— А я не должен был позволить собственным страхам превращать меня в такого идиота. Я… я не хочу совсем перерезать то, что нас связывает. С тобой так чертовски интересно… — Ага. И к тому же я — один из немногих друзей, у него оставшихся. Но он мужчина, и эту тему затрагивать не стал. — Ну, просто очень напряженно все это получилось… И ты извини, что я тебя подвел. — Он посмотрел на Кассандру, и она кивнула. — Извини нас обоих.
Вот уж правда, что убивают человека самые ему близкие.
Я скрестила руки на груди, чтобы не было искушения встряхнуть их обоих как следует или стукнуть головами. Я едва-едва не сказала им, что если хотят дальше со мной работать, так пусть ведут себя как взрослые, а не двухлетки, подравшиеся из-за игрушек в яслях.
Но тут у меня заныли руки, а потом и ноги. Я вспомнила лицо Кассандры, когда она везла меня в больницу, вспомнила глаза Бергмана, когда меня нашли стоящей в заливе с приставленным к собственному виску дулом.
Глубоко вздохнув, я ответила:
— Это задание каждому из вас нелегко далось. Вы оба — мастера своего дела, а потому у каждого из вас — непобедимая страсть играть исключительную роль, так что не сцепиться вы не могли. И все же вы сделали самую трудную часть работы и были отличной командой. — Я пожала плечами: — Я вас прощаю.
Кассандра всплеснула руками — она всегда так делает, когда радуется. У Бергмана глаза засияли так, что очки пришлось снять, чтобы не ослепнуть самому. Они победно хлопнули друг друга по ладоням — Бергману это показалось больно, судя потому, как он потирал руку о штаны, — и скрылись в фургоне. Но почти сразу Бергман вышел оттуда, держа в руках наш защищенный от подслушивания телефон.
— Это тебя, — сказал он Вайлю, передавая ему трубку.
— Да? — Вайль послушал секунд двадцать. Глаза у него потемнели — услышанное прошло сквозь фильтр эмоций. — Еще как хотим. Будем там через двадцать минут. — Он захлопнул телефон. — Давай переодевайся.
— А что?
— Это звонил Пит. Сказал, что нашли магазин мужской одежды, о котором ты говорила — тот, который обслуживал и Шуньяна Фа, и Десмонда Йеля.
— Магазин Фраермана? В Рино?
Он кивнул:
— Примерно после часа довольно интенсивного допроса портной признал, что Эдуард Самос довольно часто проводит совещания у него в магазине, и одно из них назначено сегодня на вечер. Пит зафрахтовал для нас самолет. У нас… — он посмотрел на часы, — восемнадцать минут, чтобы добраться до аэропорта.
Я пошла к двери.
— Жасмин?
Я обернулась.
— Не забудь зарядить пистолет.
Глава 38
В самолете я спала — самым лучшим сном, целительным. Без сновидений. Уж конечно, без хождения во сне. Таким сном, когда тебе потом абсолютно наплевать, храпела ты или нет.
Пит организовал и машину, которая нас ждала — с ясноглазым щенком-водителем в черной вязаной шапке и черном спортивном костюме. Он предложил нам кофе, открыл каждому дверцу и молчал, пока мчал нас по залитым неоном улицам Рино.
Припарковались мы рядом с магазином. Заведение у Фраермана небольшое, но выглядит, как роскошное — думаю, в основном за счет висящих в витринах черных фраков на фоне красного бархата, освещенных сверкающими люстрами.
— Вам разрешено войти внутрь, — сообщил нам водитель, не ожидая вопроса и показывая какую-то бумагу.
Я могла бы ему ответить: «Детка, наш босс не стал бы тратиться на наш полет сюда, не будь он уверен, что мы сможем войти в эту дверь». Но я только кивнула и вышла из машины вслед за Вайлем.
Водитель обошел здание вокруг — очевидно, чтобы перекрыть выход, если кто-то из участников совещания решит сделать ноги. Но у меня, как только я вошла в утопленный дверной проем, возникло чувство, что с беглецами возиться не придется.
— Не чую поблизости ни одного вампира, кроме тебя, — шепнула я Вайлю, работая над замком. Много времени это не заняло — у меня было ожерелье с акульим зубом работы Бергмана, и этот зуб мог превращаться в любой ключ. — Я вообще ни одного другого не чую.
— А единственная человеческая эмоция, которую я сейчас воспринимаю, исходит от нашего водителя, — ответил Вайль. — Он страшно взволнован.
— М-да…
Я это тоже уловила, и мне стало досадно. Быть может, потому, что он моего возраста, а я рядом с ним чувствую себя старой.
Мы осторожно вошли, обходя ряды вешалок с брюками и рубашками, пробрались в глубь торгового зала, где на двери, охраняемой двумя шкафами с обувью, висело предупреждение, что лучше нам туда не соваться, если мы посторонние. Но мы все равно вошли. И остановились.
Зрелище и запах остановили нас.
— Никогда не думала, что из такого крошечного человечка может натечь столько крови.
Я прислонилась к Вайлю, сдерживаясь, чтобы не сблевать, не заплакать, не упасть в обморок и не выругаться. И сдержаться оказалось легче, чем должно бы.
Морти Фраермана повесили на потолочной балке в петле из его собственного сантиметра. Потом кто-то — Самос, сволочь, извращенец, я тебя когда-нибудь все равно прикончу — вскрыл его в манере сборщика. Мне показалось, что все его части остались нетронутыми, так что, наверное, Самос чему-то научился у этого старого пса Йеля.
У меня на бедре загудел телефон, я вышла, чтобы ответить.
— Да?
— Жасмин, это Кассандра.
— Что случилось?
— Коул вернулся.
Долгое молчание навело меня на мысль, что не все в порядке у нас дома.
— И как он настроен?
— Ведет себя очень… профессионально. — Ну-ну. Уже одно это очень странно. — Он ни слова не сказал о том, что было, пока он отсутствовал. Но, конечно, он уже рассказал Джерико про бойню на «Констанс Мэллой». Поэтому он принялся живописать, как люди Джерико взяли яхту на абордаж, стали задерживать генералов и искать тела. Потом он, даже не позвонив Питу, решил, что должен быть в этом деле представителем ЦРУ и пошел наблюдать. А перед самым уходом сказал: «Да, кстати, Кассандра, Джерико просил передать, что, возможно, у него не будет шанса еще раз с тобой увидеться, он просил сказать тебе «до свидания». Вот так и сказал, Жасмин. Как будто я должна была перерасти и пережить все это, притом еще вчера.
О черт. Первым инстинктивным побуждением у меня было велеть Кассандре и Бергману стащить Коула с яхты и сунуть головой в воду, чтобы с него смыло надутую важность. Но я знала, что долговременного решения проблемы это не даст: беда в том, что сегодня ночью он стал ликвидатором, и теперь ему придется убивать снова и снова. Значит, должен будет найти способ уничтожать намеченные объекты, не отламывая каждый раз кусок от себя.
— О'кей, Кассандра, спасибо, что дала мне знать. Я… гм… что-нибудь придумаю.
Вайль вышел ко мне.
— Что-нибудь случилось там, в Техасе?
— Да, я тебе по дороге расскажу. Здесь ведь нам делать нечего?
— Думаю, мы нашли все, что только могли. Пусть дальше работают специалисты.
— Тогда едем домой. Коул на свое первое дело отреагировал неадекватно, а тех двоих, которые должны были помочь ему преодолеть последствия, с ним как раз и нет.
— И что, по-твоему, мы можем для него сделать? — спросил меня Вайль голосом таким же жестким, как его трость.
— Бросил бы ты свою не по адресу направленную ревность. Когда я захочу с кем-нибудь прыгнуть в койку, уверяю тебя, это не будет мужик, который жует резинку и носит кеды с костюмом.
Вайль не то чтобы на меня спикировал, но вдруг мы оказались в такой позе, будто только что перестали танцевать — вот так близко. У меня перехватило дыхание, я не могла отвести взгляда от его лица.
— И что это будет за мужчина? — спросил он тихо. Глаза его сверкали той чистейшей зеленью, что бывала у него в самые напряженные моменты.
Впервые я была полностью уверена в ответе, и эта уверенность позволила мне встать на цыпочки, придвинуться губами к его губам всего на дюйм и прошептать:
— Такой, который не будет изводить меня лишними вопросами.
И я отступила на шаг, пряча ухмылку. Вайль вскинул голову. Вампир такого возраста не часто лишается дара речи, и я наслаждалась моментом. Но тут из-за угла появилась наша машина.
— Поехали, — сказала я Вайлю, когда он остановился рядом с нами. — До рассвета еще нужно закончить последнее задание.
Глава 39
Почти всю дорогу до Корпус-Кристи мы провели на телефоне, обмениваясь информацией с нашими контактами в Рино, с Питом и с Джерико Престоном. Подъезжая к фургону, мы уже подчистили все хвосты, которые могли, и теперь можно было сосредоточить внимание на Коуле.
Добыть его с «Констанс Мэллой» оказалось нетрудно: я всего лишь описала Джерико проблему по телефону, и он послал Коула домой. Наш стажер уже варил кофе, когда вошли мы с Вайлем. Кофеварка как раз закапала, и я сказала:
— Коул, нам нужно составить довольно сложный план, который даже начать нельзя без выдувания хороших пузырей. Давай жвачку.
Бергман и Кассандра взяли себе по двойной порции кофе и смотрели на Коула с напряженной досадой — как родители на тупоголового подростка, который не слушает их резона. Не совсем понимая, к чему я веду, они стали смотреть на меня внимательно, а Коул полез в свою заначку. Под запах «даббл-баббл» и возрастающий интерес публики наши планы были изложены, составлены и выполнены с точностью часового механизма.
Должна признать, что нас чуть не поймали, потому что мы все это время ржали, как маньяки. (Ладно, ладно — Вайль поначалу даже не улыбнулся. Но когда мы убедили его, что выступаем с высоких моральных позиций — пусть они выше всего на дюйм, — он чуть-чуть показал кончики клыков.) Нам всем — а в особенности Коулу — приятно было представить морды пикетчиков — которые «отмечены проклятием», — когда они утром увидят привязанные к бамперу своего фургона гробы Луна и Пенгфей, а на крышке у каждого надпись: «СВЕЖЕЗАХОРОНЕННЫЕ».[4]
Мы вернулись домой вовремя, чтобы Вайль успел ввалиться в спальню, поставить свой тент и заползти внутрь. Глупый поступок, невероятно глупый. Но Коулу он помог стряхнуть с себя коросту и вернуть радостное состояние души.