Дверь, как и многие другие двери здесь, была необычная — темно-зеленая, двустворчатая, с цветным окошком витража справа и латунной ручкой-цветком. А вот металлическая табличка, висевшая на стене сбоку, ничем не выделялась: темный прямоугольник с вытравленными на нем буквами "Шамас Раферти, минералы и талисманы". Я проследила за взглядом Кондора — маг смотрел на висевший над дверью фонарь, внутри которого едва заметно мерцали три кристалла: прозрачный, похожий на горный хрусталь, бледно-лиловый и алый. Я чуть подалась в сторону, пытаясь заглянуть в окно лавки, но увидела только полки, заставленные какими-то коробками и ящиками.
— Вот ты где теперь, — сказал Кондор себе под нос. — Мари, если не против, мы зайдем?
— А… Нет, я только за!
Хотела лавку чудес? Получи и распишись!
Внутри было достаточно тепло, немного сумрачно и не так интересно, как мне бы хотелось. И пусто — хозяин будто бы не боялся ни посетителей с не слишком хорошими намерениями, ни упущенной выгоды, поэтому место за прилавком пустовало. Точнее, через спинку стула был перекинут зеленого цвета сюртук, намекая, что это место занято, но продавца не было видно.
Будь я одна, я бы развернулась и ушла, но Кондор на мой вопросительный взгляд улыбнулся и велел подождать немного. Я пожала плечами и пошла осматриваться: самым притягательным предметом здесь оказалась этажерка со шкатулками, статуэтками и кристаллами — некоторые вещи были подписаны, правда, названия мне ничего не говорили. Трогать что-либо я очень боялась, вдруг испорчу, поэтому, заложив руки за спину, пыталась созерцать.
Правда, долго скучать мне не пришлось: несколько полок за прилавком, намного менее притягательных, чем эта несчастная этажерка, вдруг отъехали в сторону, впуская в лавку человека — не слишком высокого мужчину, седого, казавшегося немного растрепанным из-за густых вьющихся волос, остриженных чуть выше плеч. В руке он держал яблоко, которое, собственно, попытался надкусить, но увидел Кондора — и яблоко тут же было забыто и оказалось на деревянной столешнице.
— С ума сойти! — с притворным удивлением сказал этот человек, выходя из-за прилавка. — Кто почтил своим вниманием лавку бедного старого Раферти!
— Я тоже рад тебя видеть, Шамас, — с теплом в голосе ответил Кондор, крепко пожимая протянутую ему руку. — Мне говорили, что ты работаешь на Моранн, и я уже не думал, что увижу твою дверь.
— Ах, Моранн, — Шамас запрыгнул на прилавок и удобно сел, упираясь в пол носками туфель. — Эта стерва хороша, как торфяной виски, и так же ужасна, если перебрать. А кто это с тобой такой пугливый? — он немного наклонился в сторону, прямо посмотрев на меня, застывшую в тени и тихую, как мышка. — Иди сюда, милая. Хочешь конфетку? — он чуть отклонился назад, с невероятной грацией сохраняя баланс, и вытащил из-под прилавка с той, другой его стороны, открытой только продавцу, жестяную коробку. — Откуда у тебя это чудо, Птица?
Кондор чуть приобнял меня, словно бы заметил мое замешательство, при виде коробки с карамелью достигшее своего предела, и попытался оградить от этого странного человека, сидящего на прилавке едва не болтая ногами в воздухе.
— Издалека, — сказал он Шамасу с ехидцей в голосе. — До Изумрудного острова слухи не доходили?
Шамас развел руками:
— Как под холм на семь лет ушел, ни новостей, ни сплетен, — его глаза, оттенок которых я в полумраке разобрать не могла, вцепились в меня с лукавым любопытством. — Хотя постой, что-то мне тут такое говорили про сына Мастера Парсиваля, который на что-то такое согласился, и… Великая честь для меня, если ты привел сюда *её*, - Шамас улыбнулся и почтительно кивнул, глядя прямо мне в лицо. — Но если леди не против, с прилавка не слезу.
— Я не…
— Бери конфету, — он подмигнул мне и кивнул в сторону открытой коробки. — Ты выглядишь как обычная девочка. Подойди.
Я замотала головой, вцепившись в рукав Кондора. Этот тип с его манерой говорить и вести себя, пугал меня этой странной фамильярностью, похожей на легкое безумие. Шамас рассмеялся, глядя, как я жмусь к своему Хранителю, Кондор тоже хмыкнул, но все-таки предостерег своего знакомого:
— Ты переигрываешь.
— Несомненно, — Шамас выпрямился и стал чуть серьезнее. — Но ты забыл нас представить. Ты так и не научился соблюдать все формальности.
Он выжидающе замолчал, с вызовом глядя на нас.
Кондор, кажется, хотел как обычно раздраженно закатить глаза, но не стал — хмыкнул, улыбнулся и с подобием шутовского поклона явно неохотно выдал:
— Леди Мари Лидделл, позвольте представить вам Мастера Шамаса Раферти, лучшего из всех ювелиров, которых я встречал, — он с теплой улыбкой кивнул Шамасу. — Господин Раферти, это Мари Лидделл, гостья из другого мира и моя подопечная. Невероятно горд представить вас друг другу, — добавил он не без сарказма в голосе. — Но, Шамас, ближе к делу. Если ты думаешь, что я зашел просто по старой дружбе, то…
— Если бы я так думал, я бы сказал, что плохо тебя знаю, — Шамас словно бы утратил нарочитое сумасбродство. Он въедливо разглядывал меня, потирая пальцами короткую седую бороду. — Я не столь давно здесь и не могу сказать, что уже обжился и наладил связи со старыми поставщиками, поэтому если тебе нужно что-то специфическое…
— Нет, — Кондор покачал головой. — Не думаю, что специфическое. Действенный амулет для распознания ядов у тебя найдется?
— Ха, — Шамас торжествующе откинул голову чуть назад. — Этого добра у меня еще со старых времен полно, — он моментально превратился из старого приятеля в продавца, зашел за свой прилавок и, на пару секунд задумавшись, потянулся к одному из ящиков. Для этого пришлось встать на цыпочки. — Что именно нужно? Маятник? Кольцо? — Шамас развернулся к нам и поставил на прилавок шкатулку. — Тебе или твоей спутнице?
— Мне-то зачем? — фыркнул Кондор, подталкивая опешившую меня вперед. — Придворная жизнь, милая, штука опасная. Ты же правша, я правильно помню?
— Д-да… — я рассеянно позволила ему стянуть с моей правой руки перчатку. — Подожди. Ты что собираешься делать?
— Обезопасить тебя и себя заодно, — маг открыл шкатулку и деловито уставился на ее содержимое. — Если уж есть возможность получить работу лучшего мастера в этой стране, то я ею воспользуюсь. Можешь не пытаться сопротивляться, как с платьями, — он покосился на меня. — Твой гардероб интересует меня куда меньше, чем твоя жизнь.
Шамас стоял, оперевшись локтями на прилавок, и наблюдал, как я смущаюсь.
— Впервые вижу такую картину, — прокомментировал он происходящее. — Чтобы женщина в здравом уме отказывалась от камушков. Вы только гляньте, леди, — он повел рукой в сторону россыпи колец, подвесок и прочей ерунды, которая была в шкатулке. — Неужели ничего не нравится?
— Нравится, — сдержанно ответила я, потому что не могло не нравиться. — Очень.
— Ну, хоть что-то, — рассмеялся Шамас.
— И так со всем, — Кондор вздохнул. — Леди очень переживает, что разорит меня или казну Иберии. Наверное, дай ей волю, она бы постаралась питаться солнечным светом, но, к счастью, еда — это то, в чем мы пришли к компромиссу.
— Я старалась быть самодостаточной, — призналась я, глядя на улыбающегося Мастера-ювелира. Он заулыбался еще больше. — Не люблю доставлять неудобства другим людям. Но как-то фиго… плохо получается в последнее время.
— Вы доставите больше неудобства, леди Лидделл, если однажды в вашем бокале окажется что-то, чего там быть не должно, — разумно заметил Шамас, все еще улыбаясь. — А рядом не будет никого с противоядием. Возьми вон то кольцо, чуть правее, — посоветовал он Кондору. — Да, это. Должно подойти.
Маг протянул мне тонкое кольцо с небольшим вытянутым кристаллом — прозрачным, как хрусталь, только внутри у него была красноватая прожилка, похожая на след от попавшей в воду капли крови. Выглядело кольцо не громоздко, но на привычные светские украшения мало походило — серебряная веточка с крошечными шипами и листьями, которые удерживали кристалл.
— Нравится? — спросил Шамас.
— Конечно, — ответила я.
— Тогда примерь, — Кондор улыбнулся, немного криво, будто бы эта победа над моей самодостаточностью вызывала у него легкое злорадство.
— Всегда бери бокал или вилку той рукой, на которой носишь кольцо, — Шамас пронаблюдал, как я, посмотрев на кристалл и листья, надела кольцо на средний палец. Село, словно родное. — Если будет что-то подозрительное, прожилка слегка засияет, если опасное — камень станет красным, как кровь. И оно не только на яды реагирует, — сказал он уже в сторону Кондора. — Большинство нежелательных зелий, в основе которых то, что воздействует на разум или чувства. Потому и посоветовал именно его. Если хоть однажды подведет, отвечу своей головой, — добавил он с хитрой улыбкой. — Но тебе это и так известно.
Кондор, сощурившись, кивнул.
Шамас достал из-под прилавка листок бумаги, черканул на нем что-то карандашом и протянул Кондору так, чтобы я не видела надписи. Тот слегка приподнял брови, скосился на меня, но промолчал. Я поняла, что, видимо, только что была обозначена цена — втайне от меня, чтобы еще больше не расстраивать. Очень хотелось провалиться сквозь землю, а лучше — снять кольцо и с извинением вернуть.
— Тебя устроят бумаги? Или ты, как прежде, принимаешь только металл?
— Для тебя — все, что угодно, — Шамас развел руками. — И раз уж ты бываешь в Галендоре, то заходи просто так, — добавил он, пересчитывая деньги, которые Кондор положил на прилавок — монет там было больше, чем ассигнаций, и то, что я успела посчитать, заставило мое сердце ухнуть куда-то вниз — это тебе не кофе и не обед в приличном заведении. — И вы, леди Лидделл, заходите, — добавил Шамас уже в мою сторону. — Расскажете мне о мирах, где я никогда не смогу побывать. Я люблю хорошие истории, — он подмигнул мне и подвинул поближе коробку с конфетами. Пришлось протянуть руку и взять одну.