— И за артефакты, спрятанные в подвале, стало боязно, — съязвила Натация.
Она почему-то совсем не боялась грозного коменданта, и это внезапно придало мне сил.
— А может, Кергедай действительно нашел спрятанные вами артефакты из темного клада и этим вас шантажировал, господин Сякусь?! — громко спросил я. — Не для расплаты ли с ним вы взяли в банке в день убийства вексель на сто золотых, который потом нашли при покойнике?! А может такое быть, вы не убивали его сами, но знаете, кто преступник, и прикрываете его?! Это, случайно, не маг Симбуян, с чьим нанимателем у вас сложились самые нежные отношения?!
— Я должен отвечать на все это? — брезгливо хмыкнул Сякусь.
— Попробуйте.
— Как скажете, господин судья. Мой ответ будет таким. Молодой человек придумал версию и сейчас старательно подгоняет под нее факты. Вы лучше спросите его самого о темных кладах! Или о том, что он делал в том подвале, да еще вместе с незамужней барышней!
— О, какой интересный вопрос! — внезапно высунулась доха. — Вы там случайно, не того?..
— Попрошу без пошлых намеков!
Зардевшаяся Натация развернулась и, сжав пальцы в кулак, выпустила в Мухтара тонкую острую струйку воды, от которой тот, хекнув, согнулся пополам. Следующая порция была направлена прямо в лицо Сякусю, но комендант, выставив ладонь, испарил ее на полпути.
— Хватит! — повысил голос Хаймепок. — Я задаю те вопросы, которые считаю необходимым в данный момент! И сначала я хочу взглянуть на сам подвал.
— Пожалуйста, — толстяк снова сделался спокойным словно бомба с неподожженным фитилем. — Прошу следовать за мной.
— Пройдемте, — обратился к нам выездной судья, вставая со стула и небрежным жестом отправляя его обратно в межмировое пространство.
Я даже позавидовал, как ловко и эффектно удается ему проворачивать такие трюки.
Подвал был тот же самый. Я узнал стеллажи вдоль стен, а из-под одного из них Такс даже выкатил слегка помятую консервную банку. Вот только дверь в него была не заперта, а никаких артефактов там не было и в помине.
«Очень чисто убрано, — сообщил мне мой друг. — Никакой магией ниоткуда не пахнет, ни малейшего следочка».
— Но они были! — Натация растерянно разглядывала пустую полку. — Вот на этом самом месте!
— Были, — уныло подтвердил я, понимая, что этот раунд мы безнадежно проиграли. — Может, вы просмотрите наши воспоминания?
Оба департаментских мага синхронно хмыкнули. Менталист достаточно высокого уровня, а меня можно смело признавать таковым, может редактировать свои воспоминания как угодно, да еще и делать нужные ему внушения окружающим. Чтобы подтвердить или опровергнуть мою правоту, понадобится пара специалистов уровня маг-капитана Синехюнса, начальника вольтанутенского полицейского отделения. Кто их будет собирать ради какого-то занюханного (извини, Такс) подвала?!
— Господин Пампука, а вы запротоколировали вашу находку? — строго обратился ко мне Хаймепок.
— Н-нет…
— Это серьезное упущение. Как частный детектив, вы обязаны были составить протокол по установленной форме и заверить его подписями не менее двух заслуживающих доверия свидетелей. У вас были такие свидетели?
— В общем, да. Почти…
Я представил себе, как Такс подписывает документ, прикладывая отпечаток лапы, и мне стало совсем грустно.
— Тогда ваше упущение тем более непростительно. Не забывайте, что улика, не оформленная надлежащим образом, не является уликой вообще.
— Ваша честь, о каких уликах вы говорите? — недовольно спросил Сякусь. — Здесь нет и не было никаких улик. Никаких следов, все чисто! Молодым людям просто не хочется отказываться от своей красивой версии.
— Гражданин начальник! — вдруг замахала рукавом доха. — Следов, говорите, нет?! А как вам эти?!
Мы дружно подняли головы и обозрели четко проступающие на потолке следы подошв.
— Это сапожки-скороходы оставили, — сообщил Мухтар. — Резвые, но норовистые. И тяжеловатые слегка, да…
«А Сякусь голову в плечи втянул, — доложил мне Такс. — Вспо-омнил!..»
Я бросил быстрый взгляд на коменданта. Тот уже справился с мимолетно слабостью и сейчас выглядел совершенно невозмутимым. Еще бы! Очевидно, сапоги, как и все прочие компрометирующие артефакты, надежно перепрятаны. Интересно только, где?.. Скорее всего, это не может быть какое-то тайное место, ведь в маленьком городке трудно что-то спрятать. К тому же, у надрайонного начальника есть подчиненные, которые не обязательно будут молчать. И отвозить находки тому же Симбуяну или барону Сякусь не станет, чтобы не попасть от них в зависимость. Значит, место должно, с одной стороны, не вызывать подозрений, а, с другой, комендант должен там распоряжаться и чувствовать себя полностью уверенно.
Догадка пришла ко мне внезапно. Словно где-то в мозгу засветилась яркая надпись.
Конечно же, я сразу засомневался. Ведь мы совсем не знаем Дарменталь и его окрестности, и если мне пришло в голову одно такое место, это не значит, что не может быть и другие. Я словно ищу потерянную вещь под фонарем, потому что только там светло.
— Вам больше нечего сказать? — тем временем холодно спросил Хаймепок у Натации, все еще пытавшейся что-то объяснить. — Не отнимайте мое время, оно дорого! Комендант, мы возвращаемся в участок. Остальные могут быть свободны. Когда вы понадобитесь, вас вызовут.
Выездной судья повернулся к выходу, и тогда я решился.
— Ваша честь! — бросился к нему. — Прошу вас, умоляю, помогите мне! Господин комендант отобрал у меня оружие, мою шашку! Пусть он ее вернет! Она совсем недалеко отсюда, в ресторане «Белый Гузь»! Я очень прошу вас заехать туда по дороге, чтобы он мне ее вернул!
— Господин Пампука! — недовольно… очень недовольно повысил голос Сякусь. — Вам же было сказано, время господина судьи дорого! Приходите в участок завтра с утра, и я с радостью верну вам вашу драгоценную зубочистку!
«А глазки-то забегали!» — сообщил мне Такс.
«Что-то скрывает, мерзавец!» — подтвердил Мухтар.
Сякусь бросил за меня злобный острый взгляд, но он бессильно соскользнул по моему «покрову хаоса», который я навострился поддерживать постоянно.
— Господин Пампука, вас устроит такой вариант? — осведомился у меня Хаймепок.
Это был последний шанс, и я очертя голову пустился в атаку.
— Ваша честь, а вдруг он без вашего присутствия не захочет ее отдать?! А я не смогу, не смогу с ней расставаться! И он не может! — я вытащил из кармана и продемонстрировал судье Перочинного. — Это совсем маленький ножик, но у него тоже есть чувства! Он не перенесет, не выдержит без нее! Загнется!..
— Войдите в положение! — неожиданно пришла мне на помощь госпожа Клэпп. — Личное оружие, это не только продолжение руки! Это продолжение души! Они должны быть вместе!
— И я должен! Душа разлуки не вынесет! — доха распахнула во всю ширь свое мохнатое нутро, а по обвисшему воротнику одна за другой скатились две крупные капли. — Пожалейте два любящих клинка!..
Мухтар мощно всхлипнул. Перочинный пустил по лезвию розовый блик и часто завибрировал, словно действительно был готов загнуться. Сальешиш пал на колени перед судьей, а Натация, наклонив голову набок, посмотрела на него самым умильным взглядом. Мое сердце от такого бы точно дрогнуло!.. Или вздрогнуло…
— Гр-р-р! — вдруг предостерегающе сказал Такс.
Комендант Сякусь проворно спрятал руки за спину, стряхивая с них мелкие искры поспешно развеянного заклинания. Хаймепок смерил его мрачным взглядом.
— Хорошо, — выдержав паузу, милостиво согласился он. — Мы заедем за вашей шашкой, а вы, комендант, ее вернете. Но действительно не будем терять времени.
Во внутреннем дворе крепости уже было тихо. Обломки разбившегося ящика убрали, лошадей успокоили.
— Выделите им какую-нибудь повозку! — сердито бросил Сякусь пятидесятнику, показывая на нас толстым пальцем.
— В этом нет нужды, — остановил стражника Хаймепок. — Комендант, я приглашаю вас и ваших людей в свою карету. Остальные без труда разместятся в вашей. Любезный, доставьте их к ресторану «Белый Гузь», а мой экипаж поедет за вами.
— Да, ваша честь, — поклонился кучер департаментской кареты.
После непродолжительной утруски, вызванной тем, что Натация непременно хотела устроиться рядом со мной, а Такс — держаться подальше от дохи (не удалось ни, то ни другое), мы пустились в путь.
«Слушайте все, — начал я на мысленной волне, предварительно окружив экипаж щитами. — Мне кажется, артефакты, которые раньше находились в подвале, могут быть перепрятаны именно в ресторане! То, что Сякусь допрашивал меня там, а не в участке, а затем оставил под охраной своих големов, говорит о том, что это место он как-то контролирует. Времени у нас будет мало, хотя я постараюсь его потянуть. Поэтому Такс, Ло, Перочинный! Ваша задача — найти тайники! Все понятно?!»
«А залезать куда-то наверх больше не понадобится?» — раздался слабый голос из корзинки.
«Нет, не понадобится, — заверил я. — Разве что только в подвал спускаться».
«Не дрейфи, круглый! — послышался грубоватый хмык дохи, покровительственно обхватившей меня рукавом. — Не один будешь. Всей бригадой на такое дело пойдем! Надо только диспозицию прикинуть»
Однако, как следует проработать план поисков мы не успели. Ресторан и в самом деле оказался совсем близко. Мы только спустились с крепостного холма и свернули в сторону, как тут же перед нами открылись знакомые ворота.
Я возвращался в то место, которое совсем недавно был вынужден покинуть в большой спешке. Как сообщил мне Такс, здесь еще не успел полностью выветриться запах моей магии хаоса.
Что же, посмотрим, будет ли успешным мой повторный визит?!..
Глава 15. Темные силы не дремлют и злобно… Но и светлые не зевают
ТАКС
Здесь нас явно не ждали. Появление во дворе двух карет, в одной из которых находились мы с хозяином и прочие, а во второй — Сякусь с Хаймепоком и двумя магополицейскими вызвало настоящее бурление.