– Нам, русалкам, несподручно действовать открыто, поэтому возлагаю эту задачу на тебя. Ты же умный человек, тебе не трудно будет справиться с этим делом?
Гладкий нефритовый жетон лежал на ладони юноши. Услышав распоряжение Сумо, он невольно сжал руку с жетоном в кулак.
– Ты сможешь оставить себе этот жетон для самозащиты. Но сперва сослужи нам небольшую службу. За все в этом мире надо платить. – В холодном голосе Сумо уже не было недавней злобы и ненависти. – Отправляйся к военным Озерного царства и сделай все, чтобы солдаты подняли мятеж. После этого ты можешь спокойно идти дальше по своим делам. Честная сделка, не так ли?
– Да, честная! – кивнул молодой торговец, с удивлением глядя на непредсказуемого кукловода, который так быстро сменял гнев на милость.
– Теперь и генералу Сицзину не надо беспокоиться, – тихо сказал Сумо, не поднимая глаз на того. – Ты можешь спрятать меч в ножны.
Сицзин вздохнул и бесшумно вложил сияющий меч в ножны, с подозрением глядя на Сумо.
Какая все-таки противоречивая натура…
– Но… но молодой господин, что же будет в таком случае с наместником Гао Шуньчжао? Если по его приказу армия Озерного царства восстанет против Небесного легиона, разве его не обвинят в измене? – взволнованно спросила госпожа Жуи, не ожидая, что Сумо так распорядится драгоценной вещицей, подаренной ей возлюбленным. – Десять шаманов сразу же пошлют людей, чтобы убить его!
– Тогда ему тем более следует поднять мятеж, пока Десять шаманов не предпримут каких-либо действий, – ответил Сумо с невозмутимым лицом. – Если он не восстанет, то его будет ждать верная смерть.
Госпожа Жуи изумленно посмотрела на этого красивого молодого мужчину, которого она сама воспитывала в глубоком детстве. И как она тогда не разглядела, какими бездонными могут быть его бирюзовые глаза? Сумо… Сумо. Когда же ты стал таким? Даже госпожу Жуи при взгляде на него охватывал необъяснимый страх.
– Жуи, если ты желаешь ему добра, то немедленно отправляйся к нему и расскажи, что происходит. – Заметив замешательство на бледном лице женщины, Сумо похлопал ее по плечу. – А иначе не говори потом, что это мы довели его до смерти.
– А если… если Шуньчжао не захочет поднимать мятеж? – Она вспомнила, как наместник пошел на уступки Десяти шаманам, повелев ей покинуть его резиденцию и перебраться в округ Персикового источника. Ее голос задрожал. – Что, если он откажется?
– Тогда, Жуи, ты должна заставить его поднять мятеж! – сказал ровным голосом Сумо. Ни один мускул не дрогнул на его лице. – Но если он останется верным Десяти шаманам, то… – Кукловод сделал паузу, на его лице вновь заиграла его особенная улыбка. – То, возможно, нам придется заменить его марионеткой. Я в любой момент смогу сделать марионетку и посадить ее на его место. А сам буду продолжать действовать так, как это нужно мне. Это на тот случай, если он окажется менее сговорчив, чем марионетка.
Госпожа Жуи вздрогнула и неосознанно отшатнулась от него. Подняв глаза на кукловода, она ошарашенно посмотрела в его лишенные блеска темно-бирюзовые глаза. Еще в то время, когда хозяйка игорного дома впервые встретилась с Сумо после его возвращения в Облачную пустошь, она почувствовала незнакомую ауру, исходившую от него. Действительно ли это тот Сумо, которого она знала сто лет назад?
Суно, все это время молча сидящий за пазухой кукловода, тараща глаза, вдруг улыбнулся госпоже Жуи.
Эта зловещая улыбка заставила хозяйку игорного дома побледнеть.
– Не надо вредить Гао Шуньчжао… Нельзя вредить Гао Шуньчжао! – вдруг закричала госпожа Жуи и схватила кукловода за рукав. – Молодой господин Сумо, не… не надо ему вредить, я уговорю его…
– Тогда хорошо. – Кукловод освободил рукав из хватки женщины. Хоть она и была его кормилицей, ему было неприятно такое обращение. – Жуи, я тоже не хочу идти на крайние меры, однако Гао Шуньчжао подчиняется Ледяным варварам. Ты умная женщина, Жуи, я надеюсь, что ты способна на обдуманные поступки!
– Вы правы, молодой господин, – тихо ответила госпожа Жуи и вздохнула.
– Сейчас на карту поставлено многое. Если он не одумается… – Кукловод достал из-за пазухи крошечный пузырек размером не больше ногтя. – Тогда отдай ему это.
При этих словах пальцы Сумо слегка задрожали. Кольцо на указательном пальце левой руки раскрылось, и из него вылезло какое-то маленькое белое существо, испускающее неяркое сияние. Стремительно, словно молния, оно проскочило в пузырек. Сумо плотно закрыл сосуд крышкой и передал его замершей в изумлении госпоже Жуи.
Та машинально протянула руку, взяла пузырек и пробормотала:
– Это…
– Марионеточный червь, – ответил Сумо. На его лице не отразилось никаких эмоций. – Если что-то пойдет не так, то придется прибегнуть к этому средству.
– Вы заставляете ее вынудить того человека принять его? – воскликнул Мужун Сю, когда он понял, что находится в пузырьке.
– Я не заставляю ее, – возразил Сумо. Его взгляд был тусклым и рассредоточенным. – Жуи понимает, что двадцать лет назад она ублажала наместника и служила ему ради сегодняшнего дня.
Даже Чжэнь Лань и Сицзин не нашлись что сказать в ответ.
– Мы, русалки, хрупкие и слабые в бою. У нас есть то, что ненасытные люди хотят получить от нас. Но вместе с тем у нас есть одно преимущество. – Сумо нащупал Суно, сидящего у него за пазухой, и погладил его. Тот склонил голову вбок и замер в странной позе. – Мы можем жить намного дольше, чем люди. Небо отмерило нам тысячу лет жизни. Пусть русалки терпят страдания и лишения, но в итоге мы имеем возможность дождаться смерти наших мучителей. Но я надеюсь, что в будущем мы сможем обрести свободу и вернуться в Лазурное море…
Слушая речь Сумо, госпожа Жуи постепенно успокоилась. Эта красивая женщина испытала множество невзгод на своем жизненном пути и была уже не такой чувствительной и наивной, как молодые русалки.
Крепко сжимая пузырек в руке, она опустилась на колени и коснулась лбом ног Сумо.
– Молодой господин, Жуи сделает все согласно вашему приказу.
– Надеюсь, тебе не придется воспользоваться марионеточным червем, – сказал кукловод, поднимая с пола женщину, которая заботилась о нем в детстве. Его глаза вдруг стали печальными. – Тетя Жуи, если ты знала об этом, почему позволила себе поддаться чувствам?
– Молодой господин Сумо! – Встретившись глазами с кукловодом, красавица, на долю которой выпало столько бедствий и страданий, вдруг разрыдалась, не в силах больше сдерживать накопившиеся чувства. Она уткнулась лбом в плечо юноши-русалки, а тот не стал ее отталкивать, лишь устало прикрыл глаза, давая ей выплакаться.
Чжэнь Лань молча наблюдал за этой сценой, множество различных эмоций промелькнули на его лице. Сицзин в некотором недоумении поднял руку, не зная, что сказать. Он лучше, чем кто-либо еще из кунсанцев, знал русалок, так как долгое время общался с Хун Шань и Тин. Но хотя он и понимал причины их страданий, все же предпочитал оставаться сторонним наблюдателем.
Послышалось легкое шуршание: это русалочьи слезы, превращаясь в жемчужины, падали на пол.
– Все беды русалок начались из-за кунсанцев… И продолжаются вот уже тысячи лет, – сказал Сумо, устремив свой взгляд в сторону наследного принца. Он похлопал госпожу Жуи по плечу. – Поэтому, Жуи, не надо плакать в их присутствии.
Руки госпожи Жуи медленно сжались в кулаки. Ее тело выпрямилось.
В этот момент атмосфера в зале накалилась до предела. Пропасть, разделяющая кунсанцев и русалок в течение многих тысяч лет, наполненная доверху обидами и ненавистью, казалась такой широкой, что трудно было себе представить, что они когда-то найдут общий язык.
Несмотря на то что союзники пожали друг другу руки, это рукопожатие отнюдь не означало прощения. Это было лишь первое бревно, которое должно было лечь в основание моста, соединяющего два края пропасти. Но эта пропасть была все такой же огромной и глубокой.
Кто знает, сколько времени может просуществовать этот союз…
Глава 9. Поход
Когда первые рассветные лучи озарили небо на востоке, на вершине Белой Пагоды Целань отряд ветряных соколов готовился отправиться на боевое задание.
Это было северное подразделение Легиона завоевания неба под названием «Северные небеса», которое получило указание лететь на гору Цзюи, встретиться там с шаманом У Ди, находящимся с инспекцией на горе Цзюи, и затем под его руководством лететь в Озерное царство на поиски владелицы Божественного кольца. В этот раз в отряд вошли двадцать ветряных соколов, а возглавляла его одна из могучих птиц би-и.
Власть империи Цанлю была непоколебима, как сталь, и за последние десятилетия столь масштабные вылеты случались крайне редко.
В глазах воинов Цанлю, одетых в серебристо-черную военную форму, читались плохо скрываемые волнение и настороженность: недавняя неудача подразделения «Голубые небеса» не могла не подорвать боевой дух воинов отряда «Северные небеса».
Легион завоевания неба состоял из девяти подразделений – Девяти небес. Они следили за порядком в разных частях Облачной пустоши. Все подразделения действовали независимо друг от друга, поэтому поражение отряда «Голубые небеса» не означало, что новый отряд ожидала та же участь.
На площадке стоял страшный рев включенных моторов. Волосы воинов развевались на ветру. Все заняли свои позиции в ветряных соколах и ожидали приказа генерала отправляться в путь.
Однако, как ни странно, генерал Фэй Лянь не занял свое место в птице би-и.
– Эй, вон там… – вдруг воскликнул кто-то, указывая на соседнюю взлетную полосу.
Там медленно поднимался в воздух бело-серебристый ветряной сокол. Рядом с ним на ветру стоял еще один воин в черном одеянии и что-то говорил другому воину, сидящему в ветряном соколе. Летательная машина полетела вперед, и воин в черном побежал за ним следом.
– Что происходит? Что делает генерал Фэй Лянь? – недоумевал вице-генерал Сюй Фэн, наблюдая за бегущим генералом. – Это же ветряной сокол генерала Юнь Хуаня? Неужели он хочет отправиться с ним в Песчаное царство?