Зеркала — страница 34 из 121

— И печень, — не удержалась я.

— А кровь пускает на зелья, — подхватил Ренар. — Которые продаёт эльфийской ведьме, озабоченной сохранением собственной молодости.

— А как же Богиня, Избранная, все дела? — я заметила, как тёмненькая в шубке прильнула к белобрысому симпатяге, а его сестра стояла рядом и заливисто смеялась над шуткой одного из друзей брата.

— Мари, ты неглупая девушка, — Ренар ни капли не ёрничал. — В этом мире много богов, легенд и преданий. Как ты думаешь, эти люди, — он кивком указал на толпу, — готовы ли они впустить в свою жизнь нечто чудесное, полулегендарное, что обычно существует на границе вымысла и реальности?

— Ух, задвинул! — искренне удивилась я.

— Поработаешь бок о бок с нашим магом — и не такое задвинуть сможешь, — отмахнулся Ренар. — Ну так что ты думаешь?

— То есть… они в меня не верят? — мне почему-то стало смешно от этого. Ещё бы, я сама в себя не особо верила.

— Они в тебя верят, — Ренар тоже оценил эту иронию. — Верят. Но Избранная для них — не то создание, которое неуклюже пытается встать на коньки. Они поверят, когда ты, например, поразишь вороватого старосту молнией или излечишь кого-нибудь фразой "встань и иди".

Я рассмеялась.

— А Замок, — продолжил Ренар, — это такое странное место, в котором живет некий волшебник, — и Неблагой его знает, чем он там занимается. Может, Избранниц Многоликой чаем встречает. А, может, — Ренар мне подмигнул, — утаскивает девиц в зеркало и делает с ними нехорошие вещи.

— В жаб превращает, например, — хихикнула я.

Ренар улыбнулся и отрицательно покачал головой.

— Не может.

— Что? — не поняла я.

— Он шутит так. На самом деле — не может он человека в жабу превратить.

— Вот как… — я в лёгком изумлении приподняла брови. — А предыдущие Хранители?

— Тоже не могли, — машинально ответил он. — А, ты не о том. Предыдущие работали в одиночку, да и в городе бывали частенько… Это Кондор такой. Как тебе сказать? У него вначале характер тот ещё был…

— Что, правда было хуже?

— Резче, — сказал Ренар. — Прямолинейность в сочетании с силой не всем нравится. Да и потом. Самая большая проблема в том, что этот маг — молодой и красивый. Сама понимаешь, матушки прячут девиц на выданье, — в его голосе вдруг появился сарказм. — Кондор, впрочем, никого ни в чём разубеждать не стремится. Мне кажется, ему доставляет удовольствие наблюдать лёгкую панику в глазах у почтенных матрон, когда они с ним сталкиваются. А в остальном… — Ренар вздохнул. — Здесь есть штатный маг и пара ведьм. Зачем отнимать у них работу? Мы стараемся не слишком соприкасаться с Йарной и окрестностями, хотя у Кондора хорошие отношения с мэром и Советом, да и продукты приходится где-то закупать. И совершать вылазки за элем и смущенными девицами.

Одна из девиц оных внезапно пронеслась совсем близко от меня, чуть не задев плечом. Я шатнулась и едва удержала равновесие, успев поймать на себе презрительный взгляд. Тёмно-красные юбки мелькнули вдалеке.

— Вот стерва, — прошипел Ренар ей вслед. — Извини.

— Ты-то чего извиняешься? — я осмелилась оттолкнуться от льда чуть сильнее и сделать петлю. Получилось. Кажется, я начала входить во вкус.

Ренар пожал плечами:

— Чувствую ответственность. И не люблю слишком наглых женщин, — он нахмурился. — Ты не замёрзла?

Я отрицательно покачала головой.

— Наоборот! Мне даже жарковато. Спасибо, что вытащил, — я окончательно раззадорилась и схватила его за руку. — Мне всё очень нравится.

— Тогда продолжим, — Ренар кивнул и опять положил руку мне на талию. — Пора сделать из тебя женщину.

— Что? — вытаращилась я.

— Плечи расправь!

Следующие полчаса, если не больше, мы откровенно дурачились, потому что без самоиронии у меня не получалось неуклюже изображать что-то вроде танцевальных па, да ещё и на коньках, сохраняя шаткое равновесие. Каждый раз, когда я почти падала, Ренар подхватывал меня, а я сначала смущалась, но потом начала смеяться и над собой, и вообще. Может быть, я смеялась слишком громко, потому что ловила на себе осуждающие взгляды, но мой спутник мне ничего не говорил. Небо было глубоким и синим, воздух был свеж и прекрасен, мне было весело и хорошо.

В конце концов, когда тебя раз за разом ловят прежде, чем ты ударишься носом об лёд, то невольно возникает своеобразное доверие.

* * *

— Однако… — протянул Кондор, наблюдая за тем, как из-под обсидиановой пластинки выползает нечто, чего там ну никак быть не должно.

— Но как? — на лице Герхарда отражалось не столько любопытство, сколько недоумение, смешанное с долей ужаса.

— Как — что? — Кондор чуть склонил голову набок, не отрывая взгляда от существа, непонимающе вертящего головой с огромными тёмными глазами. — Как эта дрянь оказалась здесь? Самому интересно. Пикси редко забираются так далеко к востоку от Кимри.

Пикси тем временем заметил двух магов, всё внимание которых было сосредоточено на его проказливой персоне, и замер, ехидно оскалившись и настороженно раскрыв полупрозрачные крылья. Желтоглазый маг сощурился не менее ехидно и поманил фэйри пальцем. Второй маг при этом удивлённо открыл рот и на всякий случай поднял вверх руку, готовясь в случае чего бить на поражение одним из боевых заклинаний.

— Не стоит, Герхард! — тонким, чуть стрекочущим голосом сказало существо, отталкиваясь от стены и зависая в воздухе, помахивая крыльями. — Слабак! — пикси перекувыркнулся. — Эй, ты, придурок! — он замер на расстоянии в пару ладоней от лица Кондора и глумливо повторил его наклон головы. Маг не шелохнулся, только иронично приподнял бровь. — С тобой бы я поиграл. Этот хмырь слишком неповоротлив умом!

— Эй! — оскорбился Герхард. С его пальцев сорвалось несколько зеленоватых искорок, устремившихся к крылатой твари, но та мало того, что ловко от них увернулась, так ещё и поймала парочку и проглотила с выражением удовольствия на мордочке.

Кондор сохранял спокойствие, продолжая неотрывно наблюдать за пикси, как кот — за бантиком на верёвочке.

— Что мне твоя магия, Герхард! — существо со стрекотом пронеслось у головы светловолосого мага, задев его крылом и растрепав волосы — и не забыв за одну из прядей ощутимо дёрнуть. — Я месяц питался ею, Герхард! Я вылакал до предела один из камней, а ты не заметил, Герхард, пока я не вылакал ещё два!

Пикси сделал вид, что удобно устроился на одной из пластинок песчаника, образующих границу Двери, и облокотился локтем о нос Двуликого:

— Что, приятель, ты тоже изумляешься глупости жалких смертных? — он похлопал изображение божества ладонью по лбу. — Я бы выгрыз их уши, если бы захотел!

— Если бы здесь были твои братья, — холодно сказал Кондор. — Которых здесь нет.

— Появятся, — заверил его пикси, делая вид, что падает вниз — его крошечное тельце с зеленоватой кожей и похожими на веточки конечностями трагически перевернулось в воздухе и замерло почти у самого пола. — Как только скажу им, что тут неплохо кормят! — пикси демонстративно улыбнулся и погладил себя ладошкой по животу. — И есть, с кем играть!

Он снова застрекотал крыльями, выделывая в воздухе мёртвые петли и восьмёрки и изредка бросая в магов обидные словечки и жесты.


— Вот вам и ответ, Герхард, — Кондор скрестил руки на груди и немного расслабился, не отрывая взгляда от мельтешащей и ругающейся точки. — Оно вас безнаказанно жрало. Эй, ты, мелкий! Хоть бы спасибо сказал!

Пикси визгливо рассмеялся и пронёсся перед лицом Герхарда, на мгновение замер и изогнулся в насмешливом поклоне — а потом снова вернулся к полёту.

— Бездна и все её демоны! — ругнулся маг Йарны, когда попытка набросить на мелкого поганца Сеть закончилась ничем — тот просто рассеял плетение, и Сеть осыпалась на пол множеством искорок. Кондор лениво за этим пронаблюдал, равнодушно хмыкнул и сказал:

— Ему нравится ваша магия. Он к ней привык и теперь перерабатывает быстрее, чем заклинание даёт нужный эффект. Верно я говорю? — это было уже обращено к фэйри, который подтвердил, крутанув сальто перед лицом Кондора. — Что вы знаете о пикси, Герхард?

— Игривы, опасны и… ай! — фэйри снова дёрнул мага за волосы, прервав речь. Попытка дотянуться до вредителя и схватить его рукой результатов тоже не дала. — И обычно нападают стаей. Не думал, что одна маленькая дрянь… ой!.. может причинить столько беспорядка!

Маленькая дрянь снова беззаботно расселась рядом с изображением Двуликого — на этот раз с другой его стороны.

— Ты заигрался, мелкий, — с улыбкой сказал Кондор, запрокидывая голову, чтобы видеть пикси. — Давай по-хорошему: или я тебя тут больше не вижу, или я делаю так, что я тебя тут больше не вижу.

— Да, друг мой, — пикси вздохнул и погладил Двуликого по носу. — Смертные однозначно зажрались! — его голос вдруг из чуть стрекочущего стал отчётливым, холодным и высокомерным. — Я обгладывал пальцы таких, как ты, смертный! Выедал глаза! Прогрызал им чрево! — воздух вокруг заискрил, словно ярость фэйри начала проникать в этот мир.

Кондор молча пожал плечами и под изумлённым взглядом Герхарда вытащил из-под куртки широкий шарф, сделанный из тонкой шерстяной материи.

— Герхард, вы в детстве бабочек ловили? — со смешком спросил он. — Принцип тот же. Заблокируйте это пространство на выход, чтобы наш маленький друг не разбил стекло и не покинул нас раньше, чем мы наиграемся.

Следующие полчаса прошли весело для всех — особенно для пикси, потому что вид двух растрёпанных взрослых мужчин, пытающихся достать его с помощью куска ткани, доставлял гостю с Изнанки неимоверное удовольствие. Пикси наблюдал, как маги разозлённо шипят, раз за разом обнаруживая под шарфом стену или пол, и глумливо хихикал откуда-то сверху, недосягаемый и полный сил. Игра увлекла его, как любого представителя его народа, склонного играть и заигрываться. Заигравшись, пикси не заметил, что шарф начал существовать отдельно от желтоглазого мага, который лениво привалился к стенке и пытался отдышаться. В отличие от настороженного и разозлённого Герхарда, второй маг выглядел так, словно не фэйри по залу гонял, а сам был расшалившимся фэйри.