Жаркие ночи в оазисе — страница 18 из 22

Высокий и темный силуэт.

Арким?

Это уже слишком! У нее начались галлюцинации. Сильви моргнула, но силуэт не исчез.

Он вошел в зал. Он был в темных брюках и светлой рубашке с закатанными рукавами. Верхняя пуговица расстегнута.

Медленно, с широко открытыми глазами, Сильви отвернулась от зеркала, уверенная, что он – плод ее воображения. Однако это действительно был Арким.

К своему ужасу, она почувствовала, что ее накрывает цунами эмоций: гнев, облегчение и острая потребность подбежать к нему и обнять его так крепко, чтобы он не смог дышать.

Она глубоко вздохнула, сжала кулаки. Неужели она сможет забыть жестокость, с которой он выкинул ее из своей жизни?.. Досадно, что она непрезентабельно выглядит…

– Здравствуй, Арким.

– Привет, Сильви.

Его голос… Он проникал в ее душу. Она вспомнила, как он стонал и содрогался, выкрикивая в экстазе ее имя.

– Сложно представить, что ты просто шел мимо и решил зайти.

Арким засунул руки в карманы и прошел в центр зала. Его шаги были спортивными и пружинистыми.

Мужественными. Он был чисто выбрит. Волосы коротко подстрижены.

Он по-прежнему был поразительно красив. Самый прекрасный мужчина из всех, что Сильви встречала.

Арким остановился в паре футов от нее. Его запах щекотал ей ноздри, и тело Сильви начало таять от его близости. Сердце Сильви забилось в три раза быстрее и, похоже, сошло с ума.

– Нет. Я не просто шел мимо. Я хотел увидеть тебя. Она попыталась заглушить приятное волнение. Ей до сих пор было очень больно оттого, что он отослал ее. Она гордо вздернула подбородок.

– Зачем? Я что-то у тебя забыла?

Лицо Аркима оставалось невозмутимым, но она заметила, как дрогнул уголок его рта.

– Нетрудно догадаться что. Меня.

Ее глаза встретились с его черными глазами. От удивления рот Сильви приоткрылся.

– Я забыла тебя?

– Да, – выдохнул Арким и подошел еще ближе. Его глаза скользили по ее телу, оставляя горячий след, и тепло накрывало Сильви, щекотало низ живота. Этот мужчина изменил ее. Увидев ее по возвращении, Пьер, будучи старше и опытнее, сразу заметил это и сказал:

– Что-то в тебе не так. Что с тобой случилось? Сильви действительно ощущала себя иначе, когда танцевала. Она лучше чувствовала свое тело, свою сексуальность.

Она скрестила руки на груди и уставилась на виновника перемен. Их глаза снова встретились, и она заметила в его взгляде огоньки. Прежде чем она успела что-то сказать, Арким задал вопрос:

– Что ты сейчас танцевала? Для меня ты танцевала совсем не так.

– Я отрабатываю движения современного танца.

– Мне понравилось… очень красиво.

Острые и болезненные эмоции отошли на второй план.

– Правда? – спросила она.

Арким коснулся выбившегося из ее хвоста локона и кивнул.

– Ты выглядела так, будто пребывала в другом мире.

Ей стало сложно дышать.

– Я готовлю собственный танец.

И Сильви почувствовала себя абсолютно беззащитной. Дело в том, что танец выражал боль, которую она испытала за последний месяц.

Она шагнула назад, и он опустил руку. Глаза его сверкнули. Куда делся заносчивый Арким? И что он имел в виду, когда сказал, что Сильви забыла его?

– Чего ты хочешь, Арким? Я не закончила, а у меня осталось всего двадцать минут.

– Я хочу поговорить собой. У меня дома для тебя кое-что есть.

– У тебя дома?

– У меня квартира в Париже. Я буду работать в парижском офисе ближайшие несколько недель.

Она попыталась отказаться:

– Зачем, Арким? О чем нам говорить? Все уже было сказано, разве нет?

– Твоя сестра заходила ко мне. Я все знаю, Сильви. Она почувствовала, как кровь заструилась по жилам быстрее. Арким взял ее за руку.

– Софи… с тобой говорила? – Сильви смутно припомнила, что ее телефон весь день был выключен из-за репетиций.

Он кивнул и улыбнулся:

– Я подожду, пока ты закончишь, хорошо? Продолжив занятия, она обязательно сломает ногу, потому что будет думать о нем. Сильви тряхнула головой:

– Нет, лучше я переоденусь сейчас же.

У нее не было выбора. Ей нужно было понять, что означал визит Софи.

– Я буду ждать внизу. Моя машина у дверей.


Сидя в машине, Арким чувствовал, как нарастает его ликование… и возбуждение. Как только он увидел Сильви, его охватила страсть. Ее спортивное тело во время танца двигалось с потрясающей энергией и грацией… Он никогда не видел ничего подобного. Это было красиво, женственно, страстно. Арким впал в транс, пока смотрел на нее. Транс, полный восхищения и желания.

Сильви вела себя сдержанно, хотя он сразу же ощутил, что сексуальная связь между ними воскресла. Но мог ли он обвинять ее в излишней осторожности? В тот день в оазисе он повел себя как идиот… Он рефлекторно хотел избавиться от Сильви, прежде чем она станет с ним неразрывным целым. Но оказалось, что было слишком поздно.

Сильви вышла на улицу. Ее сияющие волосы, влажные после душа, были уложены в пучок. На ней были узкие светло-синие джинсы, подчеркивающие идеальные длинные ноги, балетки и свободная майка с глубоким вырезом, по которой виднелась еще одна майка. Ее кожа снова стала светлой, как жемчуг.

Водитель открыл для нее дверцу. Сильви, не глядя на Аркима, скользнула в машину, поставила большую спортивную сумку на колени и пристегнулась.

Арким хотел заставить Сильви посмотреть на него, чтобы она поняла, как сильно он хотел ее все это время, а потом поцеловать ее и наконец обрести мир и гармонию.

Сильви Девро по-прежнему не подходила ему по всем параметрам. Это была лишь страсть. Чистая и примитивная. Беспрецедентная. Но она не вечна.

И тут Сильви посмотрела на него своими большими глазами, синим и зеленым с голубыми крапинками, и все его мысли исчезли.

– Так зачем приходила Софи?

– Она мне все рассказала.

Глава 9

Машина ползла в парижских вечерних пробках. Сильви остро ощущала, что рядом с ней сидит мужчина, который ей дорог.

Она нерешительно спросила:

– Когда ты говоришь «все», что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, что знаю о наклонностях Софи. Она лесбиянка. Она действительно рассказала все: как боялась открыто заявить об этом, как родители хотели выдать ее замуж за меня, считая, что это ускорит заключение сделки. Я же намеревался осесть в Англии и был не прочь обзавестись подходящей женой.

«С женой, которая поможет тебе навсегда забыть омерзительное прошлое», – подумала Сильви, и сердце ее отозвалось болью.

Арким продолжал:

– Она рассказала о своей любимой девушке в колледже, о том, как она боялась признаться матери…

Сильви почувствовала головокружение.

– Господи, она правда все тебе выложила.

– Еще она сказала, что сначала отказывалась от твоей помощи, потому что не хотела, чтобы ты окончательно испортила отношения с отцом и мачехой… Но за неделю до свадьбы она была в такой панике, что приняла твое предложение. И ты помогла ей. Совершенно неподражаемо.

Сильви покраснела.

Арким выглядел спокойным, но она понимала, как глубоки его переживания и как он волнуется.

– Ты разозлился на нее?

Секунду он смотрел на нее, а потом ответил с легким оттенком удивления:

– Даже сейчас ты беспокоишься в первую очередь о Софи.

Она поморщилась:

– Я знаю, как ты можешь напугать.

Арким сжал губы.

– Сначала я разозлился, да. У меня было на это право. Вы обе сделали из меня посмешище. Если бы Софи вовремя призналась мне, я бы понял. Я же не дикарь, черт возьми!

Он отвернулся к окну.

– Ты говоришь верно, – тихо проговорила Сильви. – Следовало объяснить тебе хотя бы частично. Тогда нам удалось бы обойтись без безобразного скандала. Но я знала, что ты не веришь ни одному моему слову.

Арким повернулся к Сильви и, к ее удивлению, улыбнулся уголками губ:

– Наверное, ты права. Я увидел бы в этом очередную попытку обратить на себя мое внимание.

Сильви понимала, что сейчас она должна быть с ним абсолютно честна, особенно после храброго, пусть и запоздалого, признания сестры.

– Честно говоря… я пошла на это не только ради Софи. Я… ревновала и хотела, чтобы ты… был моим.

Ей стало легко.

Его глаза засияли.

– Я знал…

Арким потянулся к ней, и она затрепетала. Однако в этот момент водитель постучал по перегородке, оповещая, что они приехали.

Сильви выглянула в окно и обнаружила, что машина остановилась в очень дорогом районе.

– Где мы?

– Около моего дома, – сказал Арким. – У меня кое-что для тебя есть наверху.

Она попробовала пошутить:

– Не самый оригинальный способ уговорить девушку подняться в квартиру.

Но он был серьезен.

– Я и не пробую. У меня правда есть для тебя кое-что.

– А-а…

Водитель, разрешая ее сомнения, распахнул дверцу. Арким уже ждал Сильви на тротуаре.

«Как ему удается прекрасно выглядеть в любой точке земного шара?» – размышляла Сильви, позволяя ему проводить ее к дверям дома. В холле она увидела мраморный пол и сдержанную изысканную мебель. А еще консьержа в униформе, который вежливо поздоровался с Аркимом.

Они прошли к лифту. Сильви никогда не пользовалась лифтом в своем старом доме на Монмартре.

Лифт плавно остановился, и Арким провел ее в роскошную прихожую, устланную ковром. В дальней стене виднелась лишь одна дверь. Он открыл ее, и Сильви ахнула от удивления, увидев роскошный интерьер.

Комната была просторной, с французскими окнами от пола до потолка, из которых открывался великолепный вид на Париж и Сену. Мебель была антикварной, но при этом удобной.

Сильви остановилась у черно-белой фотографии.

– Узнала? Это Аль-Хибиз.

– Да, – кивнула она, вспоминая, как впервые увидела волшебный замок.

Тоска по простору накрыла ее с головой. И тоска по оазису.

Сильви повернулась и обнаружила, что Арким стоит очень близко и до него можно дотронуться.

– Арким… – Ее голос был предательски тих.