– Не бойся, девочка! У тебя есть Божественное кольцо. Тебе нужно научиться защитным магическим приемам, и тогда ты без труда снимешь оставшиеся четыре печати!
– А я и не боюсь, – ответила девушка, стиснув зубы, и с вызовом посмотрела на принца. – Если На Шэн дала кому-то обещание, то она никогда не подведет!
Чжэнь Лань поднял руку и взъерошил девушке челку.
– Как хорошо, что Божественное кольцо выбрало тебя!
Тем временем на другой половине зала Сицзин и Мужун Сю оживленно перешептывались о чем-то с сосредоточенным видом.
– Я вряд ли смогу проводить тебя до Лиственного города лично. Мое присутствие может, наоборот, тебе навредить. Вся империя Цанлю ополчилась на нас с На Шэн, – мрачно сказал Сицзин после долгих раздумий. – Кто бы мог подумать, что я не смогу выполнить обещание, данное Хун Шань.
Видя, как подавлен мечник, молодой торговец поспешил утешить его:
– Дядя, не надо за меня переживать…
– Господин Сицзин, не волнуйтесь! В пределах Озерного царства я смогу обеспечить господину Мужуну надежную охрану, – вмешалась в их разговор хозяйка игорного дома, который совсем недавно утопал в роскоши. Ее детище было разрушено за считаные часы, но она, казалось, совсем не переживала по этому поводу. – Я много лет живу в Озерном царстве, у меня есть кое-какие связи, поэтому мне несложно найти провожатого.
– Выражаю госпоже свою благодарность! – ответил Сицзин, не веря в такую удачу.
– Не нужно меня благодарить! Господин Мужун – сын Хун Шань, наш сородич. Поэтому я не могу остаться в стороне, – улыбнулась госпожа Жуи, поправляя волосы на висках. – К тому же… мы, русалки, и кунсанцы договорились помогать друг другу. Поэтому я облегчу генералу Сицзину его задачу.
Подумав, она достала из-за пазухи парчовый мешочек, вынула из него нефритовый жетон и нежно погладила его ладонью. В жетон была инкрустирована эмблема в виде двуглавой златокрылой птицы – символа безграничной власти, дарованной Десятью шаманами всем правителям вассальных территорий. Долгие годы она хранила этот подарок своего бывшего возлюбленного, пользуясь им лишь при крайней необходимости.
– Пусть господин Мужун носит с собой этот жетон… – сказала госпожа Жуи, с теплом глядя на нефритовый полукруг, лежащий на ее ладони. Затем она нехотя отвела взгляд от дорогой ее сердцу вещицы. – Хун Шань сражалась за Морское царство, попала в плен и перенесла очень много страданий, прежде чем встретила твоего отца. Небо было благосклонно к ней! И вот теперь я имею честь познакомиться с ее сыном.
Госпожа Жуи вздохнула и скрепя сердце протянула драгоценный жетон молодому торговцу.
Хлоп! Раздался негромкий звук, похожий на удар хлыста. Какая-то невидимая сила выхватила из руки Мужуна Сю нефритовый жетон. Все разом опешили. Сицзин достал меч и обернулся. На краю тахты с непроницаемым лицом сидел кукловод. Протянув вперед руку, он поймал прилетевшую с другого конца комнаты вещицу.
– Молодой господин? – удивленно воскликнула госпожа Жуи. От неожиданности она даже стала заикаться. – Что… что случилось? Молодой господин не согласен?
– Не согласен, – холодно ответил Сумо, опуская руку. – Такие вещи нельзя давать людям со Срединных равнин.
– А? – Жуи замерла. Она не ожидала такого категоричного ответа со стороны юного царя морского народа. Ей ничего не оставалось, кроме как подчиниться. – Но ведь Мужун Сю – это сын Хун Шань…
– Хун Шань – это Хун Шань, а он – это он, – оборвал ее Сумо. Его взгляд оставался холодным и пустым, а на губах заиграла презрительная усмешка. – Что это за мужчина такой: обошел полмира, а придя в Облачную пустошь, ищет покровительства у человека из далекого прошлого?
Эти резкие и злобные слова, словно нож, ударили по сердцу Мужуна Сю. Молодой торговец поднял глаза и уставился на кукловода, словно пытаясь навеки запомнить внешний облик того, кто произнес в его адрес такие уничижительные слова. В ответ на его злобную тираду он лишь коротко сказал:
– Урок усвоен: оказывается, ваше превосходительство никогда не получал в свой адрес добра от других. Я восхищен вами!
Сумо усмехнулся и открыл было рот, чтобы изречь очередную колкость, но вдруг вспомнил об одном человеке, и у него защемило сердце. Он сразу же осекся и побледнел.
В зале повисла тишина, возникшая внезапно зловещая атмосфера заставила опытных воинов насторожиться. Чжэнь Лань оставил занятую изучением книги заклинаний На Шэн и подошел к русалкам, как бы ненароком останавливаясь между ними.
– Что, среди русалок тоже бывают ссоры? Разве братец Мужун не один из вас?
– Один из нас? – переспросил Сумо с холодной усмешкой, чувствуя, как его ярость утихает. И тихо добавил: – Выродок.
Лица всех присутствующих вытянулись.
На протяжении нескольких тысяч лет в Облачной пустоши относились к русалкам как к рабам. И в Кунсане, и в империи Цанлю почти не встречалось полукровок, рожденных от связи русалки с человеком.
Во-первых, это было связано с тем, что зачать ребенка от такой связи было очень сложно. Во-вторых, хотя хозяева и использовали рабов для своего наслаждения, допустить, чтобы их кровь текла в жилах ребенка из морского народа, было постыдным делом. В таких случаях ребенка убивали еще в утробе матери. Ну и, наконец, если такой ребенок-полукровка рождался у русалки в результате насилия, даже в среде морского народа к таким детям относились очень плохо, называя их выродками и ублюдками.
Не понимая смысла этого слова, в каком оно использовалось среди русалок, молодой торговец воспринял его как ужаснейшее оскорбление, каким оно и было на Срединных равнинах. Его гневу не было предела.
Хотя Чжэнь Лань знал о странностях характера Сумо, он не ожидал, что тот будет открыто нападать на Мужуна Сю. Юный торговец не был связан с кунсанцами, но он был другом На Шэн, поэтому Чжэнь Лань должен был защитить его. Он попробовал разрядить атмосферу:
– Эй, ты не можешь так говорить…
– А это не только его касается, – прервал его Сумо с презрительной улыбкой на губах. Его глаза ядовито блеснули. – Ты и сам такой.
Прямым наследником императорской фамилии мог быть человек, отцом которого являлся мужчина-кунсанец, а матерью – женщина из клана Бай. Матерью же Чжэнь Ланя была простолюдинка из Песчаного царства, не кунсанка. Это был общеизвестный факт.
Союз был только-только заключен, а молодой царь русалок сразу стал нападать на союзников.
– Господин Сумо! – тихо одернула кукловода госпожа Жуи. – Что вы такое говорите?
– Общие интересы – это общие интересы, а мои предпочтения все равно остаются неизменными. Я, естественно, сделаю все, что обещал. Но я не обязан угождать тем, кто мне не по душе. – В разговоре с его бывшей кормилицей тон Сумо смягчился. – Наследный принц думает о всеобщем благе и вряд ли обидится…
Не успел он договорить, как перед ним мелькнула тень, и в следующий миг его лицо исказилось от боли.
– Конечно же, я обиделся! – ответил Чжэнь Лань. Застав обидчика врасплох, он размахнулся и изо всей силы ударил кукловода по лицу. Тот не успел увернуться от оплеухи. – Поэтому имею право на этот удар. Несомненно, это ради общего дела всех русалок. Молодой господин наверняка не обидится.
Удар Чжэнь Ланя был таким быстрым, что даже Сицзин не успел отреагировать. Предвидя новую драку, генерал выхватил меч и встал между соперниками, чтобы предотвратить бой. Госпожа Жуи потянула молодого господина за руку, оттаскивая его назад: зная его темперамент, она боялась, что он окончательно выйдет из себя. Атмосфера накалилась.
Сумо медленно поднял руку и приложил ладонь к щеке, которая словно горела после пощечины принца. Взгляд его мутных глаз казался колючим. Кукловод молчал.
– Как забавно… Ха-ха-ха… – наконец расхохотался Сумо. Похоже, он не собирался давать противнику сдачи, несмотря на то что впервые получил оплеуху. – Конечно, я не обижусь. Хорошо сработано!
Когда Сумо засмеялся, все с облегчением выдохнули. Лишь Чжэнь Лань сохранял невозмутимость. Он не хотел давать спуску злобным и противоречащим здравому смыслу выходкам кукловода и был готов отвечать на каждую колкость и язвительный выпад. Только тогда их отношения могут считаться равноправными.
Такой совет дала ему Бай Ин. Похоже, она оказалась права… В этом мире только она хорошо знала и понимала этого странного кукловода.
– Нельзя давать Мужуну Сю жетон с двуглавой птицей… – вернулся Сумо к теме неоконченного разговора. Он поднял жетон высоко над головой. – Такой вещице найдется более достойное применение.
Чжэнь Лань взглянул на него с удивлением:
– Неужели ты хочешь заручиться поддержкой армии Озерного царства? Не думаю, что это возможно.
– Я не настолько глуп, чтобы считать, что этот кусок нефрита поможет нам управлять Озерным царством. – Бледные холеные пальцы Сумо держали в руках жетон. Уголки губ кукловода приподнялись в загадочной улыбке. – Жители Озерного царства кипят от негодования, да и у армии множество претензий к властям империи. Эта вещица поможет мне немного взбаламутить воду, чтобы никто не мешал нам свободно и безопасно пройти туда, куда нам нужно.
Чжэнь Лань внимательно посмотрел на кукловода.
– Вчера я слышал, что местный патрульный отряд до крайности возмущен действиями Небесного легиона… Кажется, фамилия командира – Го. – Стоило Сумо заговорить о деле, его бездонные бирюзовые глаза стали еще темнее. От его ледяного голоса по коже побежали мурашки. – Поднятие войск без приказа приравнивается к измене. Но если у них будет этот жетон как знак согласия наместника, то все будет по закону, не так ли?
– Прекрасная идея! – воскликнул Мужун Сю. Госпожа Жуи и Сицзин изменились в лице.
Сумо усмехнулся и бросил жетон прямо в руки Мужуну Сю:
– Держи!
Молодой торговец машинально схватил жетон. На его лице отразилось недоумение: только что Сумо так категорично препятствовал тому, чтобы госпожа Жуи передала ему жетон, а теперь лично отдал его ему. До Мужуна Сю донесся голос кукловода: