Жаркое лето Хазара — страница 75 из 87

В один из таких дней присланный на место Серкяева новый начальник санатория майор Чапханов угощал на террасе второго этажа с видом на море ответственного работника Генштаба генерала Шатдыева, который приехал с женой и дочерью и пятилетним внуком.

Отсюда можно было наблюдать за морем, за шумными отдыхающими, слушать плеск воды и веселые голоса людей, наслаждаться отдыхом.

Члены семьи гостя решили пойти искупаться, зная, что к вечеру вода в море становится еще теплее. Они ушли на море втроем.

Майор увидел, как его гости взяли одну из лодок, стоявших на приколе в ожидании клиентов. Лодочник с седой бородой, протянув загорелые руки, помог им забраться в лодку. Он взял на руки мальчика, занес его в лодку и отдал сидевшей там женщине. Когда он обернулся, начальник пансионата сразу же узнал его. Это был Хасар.

В тот день, когда полковник Серкяев ушел с работы, а на его место пришел старый знакомый, Хасар с ходу написал заявление об увольнении и, не дожидаясь ответа, ушел с работы. Есть у туркмен такая поговорка: «Змея ненавидит мяту, а та растет возле ее норы». В этот момент Хасар понял, что упорно преследовавшие все это время неудачи снова догнали его.

Похоже, и генерал, внимательно всматривавшийся в происходящее на берегу, заметил это.

– Кажется, наши сели в лодку, – сказал он сидящему напротив него майору и кивком головы показал в сторону моря. Он вспомнил, что уже пару раз видел, как этот пожилой лодочник устраивает морские прогулки.

Начальник госпиталя посмотрел в ту сторону, куда показывал генерал, и увидел, что Хасар, посадив членов его семьи в лодку, плывет в открытое море.

– Это ваши, товарищ генерал, видно, решили совершить морскую прогулку.

– Наверно, внук настоял. Он любит такие вещи.

– Конечно, это ведь большое удовольствие, прокатиться на лодке по морю, тем более в его возрасте.

– Сдается мне, этот пожилой лодочник появился на море с недавних пор, в прошлые приезды нам не доводилось встречать его,– заговорил генерал, и начальник госпиталя беспокойно заерзал на месте. Ему вдруг стало страшно. А что будет, если генерал узнает, что лодочником является Хасар? Он может вспомнить его, и, вполне возможно, впоследствии встать на его защиту, а если такое случится, станет известно и об его неприязненном отношении к Хасару, и это может не понравиться высшему руководству и тогда могут, где надо, поставить вопрос о нем самом. «Он же врач, а к врачу любой может попасть, в том числе и этого генерала он мог лечить, либо кого-то из его детей», – с опаской думал майор.

Но вскоре генерал, внимательно следивший за лодкой, в которой уплыли его родные, отвлекся от прежних мыслей и заговорил о другом:

– А что, вы не можете своими силами организовывать такие прогулки? – спросил он у начальника санатория майора Чапханова.

– Это здесь изначально не было организовано, товарищ генерал, ну а я что, я новый человек. Но вы правы, неплохо было бы нам самим оказывать такие услуги… В следующий приезд будете на нашей лодке плавать, товарищ генерал!– Чапханов взял на себя такое обязательство, стараясь убедить в этом генерала и подняться в его глазах.

Наблюдая издалека за внуком, который, радуясь морской прогулке, стоял в лодке между матерью и бабушкой, генерал думал о том, как радуется ребенок, представляя себя моряком.

Несмотря на то, что генерал оставил в стороне разговор о старом лодочнике – Хасаре, начальник пансионата, опасаясь, что его потом могут в чем-то обвинить и, желая выяснить отношение генерала к Хасару, вынужден был вернуться к этому разговору.

– И потом, товарищ генерал, та лодка, на которую сели ваши родные, для нас не совсем и чужая.

– Как это понимать?

– Лодочник – наш бывший работник, полковник Мамметханов.

– Гмм… – генерал удивленно покачал головой. – Как же так получилось… Он случаем не отец летчика Арслана Мамметханова?

– Он самый.

Видно было, что генерал задумался о судьбе достойного человека, оказавшегося в таком незавидном положении. Он не был близко знаком с самим Хасаром, зато хорошо знал летчика Арслана Мамметханова, которого ожидало блестящее будущее завтрашнего генерала.

«Вот ведь как бывает: с такой высоты человек скатился так низко!» – сокрушался о судьбе Хасара генерал.

Начальник санатория рассказал генералу о семейной драме Хасара, следствием чего стало его возвращение в родные пенаты. Поначалу Хасар долго не мог устроиться


здесь на работу, но некоторое время назад он нашел покровителя в лице Серкяева и работал в пансионате, но после стычки с хякимом города на почве дачного поселка оставлять его здесь не было никакой возможности. Недавно хяким вызвал его к себе и сказал: «Хоть вы и военные, но, находясь на нашей территории, обязаны подчиняться нам!», – а потом вспомнил о Хасаре: «У тебя работает человек, изгнанный со всех предыдущих мест!», на что я сразу же ответил, что прогнал его в тот же день, как заступил на это место.

Глядя вслед лодке, в которой находились его близкие, и которая мчалась по волнам все дальше и дальше, так что скоро могла исчезнуть из виду, генерал слушал рассказ начальника пансионата о событиях последнего времени с хмурым лицом, чувствовалось, что все это ему не по душе.

Похоже, все услышанное вызвало у генерала и другие мысли. «Наш народ пока что не в состоянии осмыслить, что такое капитализм. Многие понимают эту свободу как вседозволенность. Раньше героями становились честные труженики, они удостаивались всяческих почестей и наград, теперь героями дня стали те, кто умело использует должности в корыстных целях и становятся миллионерами, богатеют за счет разворовывания государственного имущества. Но так будет не всегда. Время все расставит по своим местам. Ведь не зря говорят китайцы: "Хочешь пожелать врагу зла, желай ему жить в эпоху перехода от старого к новому".

Вот и у нас сейчас настало такое время, когда обесценились наука, литература, искусство. За бортом оказались такие нужные обществу люди, как Хасар и ему подобные.

Сможет ли генерал объяснить это начальнику санатория, который смотрит на капитализм со своей колокольни? Его мысли перекинулись на хякима города. Этот человек, явно не наделенный аналитическим умом и не знающий чувства меры, решил, что занимаемый им пост позволяет ему бесчинствовать и расправляться с людьми, посмевшими выступить против его незаконного решения… Похоже, никто не доводит до сведения лидера фактов произвола со стороны его ставленников. Но он все равно узнает и обязательно даст по носу городскому голове, думаю, это время не за горами… Может, и за решетку его упечет…

Он обратился к начальнику санатория, который сидел, обливаясь потом от волнения и не зная, как реагировать на ироничную улыбку генерала:

– Тебе-то не надо было отпускать его! Такие опытные врачи, как Хасар Мамметханович, на дороге не валяются! У нас и сейчас госпитали держатся только на старых кадрах с огромным жизненным и профессиональным опытом. Напротив, надо открывать новые отделения и использовать их наработанный годами опыт… Ну и что, что сказал хяким города? Надо было послать его куда подальше, пусть своими делами занимается, сказать, что кадровые вопросы решаешь не ты, а министр обороны. На свое требование он бы такой ответ получил из министерства, что мало не показалось бы, в другой раз он не посмел бы совать свой нос в дела военных. А наш министр достаточно хорошо знает и Хасара Мамметхановича, и его сына. Как-то раз затронули вопрос о летчиках, и тогда министр сказал: «Вот как нужен сейчас Арслан Мамметханов, тогда все вопросы бы отпали». Очень он жалеет, что сын Хасара так рано ушел из жизни.

Слушая генерала, начальник санатория, осознав, кто может стоять за спиной Мамметхановых, как человек сообразительный понял, что ему надо придумать какую-то другую отговорку и убедить своего высокопоставленного собеседника в том, что он не имеет никакого отношения к увольнению Хасара. Заодно он вспомнил и короткий телефонный разговор, состоявшийся между ним и Хасаром перед его уходом.

– Хасар Мамметханович, что же вы уходите?

– Так надо, господин начальник!

– Вчера я подписал ваше заявление, все документы получите в отделе кадров.

– Хорошо, буду в тех краях – зайду за документами.

Размышляя над непростой судьбой Мамметхановых и вспоминая все, что знал о них, генерал взял сигареты и спички, оперся о подоконник террасы и, не прерывая дум, закурил.

Он смотрел на море, выискивая глазами лодку, в которую сели его родные.

А в это время их лодка стремительно летела на запад, спешила туда, чтобы успеть увидеть закат. Мальчик стоял между матерью и бабушкой, упершись ручками в их плечи, и радостно и удивленно смотрел по сторонам. Ему казалась, что сейчас их лодка насквозь пронзит спускающийся в море солнечный шар и полетит дальше.

Этот бойкий и любознательный малыш напомнил Хасару его внуков. И они тоже, каждый раз катаясь на лодке, также волновались и испытывали такой же восторг.

В такие моменты море казалось еще таинственнее.

В какое-то мгновение Хасар снова вспомнил о погибшем сыне Арслане, о его осиротевших детях, о своей рухнувшей семье и опять расстроился. Если бы все было как прежде, сейчас оба его внука находились бы рядом с ним. Когда он говорил по телефону с Дуньей, она обещала отослать внуков к нему, но потом переиграла: «Их мать устроилась на работу и теперь детей некому везти». Хасар же знал, как им хочется приехать к нему и быть рядом с дедом. Тогда он предложил самому приехать за ними, однако Дунья не желала его приезда, поэтому неопределенно ответила, что постарается найти время и сама привезет детей к нему. Недавно он снова позвонил в Ашхабад, чтобы узнать, когда ему ждать внуков, но теща ответила, что Дунья собирается везти внуков на отдых в Турцию, в Анталью, и уже пакует чемоданы. «Эта баба делает все возможное, чтобы не дать мне встретиться с внуками!» – раздраженно подумал Хасар.

Еще немного поводив моторку, Хасар сбросил скорость. Ее пассажиры получили удовольствие от прогулки на этой лодке. Начало темнеть.