Жатва Дракона — страница 159 из 172

– Я был его гостем несколько раз. Я был в Бергхофе в течение недели или двух незадолго до начала польской кампании. Если вы знаете кого-нибудь из сотрудников фюрера или его окружения, они подтвердят мои заявления. Мой друг также герр Рейхсминистр Гесс и я был его гостем на последнем партийном съезде. Это было позапрошлым годом, как вы знаете. Любой из тех, кого я назвал, скажет вам, что фюрер всегда принимает меня, когда я попрошу.

– Тогда ваша информация действительно для фюрера. Так я должен понимать?

Ganz richtig, Herr Hauptmann. Фюрер попросил меня взять интервью у некоторых людей в Париже и Лондоне и передать им определенные сообщения. Это я сделал и вернулся с большим риском, как вы можете догадаться. Уверяю вас, что это дело имеет значение, и если вы передадите имя Ланни Бэдда фюреру или кому-либо из его сотрудников, вы обнаружите, что не потратили свое время.

– Ваша история очень интересна, герр Бэдд. Не могли бы вы позволить мне увидеть ваш паспорт и другие документы?

Ланни быстро опорожнил карман. – "Вы понимаете, что прибыв из Англии, у меня нет с собой никаких немецких мандатов. Я хочу, чтобы знали, что я не платный агент, а друг национал-социализма. То, что я делаю, было по просьбе фюрера и как личная услуга".

Капитан изучил паспорт с несомненно его фотографией красивого джентльмена с модными маленькими усами. – "Могу ли взглянуть на эти письма, герр Бэдд?"

Freilich, Herr Hauptmann. Они имеют отношение к моей профессии искусствоведа и не расскажут вам слишком много. Я выбрал ряд ценных картин для Рейхсмаршала Геринга и купил некоторые, которые фюрер повесил в Бергхофе. Если вы знакомы с его домом или с Каринхалле, имением маршала Геринга, то спросите меня о них, я быстро смогу уверить вас, что я был там.

Leider, mein Herr, я никогда не вращался в таких возвышенных кругах, но ваша история впечатлила меня, и я попрошу разрешения моего начальника отправить необходимое сообщение в Oberfeldkommando.

IV

Рассказу Ланни поверили условно, и пригласили его на обед с персоналом штаба. Складные столы были поставлены под открытым небом, и десятку офицеров от командира дивизии до скромных лейтенантов подали горячую вкусную еду. Это был вермахт, регулярная армия, абсолютно правильная, формальная, суровая. Они использовали военные приветствия, а не нацистские Хайли. Играли ли они перед иностранцем? Ланни не мог быть уверен, но он заметил, что от самого главного до самого низкого они не выражали никакого ликования, которое должно было быть в их сердцах. Нет, нет, это было просто рутиной, всё было отрепетировано годами, каждая деталь планировалась, и все вели себя так, как если бы это были полевые маневры, а не завоевание Западной Европы. Они свободно говорили о ходе наступления, и Ланни мог понять причину. Если он, иностранец, был тем, кем он называл себя, он имел право знать, и если бы он не был тем, то его расстреляют, так что это не имело бы значения.

Суть того, что он слышал, был: "Heute geht es weiter nach Paris". Они не говорили: "Сегодня мы начинаем великое наступление" или что-то, что вызывает сомнения или трудности, но – "Сегодня мы отправляемся в Париж". Очистка Фландрии была завершена, и новые армии ударили прямо на запад на расстояние ста пятидесяти километров. Фюрер в тот день выпустил прокламацию, которая была прочитана войскам, и Ланни было разрешено прочитать её размноженную на ротаторе. Фюрер поблагодарил своих солдат за победу в "величайшей битве за всю историю мира", и он продолжил: "Сегодня начинается еще одна великая битва ... Эта борьба за свободу и существование нашего народа будет продолжаться до тех пор, пока вражеские правители в Лондоне и Париже не будут уничтожены". Он продолжал приказывать звонить колоколам в течение трех дней и вывешивать флаги в течение восьми дней по всей Германии.

Сегодня утром на рассвете началось наступление с обычной артиллерийской подготовкой. Теперь орудия звучали далеко, и когда Ланни прокомментировал этот факт, то офицеры улыбнулись и сказали ему, что это представляет собой продвижение за день. Этот штаб дивизии сложит свои палатки во второй половине дня и последует за войсками. "Чем дольше мы ждем, тем дальше нам придётся продвинуться", – сказал лейтенант Бедов из Восточной Пруссии, с волосами песочного цвета и с крошечными маленькими острыми усами и пенсне. Он принес посетителю номер утренней Kölnische Zeitung, бесценное сокровище, так как Ланни не был в контакте с миром в течение недели. Нацистская газета была такой же, как и все остальные, но коммюнике Верховного командования, вероятно, будет соответствовать фактам.

Он поставил складной стул под приятное июньское солнце и прочитал коммюнике Верховного командования о битве во Фландрии, только что закончившимся взятии Дюнкерка. Это была – величайшая битва всех времён. При общем количестве жертв около шестидесяти тысяч немцев в плен взяли миллион двести тысяч, в том числе бельгийцев и голландцев. Был уничтожен значительный флот, в том числе потоплено пять крейсеров, и повреждено десять. Ланни не видел, чтобы какой-то крейсер затонул, и он решил, что нацисты взяли на себя управление отделом печати вермахта.

Были все обычные гнусные материалы, в том числе ликование в связи с первой бомбардировкой Парижа, которая произошла за пару дней до этого. Италия собиралась вступить в войну, толпы в Милане и Риме требовали этого, и Геринг и Гесс отправились туда, чтобы организовать сотрудничество. Кроме того, по словам нацистов, англичане планировали торпедировать американские лайнеры, которые забирали американцев домой, а затем обвинять в этом немцев. Поскольку было очевидно, что немцы не могли это знать, если бы это было правдой, то Ланни задался вопросом, собираются ли они торпедировать сами лайнеры и обвинять в этом британцев. Они уже сделали это в случае с Атенией в самый разгар войны, когда погибли двадцать пять американцев.

V

К середине дня Ланни дошёл до восьмой страницы газеты. Рекламные объявления показывали, чего хотят немцы, и что они думают. Но он не кончил. Потому что появился гауптман, сияющий любезностью, радостный сообщить герру Бэдду, что его история была проверена. Действительно, большая честь пожать руку близкого друга фюрера. Ланни мог догадаться, что гауптман выиграл спор с другими офицерами, которые отказались верить, что у фюрера мог быть американский друг. Так или иначе, вопрос был решен. – "EingrossesVergnügen, HerrBudd. Sie fahren sofort nach des Führers Feldquartier"(Большаячесть, геррБэдд. Вы немедленно отправляетесь прямо в полевой штаб фюрера).

Забавно, что ему не надо было собирать багаж, и ему нечего не оставалось делать, кроме как вернуть газету лейтенанту и пожать руку полдюжине офицеров, которые нашли время подумать о нем. Поклонившись и щёлкнув каблуками, он сел в открытую штабную машину. Военный шофер и охранник с автоматом впереди, а Ланни на заднем сиденье с важным видом. "Gute Fahrt, Herr Budd. Мы увидимся в Париже через неделю или две максимум". – Они были так уверены, запланировав каждую деталь!

Курс лежал на юго-восток, поскольку несравненному фюреру никогда не разрешили бы находиться слишком близко к линии фронта. Ланни знал эту пограничную страну, и если бы у него возникли какие-нибудь сомнения о месте пребывания, то на каждом перекрестке были дорожные знаки. У бельгийцев и французов не было возможности их уничтожить, и немцы нашли их полезными. С каждой стороны дороги валялись обломки военной техники. Разрушений домов было немного, потому что битва прошла слишком быстро. Но канавы и обочины были забиты разбитыми транспортными средствами любого типа. Французы использовали конную артиллерию, и её бомбили на дорогах. Мертвые лошади лежали рядом с орудиями, и их полили известью, но это мало повлияло на ужасные запахи. Ремонтные бригады занимались поврежденными транспортными средствами, работая днем и ночью. Немецкие самолеты парили в небе. Но нигде в этой поездке Ланни не увидел ни французского, ни британского самолета, ни воздушного боя.

Все дороги, ведущие на запад, были заполнены транспортом, идущим на фронт. Процессии орудий, вездеходов, полевых кухонь и грузовиков не видно было конца. Большие шестидюймовые пушки тащили гусеничные трактора со скоростью около шестидесяти километров в час, сопровождаемые грузовиками, гружеными снарядами и расчётами, обслуживающими их, и охраной с пулеметами и легкими минометами. Всё бросалось на Францию, внезапно появляясь там, где никто не ожидал их, и стреляло по указке разведывательных самолетов! Ланни очень сомневался, если бы французы предоставили что-то подобное, и теперь французы остались одни! Он прочитал в Kölnische Zeitung, что на генерала Вейгана возложили командование grande armée, а линия обороны, которую создали вдоль Соммы, была названа Линией Вейгана. Ланни вспомнил этого глупого, измученного старого джентльмена, которого он встречал в обществе. Он был одним из самых ярых умиротворителей, и только три года назад Кагуляры выбрали его в качестве одного из пяти членов комитета, который должен был управлять их контрреволюционной Францией.

Путь Ланни лежал поперек этой массивного потока транспорта, и если бы он был обычным гражданским человеком, то ему пришлось бы тяжело. Но шофер постоянно ехал вперед и предъявлял документ, и его действие было волшебным. Движение на перекрестке замирало, и катящаяся армия пропускала штабную машину.

Не задавая никаких вопросов, Ланни понял, что южное направление неопровержимо доказывало, что фюрер собирался взять Париж, прежде Лондона. Это было бы интересной информацией для людей в обоих городах, но они, вероятно, узнают это, прежде чем Ланни сможет сообщить им об этом.

VI

Полевой штаб фюрера находился в специальном поезде, который был построен и оборудован для этой цели. Он был заведён в тупик, находящийся в приятном месте в лесистой местности. Там фюрер был в безопасности от нападения самолетов, и где, кстати, он мог получать удовольствие, расхаживая взад и вперед в одиночестве и размышляя о своей судьбе. Стоянка этого поезда была оцеплена. Штабная машина, добравшаяся по незаметной грунтовой дорогой, была остановлена, и ее пропуск был проверен. К поезду была проведена линия полевого телефона, и по ней был сделан запрос. Ланни попросили предъявить паспорт, а его личность была сравнена с фотографией в нем.