Эти две банки пива ему в знак благодарности подарил молодой человек, катавшийся в лодке вместе с юной особой.
Выходя из лодки, протянул ему пиво и сказал: "На, яшули, ты тоже остуди душу!" Вторую банку он оставил на потом, чтобы выпить перед сном, говорят, пиво способствует быстрому засыпанию.
Подходя к дому с веслами под мышками и немного затуманенной от пива головой, Хасар увидел в окне свет и очень удивился. "Я никогда не оставлял дома включенным свет!"
Наверно, его беспокойная мать отправила сюда младшего брата, чтобы он проведал Хасара, и теперь тот дожидается его, несмотря на поздний час.
Он всегда радовался встречам с братом, они неизменно находили общие темы для разговора. Вот и сейчас он шел домой в радостном ожидании встречи.
Хасар вспомнил, что у него в холодильнике стоит бутылка водки, есть кусок красной рыбы, которая очень быстро готовится, так что они с братом сегодня хорошо посидят.
Оставив вещи во дворе, он открыл дверь дома, и хотел было сказать: "А вот и я!", но вдруг увидел спящую на его постели Тоты. Она лежала, свернувшись калачиком и подложив под голову согнутые в локтях и сцепленные руки.
Работающий телевизор ей явно не мешал. Хасар остановился в дверях и растерянно смотрел на неожиданную гостью.
Хасар выключил телевизор, но Тоты даже не почувствовала появления другого человека в доме.
Какое-то время он с жадностью рассматривал спящую Тоты, как будто никогда раньше не видел ее. Он чувствовал, как на какой-то миг замерло его сердце, путаные мысли начали бешено крутиться в голове.
Сейчас Хасар смотрел на нее не как на свою бывшую студентку и даже не как на достойную дочь его старого друга, он видел в ней сейчас слабую и беззащитную женщину, нуждавшуюся в его покровительстве.
До слуха Тоты донеслись какие-то звуки, и она проснулась, но поначалу никак не могла понять, где она находится и почему возле нее стоит Хасар. Она подумала, что все это ей снится.
Потом она поняла, что это не сон, а самая настоящая явь, и что перед ней стоит живой Хасар.
— Я пришла! — нежным голосом тихо прошептала она.
Наконец-то сбылась заветная мечта Хасара, от радости он схватил Тоты и крепко обнял ее. А потом торопливо произнес:
— Подвинься немного, постель большая, нам обоим места хватит!
Когда наутро Кадыр пришел к нему, чтобы забрать мотор и весла и выйти в море, его товарищ все еще спал, и это очень удивило напарника Хасара. Чтобы выяснить, в чем дело, он толкнул дверь дома и увидел мужчину и женщину, которые, обнявшись, как муж и жена, сладко спали на сбившейся постели.
Проведя всю ночь в любовных утехах, Тоты и Хасар не хотели расставаться. С сегодняшнего дня для них обоих началась долгожданная супружеская жизнь. На следующий же день Хасар посадил Тоты в свою машину и повез к матери.
Когда они вошли в дом, семья поначалу подумала, что эта женщина — одна из знакомых Хасара, с которыми он поддерживал дружеские отношения, но потом они поняли, что это не простая гостья, а женщина, которой суждено стать членом семьи Мамметхановых, и очень обрадовались.
Больше всех радовалась мать Хасара, так долго молившая Бога о ниспослании счастья для ее бесприютного сына.
Поверив, что ее мольбы услышаны, мать благодарила Господа за милость Его. С легкостью встала с места, подошла к стоявшему на видном месте комнаты сундуку, отперла его ключом, который носила на конце вплетенной в кусы ленты, достала оттуда большой платок, приготовленный для праздничного случая, и накинула его на голову Тоты.
В тот же день Мамметхановы собрали близких и устроили небольшую помолвку, учитывая, что обе семьи понесли утраты, и им было не до праздников. Привели муллу, который совершил обряд ника — венчания, и объявили их мужем и женой.
Вернувшись после помолвки в свой дачный домик, молодожены остались наедине друг с другом. Тоты взяла руку Хасара и приложила ее к своему лбу:
— Мне все это не приснилось ли случаем? — и от радости тихо заплакала.
— Тоты моя!.. — Хасар хотел сказать ей, что их воссоединение — не сон. Он наклонился над ней, и лицо его обдало свежим дыханием Тоты.
Тоты прижалась к его груди, и они, уже как муж и жена, без слов поняли друг друга.
Каждый раз, когда наступало лето, казалось, что в этом году оно жарче предыдущего. В эти три месяца на море практически не было большой волны, оно было спокойным, оттого-то и казалось, что уровень его воды немного спал.
В эти дни ранним утром и по вечерам на море появлялось множество лодок, бороздивших его просторы. Шум моторов сливался с шумом людских голосов на пляжах и создавал праздничную атмосферу.
Одной из прогулочных лодок управлял Хасар.
С тех пор, как они с Тоты создали семью, у него было прекрасное настроение и желание браться за любое дело.
И хотя Тоты сидела дома, у Хасара было чувство, что она оттуда наблюдает за ним и гордится своим мужем.
Теперь он жил, опьяненный ласками Тоты, ее вниманием и любовью, нежными словами, которые она шептала ему на ухо в постели. Хасар благодарил судьбу, которая послала ему Тоты и избавила от опостылевшей холостяцкой жизни.
Лишившись любви и ласки Дуньи, Хасар не думал, что когда-нибудь ему снова посчастливится испытать это чувство и вернуть себе прежнюю полноценную жизнь со всеми ее радостями и удовольствиями. Но волею переменчивой судьбы счастье не обошло его стороной.
Живя в доме, доведенном стараниями Тоты до блеска, питаясь приготовленной ею вкусной едой, Хасар сравнивал свою нынешнюю жизнь с той, когда он был отшельником, питался чем придется, всухомятку, и ему хотелось верить, что у него началась новая жизнь. Как чайки постоянно кружат над морем, так и его мысли теперь кружили только вокруг Тоты.
Чаще всего Хасар и Кадыр выходили в море вместе. Когда от желающих покататься нет отбоя, работать с напарником значительно легче.
Если Хасар сидел у руля, Кадыр стоял на носу лодки и помогал людям загрузиться в нее.
Однажды перед полуднем они плыли к лодочной пристани неподалеку от пансионата, и в это время им стали махать руками, подзывая к себе, сидящие поодаль от толпы мужчина и женщина.
Хасар подплыл поближе и остановился, следя за тем, чтобы лодка по инерции не уперлась носом в берег.
На сей раз клиентом оказался мужчина квадратного сложения со свисающим животом лет пятидесяти — пятидесяти пяти, на его полысевшей голове была белая плетеная соломенная панама с широкими полями.
Пока он договаривался с Кадыром о вечерней прогулке, Хасар внимательно рассматривал его. Ему показалось, что он уже где-то видел этого человека, но никак не мог припомнить, на кого похож этот толстяк. И потом, едва знакомых людей даже в одежде трудно узнать, а уж когда они разденутся, попробуй, узнай их. Тем более что этот был в солнцезащитных очках.
Рядом с неуклюжим мужчиной, словно дразня своей круглой упругой попкой, лицом вниз лежала молодая женщина.
У женщины были красивые ноги, тонкие у щиколотки и полные сверху. Их тела еще не успели загореть, значит, они появились на море совсем недавно.
Положив руки на руль, Хасар спокойно сидел в лодке, дожидаясь окончания переговоров и не обращая на них никакого внимания.
Тем временем женщина, загоравшая на просторной подстилке, зашевелилась и приподнялась. Может, она хотела посмотреть, с кем ее спутник разговаривает? Кадыр, разговаривая с мужчиной, не сводил глаз с лежавшей рядом с ним женщины. Он представлял, как, должно быть, хороша в постели женщина с такими прекрасными формами, какие у нее прекрасные груди, да и лицо, скорее всего, симпатичное, и с завистью думал о том, как повезло этому отвратительному мужику, напоминающему по форме бочку. Его особенно покорили красивые ноги женщины, плавно соединяющиеся с верхней частью туловища.
А толстый мужик, словно ревнуя женщину к своему собеседнику, перекинул руку через ее талию и уперся ею в землю, он наклонился над ней, будто взял ее под мышки, и разговаривал, ощущая рядом с собой ее тело.
— Ты снова отвези нас туда, куда возил позавчера, оплата будет такой же, как в прошлый раз. Ты ведь убедился, что я не из бедных?
Хасар вдруг вспомнил, как на днях Кадыр сказал ему: "Сегодня нам попалась на удочку жирная рыбина, я ночью катал одного мужика — денежного мешка с молодой женщиной, которая ему в дочери годится, отвез их подальше, чтобы они могли вдоволь насладиться друг другом!" Кадыр рассказал, как бесстыдно вели себя эти двое, не смущаясь его присутствием, вытворяли такие коленца… В голосе Кадыра была неприкрытая зависть.
Они разговаривали как старые знакомые, и это напомнило Хасару тот рассказ Кадыра. "Так это и есть та красотка, на которую мой друг положил глаз…" — подумал он и с любопытством посмотрел в сторону полураздетой женщины.
Договорившись встретиться поздно вечером, лодочники вспомнили и о намерении порыбачить. Было решено, что сегодня они чуть раньше обычного поставят в море рыбачьи сети. Нельзя опаздывать на такой выгодный заказ.
В обеденный перерыв Хасар поспешил домой, где его ждала Тоты, теперь уже его супруга. Проводив его до дома, Кадыр сказал:
— Хасар-дяде, ты у нас молодожен. Побудь немного с женой, отдохни хорошенько, а я тем временем немного поработаю, а часа в три зайду за тобой. А он поспешил на берег, где было полно народу.
Лето подходило к концу. В канун нового учебного года побережье пустело, утихал шум детских голосов. Отъезд детей вызывал грусть, будто стайка чаек, испугавшись чегото, разлетелась в разные стороны. И хотя осень уже была на подходе, жара не собиралась спадать.
Заезд толстосумов со своими подругами, знающими цену морским ваннам, в этом году начался раньше обычного.
Они стали съезжаться сюда, не дожидаясь конца лета.
Хасар и дома продолжал думать о человеке, которого видел сегодня и который показался ему знакомым. Чемто тревожила его эта встреча, смутные предчувствия рождались в его душе. "Может, где-то по работе пересекался с ним?" — гадал Хасар, а потом подумал, что и тот человек вряд ли узнал бы его в его нынешнем обличье. Если бы он имел прежний вид и был в прежней одежде, тот, возможно, и узнал бы его. Кто тебя узнает в твоем нынешнем виде — заросшего бородой, в шляпе на задубелой от солнца голове, да еще ставшего рыбаком, да еще занимающимся извозом людей? Если бы он в тот раз послушался Тоты и сбрил бороду, возможно, этот человек, если он, конечно, знаком ему, и узнал бы его.