Это имел в виду Д’Аламбер, переводя отрывки из Тацита. Он говорит: «Того, что я перевел, мне кажется, будет достаточно для знакомства со всеми разнообразными достоинствами этого несравненного историка, который так сильно, правдиво и тонко умел описывать характеры людей, так трогательно изображал великие события и с таким глубоким чувством говорил о добродетели. Он обладал истинным красноречием, то есть умел говорить просто о важных предметах». Последняя похвала справедлива и относительно самого Д’Аламбера.
Источники
1. Oeuvres completes de D‘Alembert 18v.
2. Oeuvres philosophiques, historiques et litteraires de D‘Alembert. Melanges par D‘Alembert.
3. Les grands écrivains français. D’Alembert par Joseph Bertrand membre de l'académie française et secretaire perpetuel de l'academie des sciences. Paris, 1889.
4. Friedrich der Grosse in seinem Verhältniss zu der Philosophie seiner Zeit und der Vorzeit. Von Zeller.
5. M-me Geoffrin. Memoires de Marmontel Julien Perey.