Жаркое лето Хазара — страница 74 из 87

Аман Аннабаевич заменил некоторые из назначенных препаратов на общеукрепляющие, после чего Тоты и Хасар, приставив к нему одного из врачей, отправили его отдыхать.

Возле старика остались только Тоты и Хасар. То ли от сильных препаратов, то ли от хорошего ухода, но на третий день старик стал приходить в себя, у него задрожали губы. Тогда его губы смочили водой. Старик едва заметно облизал их. Потом прорезались глаза, и когда поднялись веки, из-под них показались знакомые глаза, закрывшиеся три дня назад.

Увидев возле себя толпу людей и не понимая, где находится, старик взглядом удивленно спросил:

– А вы что тут собрались? – и сделал попытку приподняться.

И у собравшихся людей появилась маленькая надежда.

Тоты большую часть дня курсировала между палатой отца и своим кабинетом. Она не находила себе места, беспокоилась и переживала за старика. Хасар и мать Тоты избрали ее кабинет своим временным пристанищем. Хасар за последнее время сильно привязался к старику, любил его, как родного отца, и ни за что не хотел оставлять его в таком состоянии. Как врачи они вместе с Тоты постоянно обсуждали состояние больного.

Хасар и Тоты обедали в кабинете, когда пришел дежурный врач и сообщил, что состояние больного несколько изменилось, и они оба схватили с вешалки свои халаты и поспешили в палату к старику, чтобы своими глазами увидеть все.

Тоты села рядом с отцом, взяла его руку и сжала, и снова в душе у нее появилась маленькая надежда. Ей хотелось снова видеть отца здоровым и веселым, не расстающимся с шумным телевизором, обсуждающим все новости. И сейчас она вдруг поверила, что так оно и будет.

Мысленно Тоты уже забирала домой поправившегося отца, давала садака во здравие его, а людям, пришедшим на их семейный праздник, она как о дурном сне рассказывала о случившемся и радовалась, что самое страшное уже позади. Она гордилась своим отцом…

Юный зять, который все это время находился рядом и видел, как страдала теща, как она все эти дни провела на ногах, а он на машине сновал между домом и больницей и возил еду, узнав о том, что дедушке стало легче, поспешил донести эту добрую весть молодой жене и обрадовать ее.

Не прошло и часа, как зять вернулся в больницу и привез старику приготовленный женой бульон из цыпленка. Тоты стала из ложечки кормить отца, поднося бульон к губам, протертым влажной салфеткой. Но старик ничего не выпил, бульон стекал с его губ по щекам и исчезал в отросшей за эти дни бороде. И лишь когда его губы снова протирали влажной салфеткой, он, похоже, ощутил вкус бульона и пошамкал губами.

Кажется, надежды близких стали оправдываться, впервые за три дня старик приподнял веки, из-под которых сверкнули родные глаза.

Заметив произошедшие перемены, Хасар обрадовался, как радуется рыбак, когда видит, что леска удочки натянулась и на крючок попалась рыба. Он положил в свою ладонь вторую руку старика и сел с другой стороны. С надеждой смотрел на приоткрывшиеся глаза, на блеснувшую в них искорку жизни.

Старик стоял на краю пропасти, а Хасар и Тоты, намотав на руки концы веревки, которой он был обвязан, изо всех сил старались удержать его и не дать рухнуть вниз.

Один раз Тоты склонилась над отцом и спросила: «Папочка, ты слышишь меня?», на что тот, сделав движение веками, дал понять, что слышит, но не может говорить, а потом с трудом разнял распухшие губы и пошевелил ими, сказать что-то хотел, но не смог, зато легонько стиснул руки Тоты и Хасара, державшихся за его руки. Хасар и Тоты переглянулись, пытаясь понять, что это означает, может, таким образом старик соединял их, просил не терять друг друга?

Когда старик приоткрыл глаза, собравшиеся поверили, что теперь он поправится, и, чтобы не утомлять его своим присутствием, вышли из палаты, давая больному отдохнуть. Они надеялись, что после сна старик оживится еще больше.

Когда пришло второе сообщение об ухудшении состояния старика, Тоты, верившая в выздоровление отца, сидела за столом в кабинете и, положив голову на руки, дремала после многих бессонных ночей.

Хасар сидел у окна и наблюдал за наступающим утром. Воздух стал серым, пыльного цвета, создалось впечатление, что все вокруг наполнилось паром. За окном на ветру шелестела листва высокого дерева, от порывов ветра ветви наклонялись до самой земли, а потом вдруг вскидывались наверх, словно приготовившись взлететь.

Хасар и Тоты примчались в палату, состояние больного было критическим. Не прошло и часа, как старик на глазах родных и близких навсегда покинул белый свет.

Поехали за матерью Тоты, она кинулась на остывающее тело мужа и завопила: «Вай, отец, как же мы теперь будем жить без тебя?»

Тоты молча лила слезы, хоть она и была врачом, отцу своему помочь ничем не могла.

Хасар подвязал подбородок старика, связал большие пальцы обеих рук и стал готовить старика в последний путь.

На другой день, когда приехали родные и близкие из Мары, Ашхабада и других мест, старика со всеми почестями проводили в последний путь.

Давно уже город не видел такой огромной толпы народа.

* * *

После столкновения с хякимом города в связи с дачным поселком Хасар, как и многие другие, понимал, что спокойно жить в Красноводске ему не дадут, но ему не хотелось покидать насиженного места, и он решил переждать это смутное время в надежде на смену мэра, волею судьбы ставшего полновластным хозяином города. Этот город был его малой родиной, здесь он родился и вырос, и он снова вернулся сюда, гонимый ветрами семейных бурь. Здесь жили люди, которые понимали и хотели понимать его, здесь были его родные горы и любимое море, и, как всегда, они стали его надежной опорой.

Велик Туркменистан, но отступать некуда, позади – Хазар, говорил он себе, переиначивая слова майора Кличкова.

К этому времени практически все, кто принимал участие в мятеже, получили то или иное наказание от городского головы. Кто-то был понижен в должности, а кто-то под разными предлогами и вовсе изгнан с работы. Многие правоохранительные органы города превратились в службы охраны прав городского хякима, а заодно они взяли под наблюдение всех баламутов этого города.

В городе все еще продолжались репрессии родственников зачинщиков мятежа, таких, как Хасар и старик. На них нападали из-за угла и избивали, а то и увозили куда подальше.

Это было время, когда Хасар сильнее прежнего нуждался в поддержке близких людей. Он все чаще ловил себя на мысли: а не уехать ли в другую страну? При этом всегда вспоминал своего российского друга, настойчиво приглашавшего его на работу. Собственно, здесь его уже ничто не держало, если не считать матери и семьи младшего брата.

Вскоре после того, как он остался без работы, ему из Стамбула позвонила Гуловсер ханум. Она и прежде время от времени звонила ему и интересовалась его жизнью. Позвонила и выразила соболезнование в дни гибели Арслана. Как-то раз она сказала ему по телефону: «Я была во многих местах Туркменистана, а вот в Красноводске побывать не довелось. Если получится, приеду, хочу посмотреть, где ты живешь». Хасар пригласил ее, пообещав прокатить с ветерком на своей лодке и сделать для нее эту поездку незабываемой. То, что Хасар остался без работы, Гуловсер, видимо, узнала от Дуньи или еще от кого-то. Вначале она позвонила Хасару домой, но не застала его там. Тогда она назначила время и вызвала его на переговоры.

На следующий день они еще раз поговорили по телефону. Гуловсер пригласила его на работу в Стамбул, заявив, что хочет видеть его рядом с собой. Хасар знал, что Гуловсер и в самом деле хочет видеть его постоянно, что она готова в трудную минуту прийти ему на помощь. В душе он был благодарен этой женщине за ее заботу и внимание. Но принимать ее приглашение, как бы заманчиво оно ни было, Хасар не спешил. Каждый раз, когда возникало желание бросить все и уехать куда подальше, Хасар сам себя одергивал: «Разве ты уже не наездился, не навидался всего?»

Его жизнь все еще была покрыта мраком, и рассеять его мог только свежий ветер со стороны. Хасар знал, что стал опальным, для многих – изгоем, но верил, что так будет не всегда, если в центре узнают о том, что творится на этой окраине, то хякиму города точно не поздоровится, и уж во всяком случае, его непременно настигнет Божья кара, как настигает она всех без исключения тиранов. Эта уверенность и удерживала его здесь.

* * *

С некоторых пор Хасар стал выходить в море вместе с Кадыром, так же, как и он, оставшимся без работы. Он наладил стоявшую в гараже младшего брата моторную лодку, и теперь они на ней за плату катали людей. Он хорошо знал, что в трудное время Хазар приходил на помощь и его предкам. Он помнит рассказы стариков о том, как спасало их море в голодные военные годы.

Лето было в разгаре, вода в море прогрелась, и желающих отдохнуть на побережье становилось все больше. В эти дни работы Хасару с Кадыром хватало, на своей лодке они обслуживали отдыхающих, устраивая для желающих морские прогулки. Люди с берега видели, как лодка с надписью на боку «Белая чайка», загрузившись взрослыми и детьми, носится по морю из стороны в сторону. То и дело на берегу раздавались голоса: «Белая чайка», плыви сюда!"

Загорелый, обросший бородой и усами, в широкополой солдатской шляпе, теперь Хасар был похож не на врача, а на прожженного солнцем и дубленного солеными ветрами матерого рыбака.

По ночам берег пустел, казалось, что работы уже не будет, но это не так, особенно с тех пор, как на побережье появились высотные фешенебельные отели, населенные богатыми постояльцами.

Проводя все вечера в ресторанах, вкусно поев и изрядно приняв на грудь, эти люди после закрытия заведений придумывали себе дальнейшие развлечения. В обнимку с такими же пьяными женщинами шли на море, смеялись, веселились, кто-то купался в море, кто-то нанимал лодку и вместе со своими подругами отправлялся в ночное плавание.

Помня о том, что лето скоро кончится, а вместе с ним иссякнет и поток любителей ночных приключений, Хасар с Кадыром старались не упустить ни одной возможности заработать.