Зеркальные города-близнецы. Книга 2 — страница 9 из 50

Вспомнив о русалке с каменным лицом, На Шэн почувствовала обиду: «Неужели все русалки такие? Их отношение к человеку меняется быстрее, чем переворачивается страница книги!»

Еще вчера Яньси заботился о девушке, вытаскивал из серьезных передряг, а сегодня, после встречи с Сумо, даже и смотреть на нее не хотел. Да и Мужун Сю ничем не лучше! Увидев на ней Божественное императорское кольцо, точно так же был готов вышвырнуть ее прочь, словно горячую картофелину.

С горечью подумав о недавнем инциденте, На Шэн прошла через переполненный игорный зал и, распахнув боковую дверь, вышла на улицу.

Вдруг она услышала до боли знакомый пронзительный свист, подняла голову и вгляделась в утреннее небо, все еще затянутое тучами после недавнего дождя. По небу промчался ветряной сокол, сверкая серебристыми сторонами. Луч солнца отразился от его металлических боков, ослепляя девушку, так что она невольно подняла руку, заслоняя глаза. В тот же миг от кольца на ее пальце полилось яркое белое сияние.

– Снижаемся! Я увидел ее! – отдал приказ молодой генерал, внимательно осматривавший город внизу. – У нее Божественное кольцо!

– Слушаюсь, генерал! – ответила девушка-русалка, управляющая соколом. Ее длинные аквамариновые волосы развевались на ветру. Быстрыми и ловкими движениями она развернула летающую машину. – Приземляемся у игорного дома Жуи?

Ее глаза не были похожи на пустые, ничего не выражающие глаза русалок-марионеток, в них светился разум. И голос ее не был безжизненным и равнодушным. Очевидно, что она обладала самосознанием и способностью мыслить.

– Да, – коротко ответил Юнь Хуань. – Срочно приземляемся!


Самая дальняя комната игорного дома Жуи была окутана душным запахом благовоний, настолько густым, что невозможно было дышать. Он почти заглушал запах свежей человеческой крови. Неудивительно, что Сумо так любил зажигать эти благовония… Чтобы никто не почувствовал, что пахнет кровью.

Разум принцессы был затуманен. Она как будто вернулась в тот миг, когда оказалась на волосок от смерти. Время словно растворилось, она вновь увидела стремительно удаляющиеся лица людей, собравшихся на вершине башни. Ветер свистел у нее в ушах, раздувая широкие рукава платья. Облака клубились в небе перед ее глазами, то расступаясь, то собираясь вновь. Тело принцессы стало совсем легким, почти невесомым.

Казалось, она падает вечность, время словно растянулось на десять с лишним лет, в течение которых она все летела и летела вниз и не достигала земли.

– Бай Ин! – вдруг услышала летящая вниз принцесса. – Бай Ин!

Это был не Сумо… Нет, не Сумо. Все это время юноша из морского народа безмолвно стоял на башне, провожая ее взглядом. Присмотревшись, она заметила на вершине башни мужчину, протягивающего к ней руку. На пальце сверкнуло серебряное кольцо причудливой формы. Бай Ин подсознательно вытянула руку и заметила на ней точно такое же кольцо.

Чжэнь Лань? Сознание вдруг вернулось к ней.

Сияющий меч выскользнул из ее рукава и оказался в ее ладони. Рука, на которой сверкало кольцо, крепко обхватила рукоять меча. Принцесса почувствовала в себе огромную, еще не растраченную силу, которой ей только предстояло воспользоваться. Действительно! Неужели она могла так просто умереть?

Она владела могущественным кольцом богини Хоуту, но не смогла защитить свой народ, своего отца, и весь ее род погиб. Она оставила своего мужа, отказавшись сражаться с ним плечом к плечу. В результате после десяти лет борьбы сто тысяч кунсанцев канули в небытие, уйдя в подводный мир Зеркального озера.

Эту ошибку исправить уже невозможно.

– Бай Ин! – стоя на вершине башни, Чжэнь Лань продолжал выкрикивать ее имя, протягивая к ней руки, чтобы вытянуть ее наверх и прекратить ее бесконечное падение.

– Бай Ин, просыпайся! – как в тумане, раздался голос прямо рядом с ней. – Ты знаешь, сколько сейчас времени?

Удивившись тому, что кому-то удалось пробиться к ее сознанию, хотя она заблокировала каналы восприятия, Бай Ин с трудом открыла глаза, чтобы посмотреть, кто пришел к ней в погруженную в полумрак комнату.

– Скорее поднимайся, люди из Небесного легиона рыщут снаружи! – сказал кто-то. Принцесса увидела знакомые глаза, пристально глядящие на нее сверху вниз. Полы короткого плаща раздвинулись, из-под него высунулась рука, чтобы помочь принцессе подняться. – Вставай и следуй за мной!

– Чжэнь Лань! Это ты? – Собрав остатки духовной энергии, она долго вглядывалась в темноту и наконец с облегчением выдохнула, увидев, кто перед ней.

Убедившись, что это ее муж, Бай Ин слегка улыбнулась. Действительно, ей не послышался его голос: Чжэнь Лань лично прибыл за ней из Бесцветного города!

Улыбка еще не успела исчезнуть с ее лица, как образ принцессы стал постепенно растворяться.

– Эй, эй! Ты чего это? Не засыпай! – взволновался принц. Он быстро сжал ее руку, на которой поблескивало кольцо богини Хоуту. Стоило кольцу соприкоснуться с рукой наследного принца Кунсана, как оно тускло засветилось. Сияние окутало фигуру теряющей сознание принцессы, и ее очертания вновь стали отчетливыми.

– Чжэнь Лань! – удивленно воскликнула Бай Ин, открывая глаза. – Зачем ты покинул Бесцветный город?

– Вставай! На Шэн сейчас снаружи, ей грозит большая беда! В этот раз правительство Цанлю прислало самого Юнь Хуаня, поэтому девчушке вряд ли удастся сбить ветряной сокол одним взмахом руки, – нервно произнес Чжэнь Лань. Похоже, ситуация была гораздо более серьезной и опасной, чем он предполагал. – Я не буду спокоен, если ты останешься здесь одна, поэтому тебе придется идти со мной.

Бай Ин поднялась, опираясь на его руку. Нахмурившись, она посмотрела на плотно закрытую дверь.

– Но ведь на улице ярко светит солнце! Как я могу выйти на белый свет?

– Ничего, я проведу тебя, – ответил Чжэнь Лань, распахивая полы плаща. Под плащом ничего не было. Он поманил принцессу рукой. – Скорее забирайся сюда.

– Что? – воскликнула Бай Ин, не зная, плакать ей или смеяться. Только такому человеку, как наследный принц, могла прийти в голову безрассудная идея увести принцессу, спрятав ее под плащом!

– Что ты медлишь? На улице сейчас начнется настоящая бойня! – нетерпеливо сказал Чжэнь Лань и втянул ее под одежду. – Ты едва достаешь до моих плеч, тебе будет там удобно.

Полы плаща захлопнулись, и принцесса оказалась в крошечной палатке, надежно укрытая от солнечных лучей.

– Не беспокойся, я сам со всем разберусь, – произнес принц, плотно запахивая плащ и завязывая узел на поясе. – Только держись, ни в коем случае не засыпай! Я сперва отобью На Шэн от Ледяных варваров, а потом мы с тобой вернемся в Бесцветный город.

– Хорошо, – тихим голосом откликнулась принцесса, прячась в темноте плаща. Внезапно ее охватило чувство необычайного спокойствия и умиротворения.


Уже совсем рассвело, но свечи в комнате все еще горели. Отпустив Цай Хэ, госпожа Жуи осталась дежурить у постели раненого Сумо.

Все нити были заново привязаны к марионетке, которая с каменным выражением лица лежала на кровати, поблескивая на свету. Похоже, Суно сильно пострадал, когда были перерезаны нити, прикрепленные к его конечностям. Из всех его суставов сочилась багрово-красная жидкость.

Повернув голову, женщина с удивлением заметила, что точно такая же жидкость вытекает из ран на теле лежащего на тахте крепко спящего кукловода.

Лицо Сумо казалось спокойным, но под этим внешним умиротворением как будто бурлили темные волны, которые медленно перекатывались туда-сюда между ним и его маленьким двойником вдоль связывающих их друг с другом полупрозрачных нитей.

Все происходило в абсолютной тишине. Постепенно кровь на теле кукловода высохла и испарилась, раны стали затягиваться. Красные шрамы на марионетке тоже уменьшились и наконец исчезли. Вскоре все стало таким, как раньше, словно ничего не произошло.

Когда баланс был восстановлен, непроницаемое лицо марионетки вдруг ожило. Раздался громкий щелчок, и Суно подскочил на месте, засучив ножками и задергав ручками. Резко повернув голову, он посмотрел на госпожу Жуи и заговорщически улыбнулся. От этой улыбки у женщины все похолодело внутри.

Госпоже Жуи уже приходилось видеть эту куклу раньше. Еще до гибели империи Кунсан, когда Сумо был ребенком, всегда одиноким и нелюдимым, он никогда не расставался с ней. Он называл ее Суно. Тогда это была всего лишь игрушка, которая не могла самостоятельно двигаться и смеяться и управлялась с помощью привязанных к ней нитей.

Как же получилось, что марионетка Суно стала живой?

– Что… что там за звуки на улице? – вдруг раздался голос, отвлекший госпожу Жуи от ее размышлений. – Почему над игорным домом Жуи кружат ветряные соколы? Что произошло?

– Молодой господин, – взволнованно воскликнула женщина, оборачиваясь. Сумо уже накинул на себя плащ и спустил ноги с тахты. Все раны чудесным образом зажили, юноша поднялся как ни в чем не бывало и выглядел абсолютно здоровым и полным сил. Его глаза были по-прежнему пустыми и тусклыми. Он повернулся к окну и, направив взгляд в небо, с негодованием произнес:

– Проклятье! Неужели они успели обыскать весь округ Персикового источника и обнаружили Армию Возрождения?

Ответом ему стал свист стрел, градом обрушившихся с неба.


Когда На Шэн, стоявшая за воротами, увидела нацеленный на нее арбалет, она, недолго думая, заскочила обратно во двор игорного дома и захлопнула створку ворот.

Стрелы с громким стуком вонзились в ограду снаружи. Они были настолько мощные, что пробили толстые створки покрытых красным лаком ворот, едва не задев руку девушки.

– Плохи дела! Я забыла спрятать Божественное кольцо… Теперь все пропало! – воскликнула На Шэн. Она попыталась оторвать кусок ткани от полы платья. Внезапно небо над ее головой потемнело, мощный порыв ветра ударил в лицо, заставив девушку зажмуриться. Совсем рядом раздался громкий свист и так напугал На Шэн, что она интуитивно вытянула вверх руку и направила ее прямо на ветряной сокол: