Земля мертвых — страница 75 из 81

За три часа в поезде он только вбил в компьютер все, что понял к этому моменту, – как и свои предположения. Что до остального…

Один факт не давал ему покоя. Клаудия с самого первого убийства попросила Марке подменить пробы крови. Важнейшая деталь, означавшая, что уже в момент смерти Софи она знала, что следующей будет Элен…

Итак, она убийца. Или же знала убийцу и его намерения.

В таком случае почему не предупредила Элен?

Никаких вопросов, Корсо, никаких вопросов.

Он уткнулся лбом в стекло и попытался в темноте разглядеть пейзаж. Ничего не видно. Он погрузил взгляд и мысли в это ничто с надеждой раствориться в нем. Его разбудило прибытие во Фран. Он вышел на платформу и открыл для себя новый мир.

Все бело. Вокзал погребен под снегом. Фонари отражались в сугробах, обрамлявших рельсы скоростного поезда фантастическим свечением. В других местах снег образовал более мягкие и пушистые формы, напоминавшие ватные декорации. Не хватало только яслей младенца Иисуса. Корсо остро почувствовал свою неуместность: в легкой куртке, без чемодана, он в одиночестве стоял на платформе.

Единственный, кто вышел во Фране.

Единственный, кто ждал пересадки на Понтарлье.

Минут десять он стучал зубами, ощущая себя закатанным в стеклянный шар, из тех, который разбивают, чтобы полюбоваться Эйфелевой башней или Дедом Морозом под падающими снежинками. Потом приехал маленький поезд футуристического вида, зеленовато-синий и серебристо-серый. После яслей и снежного кома – электрический поезд. Корсо находился в стране игрушек. Он залез внутрь, по-прежнему один. Через четверть часа он добрался до Понтарлье. Тот же вид, что и во Фране, только снега, кажется, побольше и, если такое возможно, еще меньше народа. Даже персонал станции отсутствовал.

Он потопал к выходу в надежде, что такси все же найдется.

Такси было, одно-единственное. Ветровое стекло черное, водитель не виден, выхлопная труба выплевывает клубы дыма под фонарем. От рождественских картинок прямиком к фильму ужасов: оставалось только сесть в салон и заметить, что его везут в отдаленный мотель, где совершают человеческие жертвоприношения.

Когда он назвал пункт назначения, шофер весело воскликнул:

– К счастью, у меня подходящие шины!

Машина покатила по департаментскому шоссе в направлении Лармона и швейцарской границы. За окном, в мерцании лунного света, открывался призрачный вид. Снег придавал долинам и горам нечто нереальное, ту бледность, что словно бы лишала материальности саму землю.

Настроившись на соответствующий лад, Корсо готовился увидеть, как приют Мот-Сасси вырастает на склоне горы, словно блиндаж с темными окнами и живыми призраками. Приятный сюрприз: детский центр оказался длинным зданием розового цвета, прекрасно освещенным, выступающие балконы которого делали его похожим на горнолыжные отели.

– Мне вас подождать или как?

– Нет, спасибо, – ответил Корсо, расплачиваясь с шофером.

Он не предупредил о своем приезде. У него не было ни малейшего представления о том, что его ждет в этом заведении, двадцать лет назад принявшем двух малышек, которые росли вместе, как сестры, и – чего никто не знал – действительно оказались сестрами.

Коп сделал несколько шагов к крыльцу в тишине – снежной, ватной, скользкой – и позвонил в сделанный под старину звонок. Терпеливо подождал, дрожа в легкой куртке. Температура еще упала: сильнейшая простуда гарантирована.

Наконец ему открыл похожий одновременно и на воспитателя, и на арестанта парнишка в спортивном костюме. Корсо представился, предъявил бедж и сказал, что хотел бы переговорить с руководителем учреждения. Было 22:30, другими словами – дверь вполне могла захлопнуться у него перед носом. Но парень и ухом не повел; не говоря ни слова, он, словно по рельсам, отбыл туда, откуда пришел.

Стефан подождал в огромной столовой, которую упорно силилась оживить богато убранная елка (с самодельными шарами и гирляндами). Он прошелся по вестибюлю с надраенным до блеска полом, узнавая материалы: керамическая плитка, крашеные стены, темно-красный линолеум. Легко мыть и дезинфицировать. В такого рода приютах за вами сразу все протирают. Ни следов, ни воспоминаний.

Он подготовился к этому посещению и выставил внутреннюю защиту. Его собственные воспоминания не должны высовывать свои грязные морды. И однако, подходя к елке, он почувствовал, как сжимается сердце. Картонные фигурки и сплетенные из раскрашенной фломастерами бумаги гирлянды напомнили ему немало рождественских праздников, когда, несмотря на подарки, застарелая рана открывалась вновь. Боль оттого, что у него не было родителей и никто не любил его просто за то, что он есть.

Сначала он защищался тем, что убеждал себя, будто расти в приюте еще не самое худшее, а отсутствие корней само по себе не катастрофа. Но зияющая рана так и не заживала. Он рос, нося ее в себе и каждый день пытаясь заполнить эту пустоту обрывками любви, подобранными там и сям, – даже если эти ошметки носили имя Мамаша и заканчивались тем, что его пускала по кругу куча вонючих педрил.

– Майор Корсо? Я Брижит Карон, директриса этого заведения.

Перед ним стояла женщина лет сорока, тоже в спортивном костюме. Она была в тапочках, поэтому он не слышал, как она подошла. Соломенные волосы, кирпично-красная кожа – ее толстощекое лицо напоминало помидор, обсыпанный сахаром.

Корсо снова представился. В нескольких словах объяснил причину своего визита. Софи Серей. Элен Демора. 1998–2004 годы. Он воздержался от объяснений, почему он ищет эту информацию.

– И вы приехали в такой поздний час? – удивилась она.

– Это крайне срочное расследование.

Она кивнула. В холод и снег, ночью – прийти сюда, чтобы просто поболтать о двух девочках, про которых все давно забыли. Ну и старательность!

– Мне очень жаль, – сказала она. – Я здесь всего пять лет. Так что ничего не могу для вас сделать.

– А разве не осталось воспитателей, работавших здесь в то время, кого-то из стариков, кто мог бы мне помочь?

– Нет. Наш персонал постоянно обновляется, чтобы не возникало особых отношений между воспитателями и воспитанниками.

– Как в банках.

– Простите?

Она стояла, уперев руки в бока и в спортивном костюме была похожа на маленькую метательницу ядра откуда-то с Востока.

– Не обращайте внимания, – сказал он, убирая в карман мобильник.

– Погодите… Может, кое-кто и есть.

– Кто?

– Один врач из Понтарлье, Эмманюэль Коэн. Она здесь давным-давно.

– А не дадите мне ее адрес?

Впервые Брижит Карон улыбнулась – ножик взрезал помидор.

– Вам повезло. Она как раз здесь. Один из наших ребятишек заболел.

Корсо сдержал радостный возглас. Он был глубоко убежден, что, идя на риск – например, пускаясь наобум в неизвестном направлении без малейшей гарантии результата, – вы всегда можете рассчитывать на приятный сюрприз.

– Сейчас я за ней схожу.

96

Короткие седые волосы, длинный сутулый силуэт, словно срезанный на уровне затылка, – врач появилась на лестничной площадке буквально через пять минут.

Настоящий врач, практикующий в горах. С ранцем, в вязаной шапке и коротком пальто с капюшоном. Казалось, последние сорок лет она только и делала, что карабкалась по склонам, чтобы навестить больного или принять роды. Ветеран вершин и горных троп Франции.

Корсо мгновенно проникся симпатией к этой женщине. Симпатией, уходившей далеко в прошлое – в детство или даже позже, когда, подсев на героин, он встречал подобных докторов. Они выписывали ему лекарства, но давали и нечто куда более ценное: теплоту, сочувствие, благожелательность. Редкая подпитка для малышей или для взрослых наркотов вроде него.

– Брижит сказала мне, что это важно. Речь о Софи и Элен, верно?

Корсо не смог скрыть удивления.

– Я читаю газеты, – сообщила она. – Я видела, как эти бедные девочки умерли.

– Вы помните их?

– Конечно. Я их лечила на протяжении многих лет.

– От каких болезней?

Она направилась к скамье в вестибюле и положила на нее свой ранец. Засунув руки в карманы, она продолжила говорить, по-прежнему выпрямившись, но склонившись со своих высот, как фонарь:

– От разных, хотя все неопасные. Но впоследствии мне пришлось играть роль психиатра. С этими девушками не все было в порядке.

– Вы не могли бы выразиться точнее?

– Одна пребывала в постоянном бешенстве, другая верила в призраков.

Вполне узнаваемо: Софи, ненавидевшая всех, в том числе и себя; Элен, которая спала с мертвецами.

Корсо пошел напрямик:

– Наше расследование показало, что они были сестрами.

– Это секрет Полишинеля.

Корсо рассчитывал на эффект неожиданности: мимо.

– Я говорю о единокровных сестрах, – настойчиво продолжил он.

– Я так и поняла.

– Как вы это узнали?

– Не было никакой уверенности, но уж больно они были похожи.

– Физически?

– Нет, но поведение, манера говорить… Просто поразительно, но иногда они одновременно совершали одни и те же движения.

– Возможно, это объясняется их дружбой.

У врача появилась улыбка, которая могла бросить вызов всем ветрам и препятствиям.

– Знали бы вы их в то время… У них наверняка общие корни. Без сомнения.

– Наши анализы показали, что у них был общий отец, Жан-Люк Демора. Вы его знали?

Эмманюэль Коэн по-прежнему стояла возле скамьи, руки в карманах пальто. Несмотря на торчащие из-под шапочки седые волосы, она напоминала студентку, дожидающуюся начала лекций.

– Вы ошибаетесь. Жан-Люк Демора не был отцом Элен.

– Как это?

– Еще один секрет Полишинеля: Натали Демора изнасиловали в предместье Безансона.

Корсо почувствовал звон в ушах. Может, шум всплывающей истины…

– Она заявила в полицию?

– Нет. Она уже была замужем за Демора и вела беспутную жизнь.

– Возможно, ребенок родился не в результате изнасилования…

Эмманюэль сделала несколько шагов – ее тело болталось в пальто, как гвоздь в мешке.