еще не научились как следует врать. По-видимому, холода действительно пришли в Вольтанутен надолго.

Я пролистнул страницы, бегло просматривая газету. Да, редакция явно не рассчитывала на скорое потепление и напечатала массу советов и призывов о том, как вести себя во время холодов.

Например, целая полоса была отведена под интервью с Мегабертой Биннс, генеральным инспектором гильдии дворников. Эта достойная дама призывала укутывать растения снегом, чтобы не вымерзли. При этом она обрушивалась с критикой на «отдельных членов магического сообщества», направляющих все свои силы на борьбу со снегом, когда главным врагом горожан является холод. Художник изобразил мадам Мегаберту с цветочным горшком, из которого высовывались любопытные листочки серебристого монохрена. Но вид у госпожи инспектора был такой, словно она собиралась запустить этим горшком кому-то в голову.

На следующей странице содержались призывы к магам помочь согражданам теплой одеждой и топливом. Мэрия объявила о раздаче нуждающимся одеял и топливных брикетов, но без чудесного вмешательства их заведомо не могло на всех хватить.

Пока что же автор очередной статьи советовал одеваться во многослойную одежду, тщательно затыкать все щели в стенах и окнах, а также собираться всем вместе в небольших комнатах и обогревать их камельками или грелками с магическими накопителями.

— Им хорошо советовать! — вздохнула Менузея, когда я предложил на скорую руку соорудить камельки в комнатах. — А дым куда девать? Дырки в стенах бить? И что нам хозяева дома на это скажут, если мы дырок везде навертим да стены комнат закоптим?

— Ерунда все это! — с железной прямотой заявила Первоконница, висящая на крюке, который Менузея обычно приберегала под самую большую сковородку. — Здесь буржуйки нужны! Они с трубой!

— Кто-кто с трубой?! — переспросил Безуарий и вдруг начал стремительно краснеть, начиная от лысинки.

Тамина возмущенно глянула на него и даже открыла рот, чтобы высказаться, но вместо этого оглушительно чихнула.

Первоконница мелко задребезжала от смеха.

— Нет, это не то, о чем вы подумали! — наконец транслировал Такс ее слова. — Буржуйка — это такая металлическая печка!

— Печка? — недоуменно переспросила Менузея, — Да кто же среди зимы печку с трубой ставит? И не вздумайте! — развернулась ко мне кухарка. — Знаю я вас! Крышу разворотите, а потом что-то не так пойдет и останемся мы в холод еще и с раскрытым домом!

— Да никто и не собирался… — удивился я. — Это было не мое предложение…

Все дружно уставились на Первоконницу. Шашка дернулась, будто хотела приподняться выше, но ей это не удалось, и она вновь заговорила-задребезжала, немного раскачиваясь и подпрыгивая в такт словам.

— Буржуйки — это маленькие печки. Тем и хороши, что крышу ломать не надо. Труба у них короткая, в нашем доме и до потолка не достанет, — поспешно транслировал Такс ее скороговорку.