Земля пребывает вовеки — страница 34 из 40

— Да, — думал Иш. — Как леопард не может изменить свои пятна, так и я не смогу изменить характер. Я всегда беспокоился. Я всегда смотрел вперед и оглядывался назад. Но теперь нужно успокоиться. Я потерпел поражение в том, что пытался сделать — я должен это признать. Но я уверен, что не прекращу свои попытки. Но если я не буду ставить сверхбольших, глобальных задач, может, я чего-нибудь и достигну.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

К тому времени, когда он завершил долгий путь домой, в голове у него уже сформировались планы, и теперь нужно было только дождаться утра, чтобы начать их реализовывать.

Однако ночью началась осенняя буря, и он проснулся в мире низко висящих туч и проливного дождя.

Трехдневного дождя вполне хватило, чтобы Иш полностью обдумал свои планы. Наконец утром небо оказалось голубым, хотя с севера дул холодный ветер. Солнце ушло, растительность умирала. Настало время.

Он пошел по заросшим садам. В этой местности цитрусовые не выращивали в коммерческих целях, но для себя кое-кто выращивал лимоны. Лимонное дерево, как он помнил, подходило для его цели. Конечно, он мог бы уточнить по книгам, но теперь Иш не хотел этого делать. Он хотел все сделать сам.

За два квартала вниз по улице в большом саду он нашел лимонное дерево. Оно еще не погибло, хотя уже выглядело совсем зачахшим. Кроме того, оно сильно пострадало от холодных зим в прошлые годы.

Иш выбрал длинный сук толщиной с его палец и срезал сук ножом. Лимонное дерево было твердым, как кость. Иш с силой согнул его в дугу, а когда отпустил, он резко выпрямился.

— Да, — подумал он с некоторой горечью. — Это мне подойдет.

Иш принес сук домой, обрезал кривую часть, после чего осталась прямая палка в четыре фута длиной.

Затем он начал обрабатывать палку, снял кору и мелкие сучки.

Работа шла очень медленно, так как нож тупился моментально, и его все время приходилось затачивать.

После полудня Иш счел работу законченной. Четырехфутовая палка симметрично утоньшалась к концам. Он согнул палку, отпустил ее, и она резко выпрямилась. Удовлетворенный Иш прорезал канавки у концов и с радостью отложил нож в сторону.

На следующее утро он продолжил работу. Тетиву можно было бы сделать из нейлоновой рыболовной лески, но Иш решил, что он использует только подручный материал.

Иш посмотрел на лук с удовольствием. Производительные силы снова вернулись в мир вместе с этим луком. Он ведь мог бы пойти в любой магазин спортивных товаров и выбрать там прекрасный лук. Но он не пошел, а сам сделал лук с помощью одного ножа.

Иш натянул и отпустил тетиву. Она издала звенящий звук и завибрировала. Иш посмотрел и решил, что на сегодня хватит.

На следующий день он срезал прямой сук для стрелы. Чтобы изготовить стрелу, ему понадобилось всего полчаса, потому что дерево было мягким и хорошо обрабатывалось. Закончив, он подозвал детей. Пришли Уолт, Джози и с ними Уэстон.

— Посмотрим, как он работает, — сказал Иш.

Он натянул тетиву, и неоперенная стрела взвилась в воздух. Направленная под большим углом, она описала дугу и воткнулась в землю в пятидесяти ярдах от них.

Иш сразу понял, что выиграл. Эти трое увидели такое впервые в жизни и долго стояли с широко раскрытыми глазами. Затем с дикими криками они пустились бежать за стрелой. Иш стрелял и стрелял для них.

И наконец он услышал то, чего ждал.

— Дай мне попробовать, отец, — сказал Уолт.

И затем все дети Племени были заняты изготовлением луков для себя.

Время шло. Ранние дожди вызвали рост травы, и теперь все холмы зазеленели. Солнце теперь садилось за холмами к югу от Золотых Ворот.

Уолт и Уэтсон, двенадцатилетние, все время о чем-то шушукались. Они все время работали над своими луками и стрелами, доводя их до совершенства. Иногда они пропадали на весь день.

Однажды вечером Иш услышал возбужденные крики мальчиков и топот бегущих ног. В комнату вбежали Уолт и Уэтсон.

— Посмотри, отец, — воскликнул Уолт и показал Ишу тело кролика, пронзенного стрелой.

— Посмотри! — кричал Уолт. — Я спрятался за кустами и ждал, когда кролик подойдет ко мне поближе. Тогда я выстрелил и попал в него.

Иш смотрел на кролика и ему было жаль несчастное животное, но он знал, что это его победа, это именно то, чего он добивался. — Очень плохо, — подумал он, — что даже созидание должно приносить смерть.

— Прекрасно! — сказал он. — Прекрасно, Уолт! Великолепный выстрел.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Дни шли за днями. Солнце все больше склонялось к югу. Держалась хорошая погода. Иш планировал еще один эксперимент, но не торопился с его осуществлением. После того, как они сделали лук, он должен научить людей с его помощью добывать огонь. Это поможет людям, когда исчезнут спички.

Иш уже слышал разговоры о том, как назвать год минувший. Самые младшие предлагали Год Лука и Стрелы. Более старшие, в памяти которых оставался весь год, настаивали на названии Год Путешествия. Но самые старшие думали о другом, и хотя они молчали, Иш знал, о чем они думают — о Чарли и о других смертях. Сам же Иш, в первую очередь, думал о Джо и затем об изменениях в своем мироощущении, которые прошли за этот год.

И наконец заговорил Эзра, вечный добрый помощник, который хорошо знал людей:

— Слишком много произошло за этот год, и как бы мы его не назвали, он будет напоминать нам о многом печальном. Пусть этот год будет без названия. Запомним этот год просто, как Год Двадцать Второй.

Здесь кончается часть вторая.

Вторая промежуточная глава

под названием «Быстрые Годы»

последует без перерыва во времени.

БЫСТРЫЕ ГОДЫ

Снова годы побежали быстро и теперь он уже не сопротивлялся, не боролся, а спокойно плыл по течению времени.

За эти годы они вырастили немного кукурузы. Совсем немного, но достаточно, чтобы собрать урожай и сохранить зерна для будущих посадок. Каждую осень — как будто наступающий сезон дождей давал им сигнал — дети начинали играть с луками и стрелами и играли до тех пор, пока их не отвлекало что-нибудь новое. Теперь все взрослые постоянно собирались на встречу, во время которой учреждались какие-либо правила, обязательные для всех членов Племени.

— Хоть это, — думал Иш, — я оставлю для будущего. — На этих собраниях все чаще и чаще стали выступать молодые. Выступать и предлагать действия. Иш председательствовал на собраниях. Он сидел перед остальными, и те, кто хотел выступить, вставали и почтительно просили его разрешения. Он сидел, держа молоток перед собой. Когда спор между выступающими становился чересчур горячим, Иш постукивал молотком, и это мгновенно успокаивало пылких спорщиков. Но если выступал сам Иш, его слушали не прерывая, но чаще всего его идеи оставались не реализованными.

И так текли годы: Год 23 — Год Бешеного Волка. Год 24 — Год Вишен. Год 25- Год Долгих Дождей.

Затем пришел Год 26, и старый Джордж покинул их. Он что-то красил, стоя на лестнице. То ли его сердце остановилось, то ли он упал случайно и разбился — этого уже никто не узнает. Но он умер, и посте его смерти уже стало некому ремонтировать крыши, подкрашивать стены… Маурина еще немного пожила в доме, где висели негорящие люстры, где стояли неработающие приемники. Но она тоже была стара и умерла еще до окончания года. И они назвали этот год Годом, Когда Умерли Джордж и Маурина.

И так шли эти годы: 27, 28, 29, 30. Трудно было припомнить их названия. Год Хорошей Кукурузы был перед Годом Красного Заката или посте? А когда был Год, Когда Умерла Эви?

Бедная Эви! Они похоронили ее рядом с остальными и, по крайней мере, в этом она ничем не отличалась от других. Все годы она жила с ними и была ли она счастлива, никто не знал. И никто не знал, хорошо ли они сделали, что сохранили жизнь ей. И вот теперь ее не стало. Молодежь почти не заметила этого, а для взрослых она была еще одной оборванной связью со Старыми Временами.

Теперь осталось только пять человек из Старого Мира. Джен и Иш были самыми молодыми из этой пятерки, и годы меньше всего сказались на них, хотя Иш все больше хромал от полученной раны. Молли постоянно жаловалась на недомогания и часто плакала. Эзру изводил сухой кашель. Даже Эм уже не ходила с прежней грацией и легкостью. Однако все они были удивительно крепки для своего возраста и их нынешние недомогания объяснялись только возрастом.

Год 34 — очень важный год! Они узнали о существовании другой группы людей к северу от гавани и в этом году к Ишу пришел посланец с предложением объединиться. Иш выслушал посланца, держа его на почтительном расстоянии — он не хотел повторения случая с Чарли — и, получив всю информацию, собрал заседание.

Он сидел со своим молотком — это ведь было важное государственное мероприятие. Произошел горячий спор. С одной стороны, страх перед болезнями настраивал всех против пришельцев, но, с другой стороны, любопытство было сильнее страха. Кроме того, требовалось увеличить число членов Племени и по возможности получить жен. В последние годы рождалось больше мальчиков, чем девочек, и дальше это могло грозить серьезной катастрофой. Для Иша кроме всего прочего было ясно, что дальнейшее продолжение жизни Племени в таком составе грозит вырождением — и так уже браки на кузенах и кузинах стали обычным явлением у них.

Но тем не менее Иш и Эзра протестовали против объединения. Они боялись повторения болезни. Джек, Ральф, Роджер, помнившие Год 22, поддержали их. Самые младшие, особенно неженатые, требовали союза, и Иш видел, что мысли о девушках другого Племени возбуждают их.

Затем выступила Эм, совсем уже седая. Ее спокойный голос остановил шум. — Я уже говорила раньше, что жизнь не должна отрицать жизнь. Нашим сынам и внукам нужны жены. Может, к нам придет и смерть, но мы должны смело смотреть ей в лицо.

И хотя сказала она немного, но мужество, которое она излучала, наполнило всех, и они проголосовали за объединение.