Витсен прилежно собирал сведения о Сибири, Севере и Китае, он раздобыл даже статейный список посольства Федора Байкова в Пекин.
В этом отчете были и данные о торговле пряностями и пушниной в Китае, известие о далай-ламе и другие замечательные новости.
Витсен слушал рассказы о Большом Каменном носе, о «зубатых людях».
Он, конечно, понимал, что речь идет об открытии заветного прохода из Ледовитого моря в Тихий океан. Надо думать, что Витсен, вращаясь в московском обществе, был вхож в дом придворного живописца Станислава Лопуцкого, от которого впоследствии голландец получал ценные чертежи Севера.
Художнику Лопуцкому еще в 1663 году была доверена работа над картами Индии и Сибири.
Даже в тогдашних рукописных пособиях можно было найти картины жизни Севера, и Лопуцкий мог быть причастен к составлению «Потешной книги» с множеством рисунков, выполненных в 1664 году.
Киты, нерпы, моржи, белые медведи, белухи были изображены на ее страницах, добыча китового жира и поиски жемчуга…
Работа над составлением «Потешной книги», пожалуй, не могла обойтись без советов Стадухина или Дежнева, которые почти одновременно побывали в Москве.
Насмотревшись в России на чертежи Севера и Востока и, безусловно, захватив кое-какие из них с собой, Витсен возвратился в Нидерланды… И что же? Летом следующего года из Голландии вышли корабли, взявшие курс на Северо-Восток. У мореходов были грамоты, в которых корабельщикам было поручено отыскать… потомков одного из исчезнувших «колеи Израиля».
Каким образом это «колено» могло попасть на Таймыр или черные скалы Большого Каменного носа, разумеется, не могли знать и сами составители удивительных грамот.
Чем кончился этот странный поход, возможно частично вдохновленный Витсеном, неизвестно.
«Чертеж всей Сибири»
В 1667 году тобольские ученые, в числе которых был «звездочет и волшебник» Ульян Ремезов, по приказу воеводы Петра Годунова составили «Чертеж всей Сибири». Они располагали множеством данных, отложившихся в бумагах Сибирского воеводства, устными рассказами бывалых людей, уже прослышавших о Тибете и далай-ламе.
Чертеж сопровождался обширным описанием — своего рода научными примечаниями составителей. В нем говорилось, что Индейская земля лежит «за Каменем», упоминался Тибет под именем земли Тангутской. Целая статья была посвящена «Китайской городовой стене».
Ученые писали и о богатствах Южного Китая — Никанского царства. Была попытка решить вопрос, можно ли пройти в Китай морем. Нет прохода в Китайское царство «за льдами», в царство же Никанское пройти можно, уверяли тобольские ученые, очевидно имея в виду морской путь от устья Амура.
На этом чертеже еще не было ни Чукотки, ни Камчатки, а Колыма и Анадырь текли в Тихий океан. Столь знаменитый впоследствии Необходимый нос отсутствовал на чертеже 1667 года, но путь из Лены к устью Амура был показан открытым.
Чертеж этот считался утраченным. Лишь впоследствии выяснилось, что он был тайно перерисован Клаасом Прютцем, чиновником шведского посольства, побывавшим в Москве.
В тот же год Станислав Лопуцкий отправил Витсену часть годуновского чертежа с изображением Новой Земли.
В 1674 году Витсен напечатал в «Отчетах» Королевского общества в Лондоне заметку о морском пути на Восток мимо Новой Земли. Он писал, что самоеды и татары в один голос уверяют, что от новоземельских берегов можно проплыть до самой Японии.
За годуновским чертежом 1667 года охотился и другой шведский разведчик, капитан артиллерии Эрик Пальмквист. Он подкупал приказных, пользовался услугами продажных или болтливых людей и вывез в Швецию множество данных о состоянии Московского государства, в том числе чертежи Сибири, Белого моря, Волги…
К тому времени на побуревшем помосте едва успела высохнуть кровь русского изменника Григория Котошихина, казненного в южном предместье шведской столицы.
В 1666–1667 годах Котошихин, причисленный к чипам шведского Государственного архива, выполнил срочный заказ государственного канцлера Магнуса Делагарди-младшего, сына заклятого врага России.
Беглый подьячий сочинил «Описание Московитского государства». Бывший сотрудник Ордына-Нащокина, служивший в Посольском приказе, знал многие тайны Московского государства. Еще лет за пять до бегства в Польшу и Швецию Котошихин стал оказывать «услуги» шведскому «комиссару» в Москве Адольфу Эберсу. Сколько важных сведений успел переправить продажный подьячий в Стокгольм? Недаром шведский переводчик сочинения Котошихина, отмечая его службу в Посольском приказе, писал:
«Это коллегия, в которой сохраняются все государственные древности и тайны…»
Делагарди-младший заставлял Котошихина освещать и сибирские дела. Изменник, описывая деятельность московских учреждений, подробно рассматривал работу Сибирского приказа и приводил ошеломительные данные. По словам Котошихина, только одна государева казна из Сибири давала годовой доход в шестьсот тысяч рублей! Это при тогдашних ценах было грандиозной цифрой.
Котошихин знал и о том, как сибирские меха, кречеты и соколы, живые звери идут на подарки в Англию, Данию, Персию. Он писал об архангельской заморской торговле, упоминал о «Большом хане за Сибирью» — китайском императоре[166].
С Котошихиным вели знакомство шведские знатоки географии Олаф Рудбек и Иоганн Гербиниус. Очевидно, от Котошихина Гербиниус записывал рассказы, отразившиеся в его позднейшем сочинении о Киеве. Олаф Рудбек посвятил свою жизнь поискам Атлантиды, которую он помещал в Скандинавии. С Котошихиным, вероятно, встречался и Иоганн Кильбургер — тот, что впоследствии написал «Краткое известие о русской торговле»[167].
Затем Кильбургер занялся Китаем.
Из всего этого видно, насколько пригодились шведам годуновские чертежи, выкраденные Прютцем и Пальмквистом в Москве. В стокгольмском тайном хранилище лежали целые связки русских бумаг и чертежей. Что же касается советчика шведов по русским делам Гришки Котошихина, то он имел неосторожность повздорить с переводчиком русского языка Анастасиусом из-за жены последнего. В пьяной драке Котошихин уложил толмача на месте ударом толедского кинжала.
Утешать Котошихина перед казнью приходил Иоганн Гербиниус.
Достопочтенный Олаф Рудбек выварил бренные останки изменника в котле, нанизал кости Котошихина на медную проволоку и выставил Гришкин скелет как «монумент» в зале университетского музея.
Справедливость требует отметить, что вскоре в том же здании Упсальского университета на полки книгохранилища легли привезенные из Москвы важные русские бумаги.
Вернемся к сибирскому воеводе Петру Годунову. Прибыв в Москву осенью 1669 года, он привез новый труд сибирских ученых: «Ведомость о Китайском государстве и глубокой Индии».
Незадолго до этого казак Иван Тарутин по дороге в Пекин кормил своего мохнатого коня у подножия Великой Китайской стены. Тарутин и доставил в Тобольск сведения о Китае. В новом труде тобольские космографы рассматривали возможность достижения «Индии великой» через Китай. Через год Петр Годунов был убит под Свияжском в то время, когда шел на верховья Яика искать драгоценные руды.
К 1673 году было закончено составление нового издания Сибирского чертежа. В описании его было упомянуто:
«А от усть Колыми-реки и кругом земли мимо устей рек Ковычи и Нанаборы и Ильи и Дури до Каменной преграды, как бывает, что льды перепустят и до того камени парусом добегают об одно лето, а как льды не пустят и по 3 года не доходят. А через тот камень ходу день; а как на него человек взойдет, и он оба моря видит — Ленское и Амурское; а перешед через камень, приходит на реку Анадырь и тут промышляют кость рыбью. А на той земле живут гилянские люди; а противо устья Камчатки вышел из моря столп каменный, высок без меры, а на нем никто не бывал. А которые реки в гиляндской земле, и тем рекам имена подписаны. А в реке Анадыру есть два волока к реке Ламе да на реку Блудную, а Лама-река пала в Амурском море, а Блудная пала в Колыму-реку, а Колыма в Ленское море; а меж рек Нанаборы и Ковычи протянулся в море нос каменный, и тот нос насилу обходят»[168].
Тут есть неточности, смешение понятий о Чукотке и Камчатке. Неясно, что за «столп каменный» виден в море против устья камчатской реки. Может быть, это первое глухое известие о Командорских островах?
Но все же в этом отрывке впервые после Семена Дежнева описан Большой Каменный нос. Составители описания заявляли, что этот мыс хоть и с трудом, но можно обойти.
«А есть проход в Китайское царство», — обмолвились русские ученые, рассмотрев разноречивые свидетельства чертежа 1673 года.
Космографы XVII века понималп, что Ледовитое море и море Восточное связаны между собой.
Этот чертеж тоже попал в руки разведчика Эрика Пальмквиста и впоследствии был найден в его бумагах. Кроме того, в библиотеке Упсальского университета лежала толстая папка, в которой среди других документов покоилась копия русской карты, весьма похожей на чертеж, выкраденный Пальмквистом.
Нам опять приходится тревожить тень Григория Котошихина.
Когда его скелет уже белел в музейном зале, записки изменника внимательно изучил Иоганн Габриель Спарвенфельд.
Он сделал собственноручную пометку на рукописи Котошихина. Эта пометка ускорила перевод котошихинского сказания о Московии на шведский язык. Спарвенфельд, «знаток» русских дел, вдохновленный записками Гришки, решил предпринять поездку в Москву, где и побывал в 1684–1687 годах.
Мы несколько забежим вперед, чтобы иметь возможность заглянуть в «русскую» папку библиотеки Упсальского университета. Кроме чертежа 1673 года там лежат карта побережья Ледовитого океана от Енисея и Лены до Камчатки, чертеж всей Азии, на котором особенно подробно показаны Ледовитый океан и Амур, Монголия и Великая Китайская стена.