Зеркальное отражение — страница 6 из 25

он спокойно произнес:

— Согласен, записка идиотская. Но когда же ты наконец поймешь, что я тут совершенно ни при чем? Я ничего тебе сегодня утром не посылал. Ни письма. Ни записки. Ни единого слова. Ни-че-го!

Однако Дайана упрямо мотнула головой.

— Я слишком хорошо знаю твой почерк, Клейтон. Врать бесполезно. Такие завитки, как у тебя, невозможно подделать.

— Да что ты заладила все про завитки да про завитки! К твоему сведению, их запросто способна скопировать даже моя мать. Наши с ней почерки вообще очень похожи. — Клейтон перевел дыхание. — Между прочим, я могу поклясться, что записка, полученная мной сегодня утром, была написана твоей рукой.

Дайана устремила на молодого человека долгий испытующий взгляд, который тот встретил с непоколебимым спокойствием. А ведь Клейтон не лжет, вдруг поняла она. Да и какой смысл ему делать это, раз он все равно добился того, чего хотел?

До сих пор события развивались слишком быстро. Так быстро, что у меня не было времени хотя бы на минутку остановиться и просто подумать, размышляла Дайана. Я даже не дала Клейтону и слова сказать в свое оправдание!

— Я тебе показала письмо. Почему бы тебе не сделать то же самое? — наконец предложила она.

— Да потому что у меня его с собой нет, черт возьми! Думаешь, я сам бы не догадался?

— А где оно? Осталось дома?

Клейтон неопределенно хмыкнул.

— Почти.

Дайана нахмурилась.

— Что значит «почти»?

— Прочитав записку, я разорвал ее и выбросил в корзинку для мусора. Так что, можно сказать, она до сих пор лежит дома.

— Очень интересно, — как-то уж слишком безучастно произнесла Дайана. Клейтон так и не понял, какой смысл вложила девушка в эту фразу. То, что сомневается в его словах. Или то, что участь, постигшая записку, ее не слишком-то радует. — А что было в той записке?

— Она почти слово в слово повторяла твою.

Ситуация с каждой минутой становилась все более интригующей. Некоторое время Дайана и Клейтон безмолвствовали. Оба наконец поняли, что подозревать друг друга не имеет смысла.

Но тогда кого же?

— Судя по всему, кому-то понадобилось во что бы то ни стало свести нас вместе, — наконец предположила Дайана. — Но кому? И с какой целью?

— Давай подумаем. Несомненно, кому-то показалось очень выгодным устроить нашу встречу. Но не исключена возможность, что это просто чей-то глупый розыгрыш. А может быть, это сделано и с самими благими намерениями…

— Которыми, как известно, вымощена дорога в ад, — закончила Дайана. — Вот только любопытно было бы узнать, чем конкретно руководствовался неизвестный, когда решил прибегнуть к столь экстравагантным мерам? Что ни говори, а случай из ряда вон выходящий.

В ответ Клейтон пожал плечами.

— Понятия не имею. Но ясно лишь одно: кем бы ни был наш предполагаемый благодетель, он явно пожелал остаться в тени.

— Скорей всего благодетельница, — чертыхнувшись, пробормотала Дайана.

Клейтон в изумлении уставился на девушку. Он никогда не видел ее такой раздраженной.

— Что это значит?

— Да так, ничего, — отмахнулась Дайана, ругая себя за несдержанность. В ее планы отнюдь не входило делиться своей догадкой с собеседником. — Просто мне в голову пришла одна абсурдная идея. Впрочем, это не имеет никакого значения.

Однако Клейтон оказался настойчив.

— Позволь мне решать, что имеет значение, а что нет. Очевидно, тебе известно гораздо больше, нежели ты пытаешься показать. Скажи, что именно?

— Ты все равно не поймешь, — вновь попыталась уйти от ответа Дайана. — Поверь, тебе в самом деле не о чем волноваться.

Но от него оказалось не так-то легко отделаться.

— Ты знаешь, кто сделал это. Кто прислал нам эти нелепые письма. — Серые глаза Клейтона прибрели стальной оттенок, словно бы предупреждающий, что с ним шутить опасно. — Лучше ответь мне, Дайана.

Не в силах противиться его повелительному взгляду и тону, девушка потупилась и с трудом произнесла:

— Я думаю, кое-кому пришла в голову крайне неудачная мысль… вновь соединить нас.

Стараясь не глядеть на Клейтона, она встала и подбросила несколько досок в потухающий костер. Затем, скрестив руки на груди, стала смотреть на медленно разгорающееся пламя.

— Но кому именно? — услышала она за спиной негромкий голос.

Не оборачиваясь, Дайана ответила:

— Моей матери, Вивиан Глэдстон.

Неожиданно сильные мужские руки легли ей на плечи. Развернув девушку к себе лицом и глядя ей в глаза, Клейтон произнес:

— Не бойся, я не подумаю, что ты состоишь в сговоре с Вивиан. — Черт, неужели он умеет читать чужие мысли! — Я ни в чем тебя не обвиняю.

— Спасибо. — Почему-то Дайана не торопилась избавиться от приятной тяжести на своих плечах. — Ты ведь знаешь, моя мать всегда любила устраивать чужие сердечные дела. Крайне непрактичная в других областях, в этой она достигла почти совершенства. Ты ведь помнишь Келли и Рейчел?

— Кажется, твои подруги по колледжу?

Дайана кивнула.

— Верно. Полгода назад они приезжали погостить ко мне. Мама уговорила нас однажды поехать в город, и там Рейчел и Келли познакомились с… В общем, недавно состоялись их свадьбы.

— Хочешь сказать, что твоя мать подобрала им обеспеченных, хороших парней, прислала фальшивые письма и — бац! — твои подруги и молодые люди встретились, влюбились друг в друга и решили пожениться?

Дайана нервно высвободилась из-под мужских рук и вернулась на прежнее место на деревянном помосте. Отчего же рядом с Клейтоном кровь буквально воспламеняется в жилах? Ведь она не любит, не должна любить его!

Стремясь побороть зов плоти, Дайана незаметно ущипнула себя за руку. Стараясь не морщиться от боли, девушка произнесла:

— Не совсем так, хотя в целом ты прав. Мама не писала никаких записок. Однако она придумала какой-то другой способ заставить ребят встретиться, и… Как говорится, остальное — дело техники.

Опустившись на доски рядом с Дайаной, Клейтон вкрадчиво спросил:

— Так, значит, Вивиан берется устраивать судьбы тех, кто кажутся ей наиболее подходящими друг другу?

Чувствуя в его словах подвох, Дайана непроизвольно напряглась.

— Получается, что так.

Клейтон приблизил свое лицо к лицу Дайаны, и его дыхание всколыхнуло рыжий завиток у ее виска.

— Выходит, твоя мать считает, что из нас получилась бы идеальная пара?

Чувствуя легкое головокружение от пьянящего мужского аромата, защекотавшего вдруг ноздри, Дайана едва слышно выдохнула:

— Да. — И вздрогнула, ощутив, как сильные гибкие пальцы прикоснулись к ее щеке.

— А что ты думаешь обо всем этом, Дайана? — раздался хриплый, будоражащий шепот. — Может, мы и в самом деле созданы друг для друга?

Дайана почувствовала, что теряет над собой контроль. Поняв, что еще мгновение — и она бросится в объятия Клейтона, девушка стремительно вскочила.

— Кажется, гроза давно миновала. Раз уж мы все равно не спим, почему бы нам не пойти поискать лошадей? — затараторила она, пытаясь разрушить ту атмосферу чувственности, что окутала их. — Мне кажется, дороги достаточно подсохли для того, чтобы по ним передвигаться. Можно даже оставить этот неприветливый сарай и попробовать добраться до дому.

— Ага, если только ты не прочь искупаться, — усмехнулся Клейтон. Казалось, поспешное бегство Дайаны лишь позабавило его. — Как коренной уроженке этих мест, тебе стыдно не знать, что сейчас каждая ложбинка, каждая впадинка, каждая канавка до отказа залита водой, а земля превратилась в болотную трясину. В лучшем случае все это подсохнет лишь к завтрашнему полудню… Если, конечно, снова не пойдет дождь.

Вообразив себе подобную перспективу, Дайана застонала:

— О нет! Как же мы отсюда выберемся?

— Не волнуйся, нас найдут. Когда мой конь вернется на ранчо без седока, там сразу же поймут, что приключилась беда, и отправят спасательный отряд. Но, как я уже говорил, они не смогут пуститься в путь раньше утра. — Видя, что Дайана не решается вернуться обратно в постель, Клейтон с неожиданной мягкостью добавил: — Иди ко мне, Дайана. Ни к чему понапрасну мерзнуть. Поверь, тебе нечего опасаться.

— А я и не боюсь, — пробормотала Дайана, садясь на прежнее место.

Клейтон заботливо укутал девушку своей курткой. А заметив, что Дайана зябко поеживается, обхватил ее за плечи и, не встречая никакого сопротивления, крепко прижал к себе.

В этом объятии не было ничего нечистого или внушающего страх. Только тепло и покой. Братская опека и нежность. Почувствовав это, Дайана расслабилась и положила голову на плечо Клейтону. В данную минуту она доверяла ему как никому в целом мире.

— Согрелась? — ласково спросил Клейтон, увидев, что девушка перестала дрожать.

— Да, спасибо.

Ощутив, как Дайана пытается потихоньку отстраниться, он мягко остановил ее.

— Не надо. Костер опять затухает, а досок осталось так мало, что едва ли хватит до утра. Мы должны беречь тепло.

— Прости. — Дайана вновь почувствовала себя бесконечно виноватой. Разве можно быть такой жуткой эгоисткой? — Похоже, я думаю только о себе.

— Не вини себя, не стоит. Может, попробуем вздремнуть? Утро вечера мудренее.

Они снова попытались уснуть. Но если на этот раз Клейтон сразу ощутил блаженную дремоту, то Дайана никак не могла сомкнуть глаз. Какая-то мысль тревожила девушку, заставляя беспокойно ворочаться с боку на бок.

Наконец не выдержав, она приподнялась на локте и потрясла молодого человека за предплечье.

— Клейтон?

— Гмм… — сонно пробормотал тот.

— Ты не спишь?

— После того как ты чуть-чуть не вытрясла из меня душу — нет.

— Извини. — Черт, неужели она никогда не перестанет перед ним извиняться?

Окончательно проснувшись, Клейтон протер глаза и, перекатившись на бок, спросил:

— А что, собственно говоря, случилось? Ты не можешь заснуть?

— Нет… то есть да. Мне никак не дает покоя одна мысль.

— Мысль — это хорошо. Хотя сейчас и не самое лучшее время для философских раздумий… Ай! За что?! — внезапно вскрикнул Клейтон, так как Дайана пребольно ущипнула его за ладонь.