Жан Брюс. Детективы — страница 12 из 217

Юбер раздраженно прищелкнул языком и сухо заметил:

— Вы, полковник, кажется, боитесь протестов советской стороны, но будьте уверены, что, если вы меня вышлете, через очень короткое время Атлантический Союз поставит ваше правительство перед выбором: или вы ликвидируете советские шпионские сети, действующие на вашей территории, или дружеские до сих пор отношения со странами-членами НАТО серьезно испортятся. Для вас единственный способ избежать неприятностей — принять предложение моего друга Мераака. Что касается меня, я согласен.

Капитан Ларс Викен подошел к своему начальнику и сказал:

— Может быть, господин полковник, вам стоит посоветоваться с МИДом?

Мольде раздраженно махнул рукой.

— Бесполезно! Они не примут никакого решения и скажут, что это мое дело. Поскольку Мераак дает мне необходимые заверения, я могу принять его предложение. Викен, вы займетесь деталями. Не забудьте передать пресс-коммюнике, сообщающее об аресте де Бессанкура. Доработайте план у себя в кабинете… Я вам доверяю.

Глава 7

Сидя один в комнате с выкрашенными в белое стенами, Юбер читал «Стокгольм Тиднинген», когда в коридоре послышались решительные шаги, остановившиеся перед дверью, которая сразу же открылась. Это был капитан Торф Мераак, чье лицо с румянцем во всю щеку освещала радостная улыбка.

Юбер встал со стула и подошел к нему пожать руку.

— Привет, викинг! — сказал он. — Ты за мной?

Мераак раздавил своей лапищей пальцы Юбера, сдержавшего гримасу, и сел на узкую белую кровать, жалобно заскрипевшую под его весом.

— Да, — ответил он, — за тобой. Ты слишком долго бьешь баклуши.

— Ровно сорок восемь часов, — сказал Юбер. — Как я тебе?

Торф Мераак критически осмотрел его и высказал свое мнение:

— Немножко расплылся. Не понимаю, зачем врач засадил тебе столько желатину под подбородок. С пухлыми щеками и здоровыми ушами ты и так имел вид толстого любителя пива.

Юбер взял с ночного столика зеркало и посмотрел на себя. Хирург — друг Мераака — мгновенно изменил его лицо инъекциями желатина под щеки, подбородок и в мочки ушей. Это было безопасно, а самое приятное — не навсегда. Через две-три недели желатин постепенно рассосется, и лицо вернет свой первоначальный вид. Юбер очень надеялся, что через две-три недели уже покинет Швецию. Он провел рукой по начавшей отрастать щетине, которую хотел отпустить до размеров бородки. Мераак вынул из кармана черный кожаный бумажник и протянул его Юберу.

— Вот новые документы, — сказал он. — Теперь тебя зовут Гуннар Виммерби; ты шведский подданный, родился в Стокгольме в 1918 году, по профессии архитектор-пейзажист. Прошлое и все остальное придумай себе сам. Впрочем, вполне вероятно, что тебе это не потребуется.

Юбер раскрыл бумажник и внимательно осмотрел лежавшие в нем документы: удостоверение личности, водительские права, членскую карточку столичного теннисного клуба и несколько адресованных Гуннару Виммерби писем безобидного содержания в конвертах со старыми датами.

— Прекрасно, — сказал он. — Пошли?

— Пошли, — ответил капитан. — Я заплатил по твоему счету. Деньги вернешь, когда сможешь.

Юбер надел пальто и надвинул на оттопырившиеся уши шляпу. Мераак открыл дверь, и он пошел следом за ним.

Они вышли из клиники через парк, разбитый сзади нее, и оказались на улочке, где Мераак оставил свою машину.

— На заднем сиденье лежит чемодан. В нем сменное белье. — Юбер уже думал о другом. Он рассеянно поблагодарил и сказал:

— Мне нужно встретиться с Карин Бервальд. Сейчас девять часов — удачное время, чтобы навестить ее.

Мераак завел мотор, и машина тихо тронулась с места. Поколебавшись несколько секунд, он ответил:

— Я не мог давать тебе советов, но, поскольку ты все равно вынужден терпеть мое присутствие, ты меня все-таки выслушаешь. На твоем месте я бы воздержался от идиотских поступков… В принципе, противник убежден, что ты временно вышел из игры. Тебе лучше заниматься делом в одиночку и избегать ненужного риска.

Юбер удивился:

— Отправляясь к Карин Бервальд, я ничем не рискую. С ее помощью я могу связаться со Службой. Я убежден в ее лояльности.

Мераак ехал медленно, направляясь к центру города. Он остановил машину перед красным светом и заявил звонким голосом, который хотел смягчить:

— Не сердись, что я настаиваю, но Карин Бервальд мне хорошо известна. Я установил за ней наблюдение с того момента, как приехал в Стокгольм. Она поддерживает очень тесные отношения с типами из агентства «Ландснорр».

— Она делает свою работу, — сказал Юбер. — Повторяю тебе: я ей полностью доверяю.

Красный свет сменился зеленым. Мераак тронул машину с места. Он бросил на Юбера взгляд сбоку и спросил:

— Ты ее хорошо знаешь? Ты с ней уже работал?

Юбер странно улыбнулся.

— Да, — ответил он, — и часто… Тогда ее звали не Карин Бервальд. Могу тебе сказать по секрету, что именно я привел ее работать в ЦРУ.

— Это ничего не доказывает, — отозвался Мераак упрямым тоном. — Каждый раз, когда я работал с женщинами, у меня из-за них бывали одни неприятности. Конечно, они могут оказать большие услуги… но их надо всегда остерегаться… и говорить им только то, что необходимо. На твоем месте я бы не пошел.

Настойчивость норвежца начала раздражать Юбера, и он сухо отрезал:

— Я не прошу тебя ехать вместе со мной. Доеду один.

Мераак нахмурил брови, потом, поскольку они находились уже недалеко от Агус Гатан, прижал машину к краю тротуара и остановил ее.

— Слушай и не психуй, — сказал он. — Я тебе уже говорил, что поставил Карин Бервальд под наблюдение. Двое моих агентов сняли квартиру на параллельной улице, откуда могут следить за окнами твоей подружки. Я попрошу тебя только об одном… Пошли со мной к моим ребятам и послушай их отчет о том, что произошло в последние двое суток. Потрать на это десять минут, а потом делай что хочешь.

Юбер согласился без восторга.

— О'кей, — сказал он. — Но только, чтобы доставить тебе удовольствие…

Мераак снова завел мотор. Они проехали мимо Агус Гатан, потом норвежец свернул на следующую улицу. Через сто метров он остановил машину и открыл дверцу, чтобы выйти.

— Это здесь. Ты идешь?

Юбер вышел на тротуар перед многоэтажным бетонным зданием современной постройки. Мераак открыл дверь и повел Юбера по широкому вестибюлю к лифту.

На шестом этаже Мераак, за которым следовал Юбер, прошел по ярко освещенному коридору, остановился перед дверью в его глубине и нажал на кнопку звонка.

Юберу вдруг стало не по себе, и он понял, что из-за двери за ними наблюдают.

— Кто здесь? — спросил голос.

Торф Мераак встал перед дверью на свету, и голос сказал:

— А, это вы?

Шум неторопливо открываемого замка — и дверь открылась. Юбер вошел в квартиру следом за Мерааком и оказался перед высоким тощим типом с узкими плечами, чье измученное лицо окружала густая светлая шевелюра, падавшая прямыми прядями до лопаток. Мераак представил их друг другу:

— Свен Хортен, художник в свободное время… Гуннар Виммерби, друг.

Свен посмотрел на Юбера своими блестящими глазами со смущающей пристальностью и спросил:

— Настоящий друг?

Мераак рассмеялся.

— Самый что ни на есть настоящий.

Хортен закрыл дверь и запер ее на все замки. Мераак, как будто у себя дома, прошел впереди них в большую комнату, где царил неописуемый беспорядок. В углу возле широкого окна молодая женщина в хлопчатобумажной пижаме ретушировала стоявшую на мольберте картину. Она обернулась в тот момент, когда вошел Юбер. Женщина была такой же худой и такой же светловолосой, как мужчина. Ее изможденное лицо, блестящие глаза и слишком красные щеки навели Юбера на мысль, что она, очевидно, туберкулезница. Мераак снова начал представления:

— Вания Хортен, жена Свена. Гуннар Виммерби, «очень настоящий» друг.

Вания Хортен посмотрела на Юбера ничего не выражающим взглядом и вяло протянула руку Мерааку.

— Здрасте, босс. Пить хотите?

Мераак встал перед полотном и нахмурил брови.

— У вас очень неплохо получается.

Юберу картина показалась жуткой, но он воздержался от высказывания своего мнения. Впрочем, женщине на это, кажется, было наплевать.

— Что нового за два дня? — спросил Мераак.

Свен ответил тягучим голосом:

— По Бервальд?

— Разумеется.

— Ничего по-настоящему нового. Она продолжает принимать типов из «Ландснорра». Когда вы позвонили, я наблюдал. У нее как раз кто-то есть.

Мераак оживился:

— Ты не мог сказать раньше? Надо посмотреть…

Свен провел их через прихожую в большую кухню, погруженную в темноту. Именно оттуда странные помощники Мераака шпионили за Карин Бервальд…

Свен Хортен дал им по биноклю и сказал с ноткой гордости:

— Мне удалось осуществить свой план, шеф. Позавчера я смог проникнуть к ней и установить микрофон. Теперь мы сможем услышать весь их разговор.

— Ты ас, Свен, — похвалил Мераак.

Они стояли у окна. Юбер чувствовал, как его возмущение усиливается, но он достаточно хорошо владел собой, чтобы не показывать этого. Через очень чистые стекла они четко видели стоящий метрах в тридцати дом, где жила Карин. Свен объяснил:

— На втором этаже, второе окно справа. Оно освещено…

Юбер поднес бинокль к глазам, настроил его и без труда нашел окно, указанное Свеном, которое показалось ему очень близким. Сначала он увидел Карин, одетую в черную фланелевую пижаму, в которой принимала его несколько дней назад. Потом он испытал шок…

В нескольких шагах от Карин сидел мужчина. Это был директор агентства «Ландснорр». Юбер услышал ворчание Мераака:

— Ну, Свен… где твой микрофон?

Послышался треск, и в комнате зазвучал искаженный усилителем женский голос:

— Если это будет продолжаться дальше, Густав, я прерву с вами все отношения. Вы не можете вечно подозревать меня. Никак не могу понять, почему вы по-прежнему не доверяете мне. Я сообщила вам о приезде того агента ЦРУ, как только сама узнала об этом. Идя навстречу вашему желанию, я «сдала» вам человека, который должен был встретить его на вокзале, чтобы ему пришлось сразу же войти в контакт со мной. Если вы считаете, что этого недостаточно, я предпочитаю прекратить работу с вами…