Жаркие ветры (др. пер.)
Погрузитесь в мир творчества Хулио Кортасара с книгой «Жаркие ветры (др. пер.)». Этот роман знаменитого аргентинского писателя удивит вас своей глубиной и нестандартным сюжетом.
Произведение наполнено яркими образами и неожиданными поворотами сюжета, которые не оставят вас равнодушным. Вы окунётесь в атмосферу приключений и загадок, которые заставят ваше сердце биться быстрее.
Читайте «Жаркие ветры (др. пер.)» Хулио Кортасара онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя новую грань литературы.
Читать полный текст книги «Жаркие ветры (др. пер.)» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,02 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Хулио Кортасар
- Жанры: Современная русская и зарубежная проза
- Серия: Тот, кто бродит вокруг
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,02 MB
«Жаркие ветры (др. пер.)» — читать онлайн бесплатно
Трудно решить, кому из них пришло это в голову, — скорее Вере, когда они праздновали день ее рождения. Маурисио захотел открыть еще одну бутылку шампанского, и они, смакуя его маленькими глотками, танцевали в гостиной, где от дыма сигарет и ночной духоты загустевал воздух, а может, это придумал Маурисио в тот миг, когда печальный «Blues in Thirds»[1]принес из далекого далека воспоминания о первой поре, о первых пластинках, о днях рождения, которые были не просто привычным, отлаженным ритуалом, а чем-то иным, особым… Прозвучало это шуткой, когда болтали, улыбались как заговорщики, танцуя в полудреме, дурманной от вина и сигарет, а почему бы и нет, ведь, в конце концов, вполне возможно, чем плохо, проведут там лето; оба равнодушно просматривали проспект бюро путешествий, и вдруг — идея, то ли Веры, то ли Маурисио, взять и позвонить, отправиться в аэропорт, попробовать, может, стоит свеч, такое делается разом — да или нет, в конце концов, плохо ли, хорошо ли, вернутся под защитой безобидной привычной иронии, как возвращались из стольких безрадостных поездок, но теперь надо попытаться по-другому, все взвесить, решить.