Она услышала, как Менцель гремит посудой на кухне. «Надо найти способ удалить его, чтобы позвонить Хирурго и выторговать освобождение Артура в обмен на выдачу Менцеля».
И тут же ужаснулась этой мысли. «Этот человек доверился мне, он в моей власти, и я не имею права так поступить с ним. Это было бы чудовищно… ЧУДОВИЩНО!»
Она вздрогнула от холода. Менцель продолжал возиться с посудой. На кухне что-то упало. Хлопнул ставень. В камине затрещало полено. Часы стиля ампир прозвонили половину двенадцатого… Эстер было холодно и страшно.
«Артуру грозит смертельная опасность. Если он не вернется, это будет означать и мою смерть. Обо мне некому будет заботиться. Значит, две жизни за одну. Это не моя вина. Я должна быть безжалостной… Он меня любит. Я вижу это по его глазам, по каждому его жесту… Он меня любит… и если бы я захотела, может быть, он женился бы на мне?.. Но как бы я стала жить с ним, зная, что могла спасти брата, выдав его? Это будет преследовать меня всю жизнь… Господи! Я схожу с ума…»
Она закрыла лицо руками, а когда убрала их, он стоял в дверном проеме с напряженным лицом.
— Вы очень бледны, — прошептал он.
Он подбежал к ней, упал на колени и обнял. Ее нервы не выдержали, и она зарыдала.
— Я вас люблю, — почти закричал он.
Она отрицательно покачала головой, и вдруг, каким-то чудом прочитав ее мысли, он понял, что ее тревожит. Его охватило желание пожертвовать собой. Он по-прежнему чувствовал себя героем кинофильма… Он прижал Эстер к себе так сильно, что ей стало больно, и бессвязно пробормотал:
— Не плачьте. Я не хочу… Я люблю вас. Скажите мне, что вы хотите, и я это сделаю. Все что угодно. Если я должен отдать свою свободу или жизнь, чтобы спасти вашего брата, я это сделаю… Немедленно. Я больше не могу… Я не хочу видеть вас такой.
У нее закружилась голова; в огромных зеленых глазах застыл испуг. «Он обо всем догадался… Он знает, что я хочу его выдать, и согласен». Вдруг к ее щекам прилила жаркая волна. «Он меня любит. Он только что сказал это… Мне никто никогда этого не говорил. Я была только калекой. Он меня любит… Я не могу его выдать. Артур, возможно, сам найдет способ спастись…»
Она почувствовала, что губы Стефана Менцеля прижались к ее губам, и чуть не потеряла сознание. Потом, без видимой причины, Эстер подумала о Гарри Брасселе, человеке, которого, по словам Арриго Нера, ничто не могло остановить и который хотел найти Артура. Не задумываясь, хорошо это будет или плохо, она мысленно пожелала ему удачи.
Два длинных луча фар пробежали по мокрому от дождя двору и остановились на сером фасаде дома с широкими влажными пятнами.
— Здесь, — сказал Паоло. — Мы приехали. Шеф ждет вас.
Адольф Крейсслер не ответил. С того момента как Паоло встретил его в аэропорту, он не произнес и пары слов.
Когда машина остановилась, он вышел, захлопнул дверцу и пошел к дому, не обращая внимания на потоки дождя.
Паоло шел следом, неся чемодан бывшего немецкого ученого.
Дверь открылась, и на пороге появился Хирурго, предварительно убедившись в личности приехавших.
— Добро пожаловать.
Адольф Крейсслер протянул руку, но взгляд его наткнулся на «маузер» итальянца.
— О! — произнес он, растянув тонкие бледные губы в презрительной усмешке.
— Да, — сказал Хирурго, которого не могло тронуть никакое презрение. — Проходите.
Он указал стволом пистолета на открытую дверь. Паоло поставил на пол чемодан и тут же исчез в темноте двора. Адольф Крейсслер прошел в комнату, обставленную как кабинет, остановился в центре и спросил:
— Разумеется, вы предупреждены о моем приезде?
Его голос был твердым и резким. Крейсслер служил добровольцем в СС, пока не был прикомандирован к гамбургскому «Физикалише Арбайтсгемейншафт» за свои выдающиеся способности в физике. Осторожный Хирурго, не выпуская из рук «маузера», сел за стол и ответил:
— Меня предупредили, что кто-то должен приехать. Хочу верить, что речь идет о вас.
Адольф Крейсслер пожал плечами и сел на стул, не дожидаясь приглашения. Хирурго спросил:
— Кто вас прислал?
Адольф Крейсслер ответил без смеха:
— Великий Могол! Тот, кто обрезает концы сигар золотой гильотиной.
Кажется, ответ удовлетворил Хирурго.
— Я вас слушаю, — сказал он. — Сигарету?
Немец отказался движением руки. Хирурго закурил, взяв сигарету из пачки, лежавшей на столе. Крейсслер начал:
— Надеюсь, я не опоздал… Вы еще не успели прикончить моего достойного коллегу Стефана Менцеля?
Хирурго холодно ответил:
— Пока что он где-то бегает… Точнее, отсиживается. Я почти полностью уверен, что он не мог покинуть Свободную территорию.
— Прекрасно, — прошептал Крейсслер. — Значит, я прилетел не напрасно. Приказ изменился. Теперь надо не убирать Менцеля, а захватить живым и обеспечить его доставку в Россию. Он нужен нашим хозяевам…
— Каким хозяевам? — спросил искренне удивленный Хирурго.
Крейсслер счел, что отвечать излишне и небезопасно.
— Вот приказ: срочно узнать, где скрывается Менцель. Когда узнаете, сделайте так, чтобы я смог с ним поговорить. Я должен уговорить его. Мы давние знакомые.
Хирурго посмотрел на немца с враждебностью и любопытством:
— Как вас зовут?
— Рихард.
— Это псевдоним?
— Разумеется.
— Вы немец?
— От вас ничего нельзя скрыть.
— Я не люблю немцев.
— А вас никто не просит их любить. Особенно они сами. Немцы не нуждаются в любви. Они хотят только внушать страх…
Хирурго плюнул на паркет. Крейсслер сжал челюсти. По возвращении в Москву он напишет об этом наглом самодовольном толстом мешке макарон настолько негативный рапорт, насколько это возможно. Он сухо продолжил:
— Вы удерживаете журналиста, предавшего дело широкой огласке. Чего вы от него добились?
Хирурго буркнул:
— Я как раз собирался снова заняться им. Хотите мне помочь?
Крейсслер, прямой и полный спеси, встал:
— Охотно! Где он?
Хирурго тоже поднялся:
— Следуйте за мной…
— А что вы сделали с его сестрой? — спросил Крейсслер, глядя в широкую спину Хирурго.
Хирурго, не оборачиваясь, ответил:
— Она у себя дома, под наблюдением. Возможно, Менцель попытается встретиться с Ламмом. С другой стороны, нам известно, что этой же идеей одержим один американец. Мышеловка поставлена…
Крейсслер остановился:
— Одну секунду. Пленный может нас слышать отсюда?
— Нет.
— Прекрасно. Совершенно необязательно оставлять женщину в доме, чтобы добиться желаемого результата. Привезите ее сюда и оставьте на месте нескольких решительных ребят, чтобы встретить любого, кто туда сунется. Благодаря сестре мы заставим говорить брата…
Хирурго вдруг стало не по себе.
— Она калека, — буркнул он.
Немец презрительно сморщился:
— Калека? Тем лучше. Человечество не понесет большой утраты.
— Не рассчитывайте на меня, чтобы пытать женщину-калеку, — отрезал итальянец. — Убить — пожалуйста… но чисто, без пыток.
— Я на вас и не рассчитывал, — холодно бросил Крейсслер. — Сделайте все необходимое. Нужно, чтобы журналист сказал все, что знает.
Хирурго повернулся, чтобы пойти отдать приказ Паоло.
— Отлично, — пробормотал. — Раз вы все берете на себя…
Юбер и Тито, не сговариваясь, повернули на площадь и пошли назад.
Буря не только не улеглась, но бушевала еще сильнее.
— Надо найти способ проникнуть в этот дом, — повторил Юбер. — Мужчина, находящийся в нем, может быть только Артуром Ламмом. Мне совершенно необходимо с ним поговорить. Один он может вывести меня к цели…
Тито не знал всю историю, но догадался, когда было произнесено имя Артура Ламма, что дело тесно связано с сенсационной статьей о «летающих тарелках», появившейся в вечерних газетах.
— Войти незаметно в дверь невозможно, — ответил он, перешагивая через лужу. — Остается крыша. В соседнем доме несколько квартир, а крыша чуть выше, чем у нашего.
— И дальше что?
Юбер прекрасно понимал, что время работает против него. Он готов был пойти на что угодно, но прогулка по крышам при таком сильном ветре не вызывала у него восторга.
— Я этот вариант уже обдумал, — невозмутимо продолжал Тито. — С стороны улицы чердачного окна нет, значит, оно находится с другой, то есть наблюдатель его видеть не может.
Он сделал паузу, глубоко вздохнул, придерживая воротник плаща своими толстыми пальцами.
— Стекло легко выбить. В такую погоду ничего не будет слышно.
— О'кей, — сказал Юбер. — Пойдем через чердачное окно.
Стефан Менцель подбросил в камин полено и повернулся к Эстер:
— Проблема неразрешима, если мы не последуем вашему первоначальному плану.
Эстер провела дрожащей рукой по своему бледному и осунувшемуся лицу.
— Нет ничего неразрешимого, — без особой уверенности возразила она.
Она во всем ему призналась, все объяснила. Стефан Менцель выслушал ее молча. Когда она кончила, он не обвинял, не упрекал. Просто из его наивных светлых глаз исчезла всякая нежность, и он разговаривал с ней, как с совершенно чужим человеком.
Эстер посмотрела на него. Менцель снова грыз ногти, а на щеке остался красный отпечаток ее губ. Очевидно, он этого не знал, иначе стер бы. Она решила ничего ему не говорить: он как будто носил ее тавро, как будто до сих пор принадлежал ей…
Без злобы, тоном, каким отчитывала бы своего ребенка, Эстер произнесла:
— Перестаньте грызть ногти. Это негигиенично…
Он сильно покраснел и повернулся к ней спиной, потом с неожиданной силой заговорил:
— Это не может продолжаться! Раз они прослушивают телефон, все очень просто: я снимаю трубку и говорю, что я здесь и они могут за мной приехать…
Эстер возразила:
— Это глупость. Они все равно не отпустят моего брата!
И тут же рассердилась на себя. Она действительно больше не понимала, кого предпочитает… Стефан… Артур… Прошлое… настоящее… будущее…