До торгового центра, где обосновались потеряшки, добрались без приключений. Радим и Иван посматривали по сторонам, а двое безымянных подручных тащили парализованного двойника.
Надо сказать, укрепились они неплохо. Все панорамные окна были заложены кирпичом и мешками с песком, на подходах целая фортификационная линия из рогаток и колючей проволоки и все тех же мешков. А что? Дешево и сердито. Три патруля по два человека делали постоянный обход периметра, на КПП усиленная смена из пяти бойцов, все с самострелами.
— Что-то какой-то прикинутый потеряшка, — разглядывая черный костюм Радима, произнес старший караула. — Не видывал еще таких. И оружие серьезное. Спецназер, что ль, какой в зеркало влетел?
— Не, Налим, — покачал головой Иван, — ошибся ты. Это гость из зазеркалья, ходок. Он за Занудой, домой его отведет.
— Кто б меня домой отвел, — обреченно вздохнул мужик. — Эх, ходок, где же ты был семь месяцев назад?
— Семь месяцев назад я знать ничего не знал про зазеркалье, сидел себе в офисе, делами занимался. Так что, не взыщи.
— Да я так побрюзжать, — отмахнулся налим. — А Гриф со Шпалой, кого тащат?
— Старшего десятки двойников, что на нас налетели и умерли, а вот его Дикий, — он указал на Радима, — параличом долбанул.
— Что-то часто они стали крутиться возле нашей территории, — задумчиво произнес Налим. — Да, надо будет его разговорить. И за периметром лучше приглядывать, не к добру это.
Поднявшись по ступеням торгового центра вслед за Иваном, Радим оказался посреди огромного зала, заваленного различными подстилками. Больше всего это напоминало обиталище бомжей. Освещение было тусклым, лампы едва вырывали помещение из тьмы.
— Откуда вообще свет? — поинтересовался он у Ивана.
— Скажем так, — ответил он, — артефактная система генерирования электричества, местные делают, дорого обходится. Но иных вариантов, кроме, конечно, факелов, у нас нет.
— Понятно, — кивнул Радим. — Куда дальше? Где там ваш многодетный папаша, которого надо домой отправить.
— Погоди, сначала надо тебя Старпому представить, он вроде главного у нас тут. Думаю, тебе не помешает, с ним познакомиться.
— Не помешает, — согласился Вяземский. — А ты чем занимаешься? Я так понимаю, не последний человек в анклаве.
Иван озадаченно потер затылок.
— Что, не сказал?
Радим отрицательно покачал головой.
— Я — разведчик, ну и, можно сказать, главный силовик. Мне подчиняются все, кто, в случае атаки на нас, должны встать на защиту анклава и территории. Я от местных возвращался, когда тебя встретил, скинул им немного артефактного металла, и кое-какой заказ оставил. Но извини, подробностей не будет.
— И не надо, это ваши дела, к местным я наведаюсь обязательно, но уже по своим вопросам. Ладно, веди к вашему главному. А то и вправду задержался я что-то.
— Старпом, — представился крепкий мужик, ростом чуть пониже Радима, но с внушительными кулаками и квадратным лицом, на котором хватало шрамов. — Там я был речником, ходил на буксире, отсюда и погоняло. Раньше меня Максимом Александровичем Фокиным величали. Рад, что, наконец, к нам в анклав заглянул самый настоящий ходок, а то за десять лет, что я тут, только одного видел. — Они обменялись рукопожатиями. — Значит, договорились, за сотню граммов зеленого железа избавите нас от Зануды. Что ж, цена приемлема. Дорого, конечно, но я готов раскошелиться, лишь бы он исчез. Хоть и рукастый, но проку с этой депрессивной личности никакого. Честно, я уже подумывал устроить ему несчастный случай, так он меня допек. А знаешь, я еще пятьдесят накину, если ты мальца одного заберешь, который в зеркало провалился, ему всего восемь, и осталось у него неделя.
— А чего сразу про него не сказал? — Радим с укоризной посмотрел на Ивана.
— А кто я такой, чтобы за него решать? — покачал головой тот. — Да и знаю я, что он не захочет уходить, в отличие от зануды, свыкся он, и я к нему прикипел. А там, с той стороны, его ничего хорошего не ждет, мать пьет, отца нет. Смотрю на нее иногда через зеркало, счастлива она была, что сын сгинул, она ведь заяву по пропавшему подала в ментовку только спустя неделю. А до этого синячила, не просыхая, с каким-то колдырем. Да и после сынка не вспоминает, пропивает, что можно.
— Понимаю, что прикипел ты к пацану, — подал голос Старпом, — но и ты, Холодный, пойми, не место ему тут.
— Не спорьте, — видя, что сейчас эта парочка зацепится языками, и это затянется надолго, прервал их спор Вяземский. — Если мальчишка не захочет уходить, я не потащу его с собой. Это его дело, он достаточно разумен, чтобы выбрать, что ему лучше.
Старпом неодобрительно покачал головой, Иван же наоборот расцвел.
— Странно, — хмыкнул Радим, — для Холодного у тебя слишком много эмоций.
— Так мне не за деревянную рожу прозвище дали, — развеселился Иван, — фамилия моя — Холодов. Но погремуха Холод не прилипла, а вот Холодный — очень даже.
— Ладно, Дикий, — произнес Старпом, — думаю, мы видимся не последний раз. У нас есть то, что нужно тебе, зеленое такое железо, которое зеркальщики очень ценят, а ты можешь нам закидывать необходимое с той стороны, одежду, например, сам видишь, в каких мы обносках ходим. Наши хваты не могут достать все, что требуется, в основном еду, и мы готовы это менять на миродит.
Радим кивнул, предложение интересное.
— Вот только, боюсь, вы не сможете отбить им поставки. У меня за спиной нет склада, с которого можно забрать требуемое, мне придется все закупать, а это деньги. Миродит — интересный товар, только вот он не отобьет мои затраты в виду редкости. Ну, сколько вы сможете мне скидывать? Триста граммов в неделю? Сдам я его, это тысяч на тридцать. Закуплюсь на эти же деньги, притащу вам, цены растут, кризис… Мне, что с этого?
— В накладе не будешь, — заверил его Старпом, — часть продаешь, часть себе на карман.
— Я подумаю, — не торопясь соглашаться, ответил Вяземский. — Ну что, идем?
— Идем, — согласился командир потеряшек, — нам на первый этаж, Зануда там обретается, и Илья, который пацан, тоже.
— Как вы тут живете? — глядя, как по торговому центра помимо вполне обычных людей бродят десятки зеркальных фантомов, поинтересовался Радим.
— Поначалу плохо, все на них отвлекаются, мельтешение раздражает, только ночью приходит покой. А потом привыкаешь, почти не замечаешь. Больше раздражают звуки, прорывающиеся с той стороны. Хорошо, этот торговый центр не самый популярный, народу тут не так уж и много. Вот, когда какие-нибудь магазины крупные акции проводят, вот тогда дурдом, как в киселе ходишь, не видно ни черта. У нас тут месяц назад презентация товара была, скидки, конкурсы, угощения, народу набилось тьма, пришлось в служебные помещения уходить, в главном зале было невозможно находиться.
Так, за разговором, они спустились на первый этаж. Надо сказать, Радиму эта ночлежка не понравилась, не дом, не убежище, именно ночлежка. И пахло там плохо — немытыми телами. Оно и понятно, сомнительно, что у них тут есть, где помыться и постираться. Нет, конечно, они откуда-то таскают воду, но водопровод тут не работает, а природного источника, поблизости точно не было.
— Колодцы роем, — ответил ему Иван, когда Вяземский поинтересовался, откуда вода. — Иногда тут идут дожди, редкие и несильные, воду собираем. Небо-то у нас всегда одинаковое, но там, в вышине, за этой серостью определенно что-то есть.
Радим кивнул и, стараясь не морщиться, пошел дальше за Холодным.
Оба кандидата на выход нашлись быстро. Кто-то из подростков, повинуясь приказу Старпома, быстро пробежался, нашел их и привел к начальству.
— Люди нервничают, — тихонько заметил Иван, глядя, как народ, завидев нового человека в хорошей одежде, и никак не растерянного попаданием в зазеркалье, стали подходить поближе.
— Звали? — засунув руки в карманы, вполне себе по деловому поинтересовался мальчишка лет восьми. Рядом с ним стоял мужик, тощий, нескладный, высокий, с унылым лицом.
— Звали, — кивнул Иван. Он опустился перед пацаном на одно колено. — Илюха, есть шанс вернуться домой к нормальной жизни, и у тебя, и у Зануды, остальные провели тут больше года, и уже вросли в зазеркалье. Школа, друзья, ты можешь уйти прямо сейчас.
— Нет, — решительно мотнул головой пацан, взгляд его стал злым и колючим. Он сделал шаг и обнял Ивана за шею. — Нет, батя, никуда не пойду, тут мой дом и моя семья.
На глазах Холодного навернулись слезы счастья, он с превосходством посмотрел на Старпома.
— А я хочу уйти, — не дожидаясь вопроса, выдал мужик с унылым лицом. — Пожалуйста, отпустите меня, там жена, детки. Олька, младшая, только говорить начала, вы бы слышали, как она смешно слова коверкает.
— Заткнись!
— Засохни!
— Достал, — раздалось от стоящих поодаль людей несколько. — Сколько можно про твой выводок слушать?
— Пацана не возьму, — наконец, произнес Вяземский, — он сделал свой выбор. А этого унылого заберу, как и договаривались. Мне нужно знать точно, сколько времени он тут провел.
— Ходок⁉ — слово пронеслось, словно ветер, среди потеряшек.
— Ходок, забери меня тоже, — из толпы, распихивая людей, вырвалась молодая девчонка лет двадцати, грязная, чумазая, в драных джинсах.
— Куда, Киса? — цыкнул Старпом. — Ты здесь полтора года. Все, нет тебе пути назад.
— Извини, — виновато развел руками Радим, — но ты уже часть зазеркалья, умрешь, и двух дней там не прожив. Это только исконные жители могут и там, и тут жить, а вы все уже только тут. Мне жаль.
Девушка рухнула на пол и заревела. Из толпы выбралась какая-то женщина лет сорока и, подняв, увела куда-то в глубину зала.
— Ходок, передай моим родным, что я жив-здоров. Я тебе телефон скажу.
Радим отрицательно покачал головой.
— Нет, не передам, — твердо произнес он. — Зазеркалья для обычных людей не существует, там вы пропали без вести. Те, кто тут дольше пяти лет, объявлены умершими, и не буду я изображать экстрасенса, который может найти потерянного. Простите, но я ничем не могу вам помочь, — о договоренности с Иваном он, естественно, умолчал.