Жан Брюс. Детективы — страница 20 из 217

Взгляд Густава выражал определенную настороженность. Он спросил:

— Это ты и твой приятель похитили нашего товарища прошлой ночью?

— Да, — сказал Юбер. — Мольде просил нас внедриться в вашу организацию. Для этого нужно было узнать пароль. Мы вытащили Улофа из постели посреди ночи и увезли его на машине по дороге на Энкопинг. Не доезжая до города мы остановились, заставили Улофа выйти в придорожную канаву и поставили его перед выбором: получить пулю в лоб или сказать нам способ проникнуть сюда… Излишне вам говорить, что если бы он отказался, мы бы не стали его убивать. Мольде строго приказал: никакого кровопролития… Улоф раскололся… назвал нам пароль… и как рассчитать день. Мы доехали до Энкопинга, где передали его ребятам из нашей службы, которые увезли его в Стокгольм. Сейчас он должен быть в одиночке…

История, кажется, прошла. Во всяком случае, она была правдоподобной, и если Густав не получил информации, противоречащей его, то вполне мог принять ее.

— А что стало с Мерааком?

Юбер поднял брови и ответил:

— Понятия не имею. Он довез меня до поворота на поместье, а что он делал потом, я не знаю… В принципе, он должен был оставаться в гостинице. Может, что заметил насчет хозяина…

Он посмотрел на Аарона, Густав тоже. Толстяк заявил:

— Вполне возможно… Он смылся около десяти часов на своей машине, оставив чемодан.

Густав выглядел недовольным. В его отношении к Юберу не было никакой враждебности. Он нервно спросил:

— Что конкретно известно о нас? Ты читал ноты, присланные генштабом НАТО?

Юбер охотно ответил:

— Нам известна роль агентства «Ландснорр». Вам в любом случае придется его ликвидировать…

Густав странно смотрел на Юбера и вдруг предложил:

— А если мы договоримся?

Юбер вздохнул:

— Я только этого и хочу. Мольде, конечно, тоже… Он терпеть не может скандалы, но вынужден представить рапорт, показывающий, что он что-то сделал. Если вы хотите поладить, то надо придумать достоверную историю. Нужно, чтобы генштаб НАТО был убежден в том, что ваша организация уничтожена. По крайней мере была вынуждена покинуть Швецию. Для вас это было бы отличным выходом… Вы могли бы организовать все снова на новой основе.

Густав хитро улыбнулся:

— То, что ты сказал, очень неглупо. Как ты себе это представляешь?

Юбер сделал вид, что размышляет, потом ответил:

— Надо создать у них впечатление ликвидации по всем правилам. Я полагаю, что вы используете типов, без которых вполне можете обойтись… Так делают все шпионские сети. Ими надо пожертвовать… И еще: найти одного человека, в ком вы абсолютно уверены, чтобы выдать его за руководителя сети. В общем, риск невелик. При нынешнем законодательстве они получат максимум два-три года тюрьмы, и то необязательно… После этого НАТО оставит шведское правительство в покое, и Мольде будет доволен.

Густав стал расхаживать по комнате, заложив руки за спину. Неожиданно он остановился перед Юбером:

— Твое предложение очень привлекательно. Лично я готов пойти на это… Но я должен быть уверен, что здесь нет никакого подвоха. Можем ли мы доверять тебе? Вот в чем вопрос.

Юбер принял ангельский вид.

— Вам решать, — сказал он. — Я готов сделать все, о чем вы попросите… Как бы то ни было, вы не обязаны принимать решение немедленно. Можете подумать день или два…

Густав расслабился, потер подбородок, повернулся к Лаврентию и приказал:

— Отключи свою штуку.

Лаврентий явно огорчился, но выполнил приказ. Он отключил трансформатор от сети, потом отсоединил провод, закрепленный на одной из поножей надетых на Юбера доспехов. Аарон встал и поставил стул в угол комнаты. Густав сказал:

— Попробуй походить. Мы поднимемся в мой кабинет, чтобы продолжить этот разговор.

Юбер попробовал поставить ногу вперед. Шарниры доспехов немного заржавели, но он смог сделать шаг.

— Я бы предпочел, чтобы вы сняли с меня эти железки.

Густав покачал головой.

— Нет. Мы снимем их только после того, как придем к соглашению. Если хочешь, Лаврентий поможет тебе дойти.

— Ладно, — ответил Юбер.

Лаврентий подошел, чтобы поддержать его, и все направились к двери. За ней был подвал со сводчатым потолком, заставленный ящиками. Проходя по нему, Юбер незаметно поглядывал на ящики. Вне всяких сомнений, в них находилось оружие.

Они дошли до винтовой лестницы, и подъем по ней, ступенька за ступенькой, стал для Юбера тяжелой работой. Лаврентий подталкивал его сзади, и доспех издавал жуткий лязг. Наконец, они вошли в холл за монументальной лестницей. В ту же секунду во дворе громко залаяли собаки. По лицу Густава пробежала тень беспокойства. Часовой у парадной двери встал и взял со стола автомат. Густав сказал ему, повысив голос, чтобы быть услышанным:

— Посмотри, что там случилось… И приходи в мой кабинет доложить.

Явно занервничав, он сказал Аарону, замыкавшему группу:

— Помоги Лаврентию отнести Виммерби наверх, так мы выиграем время.

Двое мужчин подняли Юбера и втащили наверх, поставив там на ноги и подтолкнув в коридор, ведущий к кабинету Густава.

Они сделали несколько шагов, когда снаружи раздался страшный грохот. Юбер обернулся и увидел на лицах противников страх. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы скрыть поднявшуюся в нем радость. Это должен быть Мераак, решивший активно действовать.

После нескольких секунд оцепенения к Густаву вернулось хладнокровие.

— Аарон и Лаврентий, за мной. Виммерби не убежит…

Они повернулись и побежали вниз по лестнице.

Юбер благоразумно вернулся к углу стены и площадки. Снаружи шла перестрелка. Со своего наблюдательного поста Юбер увидел, как меченый быстро вбежал в дом и захлопнул тяжелую дверь. Он хотел заблокировать ее тяжелым металлическим прутом, но холл как будто взорвался. Юбер видел, как массивная дверь разлетелась на куски, а несчастный портье рухнул мертвым. По звуку, предшествовавшему взрыву, Юбер определил что нападавшие использовали базуку.

Им вдруг овладело возбуждение. Юбер решил войти в игру, но как избавиться от тяжелых лат, парализовавших его движения… Он собирался отступить в коридор, чтобы скрыться от чужих взглядов, когда увидел Карин, появившуюся на другом конце коридора. Она сделал ему знак подойти к ней… Он без колебаний пошел. Выстрелы трещали, создавая невероятный резонанс под высокими потолками дома. Карин открыла дверь, впустила Юбера и быстро закрыла ее.

— Давай я сниму с тебя это.

По тону Юбер понял, что она его узнала. Чтобы убедиться, он спросил:

— Ты знаешь, кто я?

Карин уже освобождала его от доспехов. Бросив на него влажный взгляд, она пожала плечами.

— Бедный дурачок. Мне задать тебе тот же вопрос?

Юбер ничего не ответил. События торопили, и сейчас не было времени затевать дискуссию. Совершенно очевидно, что Мюриель, она же Карин Бервальд, предала, но если она его узнала, почему не сказала противнику, кто он такой на самом деле?

В несколько минут она сняла с него латы. Едва возвратив себе свободу движений, он потребовал:

— Найди мне оружие. Любое.

Карин бессильно развела руками.

— У меня ничего нет, и я не знаю, где его найти…

Он повернулся к ней спиной и пошел к двери. Карин подбежала и преградила ему путь.

— Нет, Юбер, не уходи. Тебя могут убить… Доверься мне. Я выведу тебя из дома через заднюю дверь, и мы спасемся.

Он жестоко улыбнулся.

— Ты меня плохо знаешь, Мюриель. Я не бросаю друзей.

Она отошла, освобождая ему путь, потом взяла за руку и сказала дрожащим голосом:

— Я выполняла приказы мистера Смита, Юбер. Я не хочу, чтобы ты думал, будто я могла тебя предать…

— Мы поговорим об этом потом. Один совет: не пытайся меня одурачить, а то я убью тебя без колебаний…

Смертельно побледнев, она открыла дверь и прошептала:

— Я знаю, Юбер.

Он вышел в коридор. На стенах висело старинное оружие. Он схватил обоюдоострую секиру и побежал к лестнице.

Перестрелка затихла. Последние выстрелы прозвучали в тот момент, когда он выбежал на площадку. Он увидел стоящего посреди холла Мераака, прижимающего к бедру автомат, и отскочил назад, крича:

— Не стреляй, черт возьми! Это я…

И быстро добавил:

— Юбер.

Ему ответил громкий хохот. Он осторожно вернулся на прежнее место. По лестнице бегом поднялся Хортен. Внизу на плитах лежали пять трупов: Густав, Аарон, Лаврентий, портье и еще один, которого Юбер не знал.

Хортен, державший автомат наготове, подбежал к нему, крича:

— Еще кто есть?

— Не знаю, — ответил Юбер.

Он повернулся к Карин, которая сразу ответила:

— Были, но я не знаю, куда они делись.

Хортен возбужденно спросил:

— А с этой что будем делать? Ликвидируем?

— Нет. Она моя… Мы увезем ее с собой.

Хортен, кажется, огорчился. Он явно вошел во вкус бойни.

Юбер взял Карин за руку и повел к лестнице. Мераак ждал их внизу, оставаясь начеку.

— Странно, — сказал он, — я был уверен, что народу здесь окажется больше.

— Дай мне оружие, — сказал Юбер, — и мы обойдем весь дом снизу доверху.

Мераак протянул Юберу «маузер», магазин которого тот проверил. Они решили, что Хортен останется в холле, в то время как Мераак и Юбер обыщут одну за другой все комнаты. Юбер предложил:

— Карин нас проводит. Она знает дом…

Им потребовалось добрых полчаса, чтобы осмотреть дом от чердака до погребов. Дойдя до помещения, где Юбера пытали электричеством, они были вынуждены признать очевидное: в усадьбе поместья Триде больше никого не было…

Мераак заинтересовался складом оружия и взрывчатки, занимавшим большой погреб. Сильно возбужденный, он сказал Юберу:

— Закончим дело взрывом дома. Что ты об этом думаешь?

Юбер равнодушно пожал плечами.

— Взрывай, если хочешь. Это не моя усадьба.

— Идите к Хортену, — сказал Мераак, — я займусь этим сам.

Юбер и Карин поднялись. Свен стоял на том же месте, глядя на пять трупов, лежавших на полу.