Жаб и принцесса — страница 6 из 10


Глава 13Совет Вильяма

– Я пришла сюда за помощью, – рассердилась Жози, – и что? Время идет, часы тикают. Через три дня Марио сделает меня своей рабой! Если не знаете, как меня спасти, то я лучше уйду!

– Есть рецепт освободительного дыма, – сообщил Вильям, – для него нужны три ингредиента: золотая пыльца серебряной бабочки. Ее почти невозможно достать. Плоды зеленой шишкосмородины. Данное растение капризное, ягоды его не всем по вкусу, поэтому деревьев в Прекрасной Долине наперечет, и почти все они находятся в деревне у Холодного моря. Еще необходима зола от древней бумаги!

– И где все градусники достать? – пригорюнилась пагль.

– Ты заболела? – занервничала Ляля.

– Здорова, как корова, – улыбнулась Мафи.

– Не так давно я ездила в деревню Красивые луга, – произнесла Глаша, – многие буренки жаловались на то, что они здорово потолстели. Посоветовала им поменьше есть, побольше физкультурой заниматься. Зачем тебе термометр, если хорошо себя чувствуешь?

– Вильям сказал, что для освободительного дыма требуются три градусника, – объяснила Мафи, – удивительно, конечно. Но, может, ими температуру напитка измеряют?

– Три ингредиента, – повторил Мышиный Царь, – то есть три составляющие. Градусники без надобности.

– А-а-а, – протянула Мафи, – заковыристое слово. Запомню его. Так где эти иноградусята искать?

– Пыльца бабочки есть у Анетты, – объяснил Вильям, – она ее привозит от своей тети, у которой бывает в гостях. Вы же знаете, такса – аптекарь, делает всякие настойки, у нее много всего нужного и полезного в запасе.

– Здорово! – обрадовалась Ляля. – Я накопила десять золотых монеток. Купим пыльцу…



– Нет, – возразил Мышиный Царь, – освободительный дым сработает, только если вам подарили…

– Иноградусы, – быстро прибавила Мафи.

– Ингредиенты, – договорил Вильям, – и нельзя выпрашивать их. Житель Прекрасной Долины должен сам захотеть отдать нужное. От всего своего сердца.

– Невыполнимая задача, – чуть не заплакала Жози. – Анетта никого даже ежемалинковым леденцом не угостит. А их за одну медную монетку сто штук дают.

– Разве я сказал, что задание легкое? – спросил Вильям. – Придется постараться, чтобы его выполнить. Подскажу вам, что и у кого искать. Зеленая шишкосмородина растет только у бульдога Семена.

– Ох, ничего себе! – прошептала Куки.

– Древняя бумага найдется у кота Филиппа, – продолжал Мышиный Царь. – Не путайте ее со старой. Необходим лист из эпохи Великих Хранителей.

– Ну и ну, – покачала головой Ляля, – а заменить ингредиенты можно?

– Нет, – отрезал Вильям. – Помните: и пыльца, и плоды, и зола впитывают чужие чувства. Если вам их отдадут с улыбкой, но при этом подумают: «Вот противные, вынудили меня с ними поделиться», то ничего путного не получится. Если же владельцы вручат необходимое с любовью, то удастся разрушить зло, а Марио убежит без оглядки. Понятно?

– И да, и нет, – приуныла Мафи, – ясно, куда и к кому шагать. Нет проблем с тем, чтобы раздобыть нужное для освободительного дыма. Но каким образом упросить Анетту, Семена и Филиппа поделиться с нами необходимыми освободительными гр… ин… ди?..

– Ингредиентами, – произнес Вильям, – сам не имею ответа на этот вопрос. Испытание ваше, не моё! Проверка!

– Чего? – заморгала пагль.

– И на этот вопрос вам придется лично найти ответ, – произнес Вильям, – могу лишь дать несколько советов. Прежде чем на кого-то обидеться, заплакать, полезть в драку, подумайте, по какой причине вам собака, кошка, лягушка сказали нечто неприятное? Вероятно, вы не умеете вежливо разговаривать и хорошо себя вести. Не обижайтесь на замечания, даже если они злые. Мафи, если скажу, что ты танцуешь как бегемот, твоя реакция?

Собачка вздохнула:

– Балерина из меня никогда не получится. Отвечу тому, кто меня гиппопотамом назвал: «Вы правы, я никогда не научусь красиво двигаться, но это не мешает мне быть радостной».

– Вот пример правильного поведения с теми, кто решил вам сделать неприятно, – кивнул Вильям, – спорить и разделяться нельзя, ходите только группой. Предложат гадкий кекс в качестве угощения? Ешьте с восторгом, вылизывайте тарелку, выпечку сделал тот, у кого болят лапы. Знайте, за грубостью почти всегда прячутся тоска, одиночество и пролитые по ночам слезы. Если кто-то не выходит из дома, швыряйте на землю его любимые игрушки. Лучшее лекарство от хамства слова: «Мы тебя любим, давай станем друзьями». Очень умный часто самый несчастный. Лучше промолчать, чем выкрикивать гадости. Если видишь, что враг плачет, не радуйся, не думай: «Так ему и надо». Пожалей недруга, подойди к нему, скажи: «Могу я тебе чем-то помочь? Сделаю все, что в моих силах». Не требуй ни от кого, чтобы тебя любили, постарайся сам полюбить окружающих. Все собаки произошли от одной пары древних псов. Все кошки произошли от одной пары древних котов. Даже все люди произошли от мужчины по имени Адам и женщины Евы. Мы все родственники, большая семья, всегда об этом помните. И последнее: бывает добро ко злу, а находка в потерю.

Вильям быстро встал.

– Стойте, стойте, – закричала Мафи, – а как получится освободительный дым?

– Найдите ингредиенты, тогда узнаете, – ответил Мышиный Царь и, прежде чем кто-либо успел пошевелиться, ушел.

– Добро ко злу, а находка в потерю, – повторила Куки. – О чем он говорил?

– Вильям всегда загадочные советы дает, – объяснила Жози, – раньше, бывало, я думала, что за чушь он сказал? А потом становилось понятно, Мышиный Царь все правильно мне объяснил.

Глава 14Кекс таксы Анетты

– Кого не ждешь, тот и припрется, – объявила жаба в фартуке, выходя на крыльцо. – Чего надо?

Мафи легонечко толкнула Жози и шепнула:

– Говори. Действуй по разработанному нами плану.

– Здрасте, тетя Анетта, – забормотала самая маленькая мопсишка, – у меня есть…

– Не знаю, что ты имеешь, зато прекрасно вижу, чего у тебя нет, – перебила мама Фреда.

– Чего? – полюбопытствовала Мафи.

– Ума, хорошего воспитания, – перечислила хозяйка дома, – одна пронырливость.

– Лучше всех в нашей семье ныряю я, – возразила Мафи, – Жози так не умеет.

Такса, которая стала жабой, закатила глаза.

– Издеваешься? Или просто не знаешь слово «пронырливость»?

– С умом у меня негусто, – кивнула пагль.

– Я тоже про эту пырливость не слышала, – добавила Жози.

– Она вкусная? – заинтересовалась Мафи.

Анетта заморгала.

– Вы правда глупые? Или издеваетесь сейчас?

– Если речь обо мне, то правда, что я глупая, – призналась пагль.

– Зачем нам над вами издеваться, – вступила в беседу Ляля, – мы вас любим.

Такса-жаба приоткрыла рот:

– Любите меня?

– Да, – ответили все.

– Врете! – отрезала хозяйка. – Я всегда говорю правду в любую морду, поэтому ни у кого не вызываю восторга.



– Наша любовь без восторга, – сообщила Мафи, – просто любовь. И мы пришли помочь.

– Я не нуждаюсь в тех, кто за монетки пропалывает огород, – запыхтела мама Фреда.

– Нет, нет, нет, – затараторила Куки, – вы хотите, чтобы Фред получил похвальную грамоту, как Жози. Так?

– Это никогда не получится, – рявкнула Анетта.

Мафи села на половичок.

– Почему? Даже я с двоек на тройки переползла.

– Черчиль дает много денег учительнице Черри, – зашипела Анетта, – Феня о ней каждый день в своей летописи хвалебные оды пишет. Зефирка пуделихе платья в подарок шьет, Капитолина украшения мастерит, Муля обеды готовит, поэтому Жози отличница.

У маленькой мопсишки из глаз брызнули слезы.

– Я сама отличные оценки зарабатываю. И никто из старших не ведет себя так, как вы сейчас рассказали!

– Три ха-ха, – заявила Анетта, – вы богатая большая семья, монетки девать некуда. А мы с Фредом вдвоем, аптека почти никакого дохода не приносит, потому что неподалеку еще одну построили. Я не могу подарить Черри мешочек с монетками, как Черчиль.

– Вранье, – затопала Жози, – самый умный мопс никогда такого не делает!

Мафи вытащила из кармана конфету и прямо в обертке запихнула ее в рот сестре.

– Мы тоже хотим, чтобы Фред хорошо учился. Но для этого ему надо старательно делать уроки.

Анетта неожиданно всхлипнула.

– Ты права. Я целый день за прилавком, денег на репетитора нет. А Фред не успевает в классе понять, что Черри объясняет. Она очень тихо говорит!

– Пуделиха, наоборот, громко вопит, – возразила Куки, – даже у нас, в соседнем классе, слышно.

– Может, вашему сыну уши полечить? – задумчиво протянула Ляля.

Анетта никак не отреагировала на заявление.

– Мы пришли предложить вам заниматься с Фредом, – затараторила Мафи, – бесплатно! Жози объяснит арифметику и грамматику прекраснодолинского языка.

Куки запрыгала.

– А я всегда получаю первое место по истории мира людей. Передам свои знания Фреду.

– А я подготовлю щенка к экзамену по предмету «Оказание первой помощи», – сообщила Ляля.



– Я имею кое-какие запасы ума по языку людей, – отрапортовала пагль, – когда жила дворовой собакой, такого наслушалась! Научу Фреда хорошо болтать по-человечески. Он все экзамены на пятерки сдаст. Что у нас еще осталось?

– Музыка, танцы, пение, – подсказала Анетта. – Мафичка, наверное, ты хорошая балерина, ноги длинные.

– Большой размер лапы не всегда говорят о таланте танцовщицы, – смутилась пагль.

– Вы на самом деле хотите заниматься с Фредом? – очень тихо спросила Анетта.

– Да! – подтвердил хор голосов.

– Бесплатно? – уточнила такса.

– Да! – повторили все.


Глава 15История Анетты

Хозяйка посторонилась:

– Входите, угощу вас чаем с моим фирменным кексом.

– Ну и ну, – прошептала Ляля на ухо Куки, – кажется, мы добились небольшого успеха. Анетта никого никогда к себе не приглашает.

– Ой, как у вас здорово! – закричала Жози. – Вокруг все красное! Мой самый любимый цвет. И занавески, и обивка на мебели, и ковер, ну прямо как огнетушитель в школе.