Жду тебя всегда — страница 20 из 22

Ильза ответила:

– С ребенком пока все в порядке, и со мной тоже. Нет даже никакой утренней тошноты.

Она устала, ужасно устала, но не знала, из‑за беременности или из‑за разбитого сердца. Как она ни старалась, ей не удавалаось найти какие‑либо конкретные решения. Может быть, теперь, когда она поделилась этой новостью с Ноем, она сможет сосредоточиться.

Он кивнул.

– Итак, это произошло в тот день в Лондоне?

– Вообще‑то нет. Это случилось раньше.

Ильза посмотрела вниз и поняла, что нервно переплетает пальцы. Этого ее учили избегать.

Но все старания держать лицо пошли прахом рядом с Ноем. Все так запуталось!

– Но сколько прошло времени?

– Двенадцать недель.

– Двенадцать недель?

Его взгляд опустился, и она поняла, что ее пальцы были сплетены вместе и руки лежали на животе, как бы защищая нерожденное дитя.

– Зачем было так долго ждать и ничего не говорить мне?

Ильза пожалела, что не может понять, о чем он думал. Но не было ничего, что могло бы помочь определить его эмоции. Он лишь пристально смотрел на нее и наклонился к ней, как будто боялся пропустить какое‑нибудь из ее слов.

– В Лондоне мне даже в голову не приходило, что я могу быть беременна, ведь мы пользовались презервативами. Мой цикл нерегулярен, поэтому мне не показалось странным, что у меня не было месячных. Вдобавок к этому… – Ильза посмотрела на бескрайний океан за окнами. – Я никогда не ожидала, что это возможно. Меня предупреждали, что мне может быть трудно завести ребенка. Плюс мы принимали меры предосторожности.

– За исключением того единственного раза, когда презерватив порвался.

Она кивнула. В тот момент она считала, что у нее практически нет шансов забеременеть.

– И все же я не могу понять, почему ты ждала так долго, чтобы сообщить мне об этом.

Ильза не могла определить по его тону, как он к этому относится. Он был напряжен и, казалось, готов к действию. Но к какому?

Она занервничала еще больше. Ной был таким сдержанным. Хотя и был феноменальным любовником, мужчиной, который заставил ее мечтать о том, чтобы жить с ним «долго и счастливо», он также был и жестким бизнесменом. Он построил свое дело с нуля и привык справляться с проблемами.

Рассматривал ли он их ребенка как проблему?

Ильза еще глубже вжалась в диван, положив одну руку на живот.

Она облизнула губы. И снова посмотрела на океан, ища там утешения, вместо того чтобы встретиться с пронзительным взглядом Ноя. Ильза чувствовала себя слишком уязвимой рядом с ним.

– Я никому ничего не говорила. Я подумала, что лучше дождаться двенадцати недель. До этого момента вероятность выкидыша слишком высока, поэтому мне показалось разумным подождать.

Боковым зрением она уловила какое‑то движение, а затем почувствовала, как его теплая ладонь накрыла ее руку.

Ильза обернулась и обнаружила Ноя рядом с собой так близко, что почувствовала, что может утонуть в глубине этих потрясающих глаз.

– Ты так боялась, что потеряешь ребенка? – хрипло спросил он.

Она кивнула.

– Я не смела надеяться. Меня так долго убеждали, что мне будет трудно стать матерью…

– Что сейчас говорят врачи? Опасность миновала? С тобой и ребенком все хорошо?

На секунду Ильза лишилась дара речи, ведь Ной спросил и о ребенке, и о ней.

Но это не должно ее удивлять. Ной был порядочным человеком. Даже если он и не любил ее.

– Я под пристальным наблюдением, так как у меня повышенный риск выкидыша.

Она услышала, как он резко вздохнул.

– Но у нас обоих все хорошо, и я доверяю своему врачу.

Он сильнее сжал ее пальцы, затем резко откинулся назад, отпуская ее руку.

Ильзе показалось, что внезапно стало холодно, как будто солнце зимним днем скрылось за облаком.

– Значит, не все хорошо. Но все‑таки мы можем надеяться на лучшее.

Ильза кивнула, подавляя нервную усмешку.

Беда была в том, что она все еще любила этого мужчину, который, несмотря на всю свою заботу, явно не был взволнован ее приездом. Она думала, что он, по крайней мере, будет взволнован, узнав, что станет отцом. В конце концов, в его долгосрочном плане были дети.

Надеялась ли она, что известие о ее беременности волшебным образом сотрет все плохое, что случилось между ними? Что он обнимет ее и прошепчет на ушко все те сладкие обещания, которые так жаждала услышать?

Кого она обманывала? Она бросила его, когда он предложил ей совместное будущее. Она выжидала и ничего ему не говорила о беременности. Неужели она слишком долго ждала?

Ильза вскочила и отошла от дивана. Она положила руку на стеклянную стену, отделяющую роскошную комнату от террасы с видом на бассейн и широкую лужайку.

Она представляла, как Ной учит ребенка играть в крикет на этой лужайке или пинать футбольный мяч.

Но она догадывалась, что это будет не с их ребенком. Ной проявил заботу о ее здоровье и здоровье ребенка, и только. Для него было важно исполнить свой долг. Речь сейчас не о счастье.

Может быть, у него хватит сил только на то, чтобы заботиться о детях женщины, которую он выберет в супруги. Может быть, он уже ее нашел. Возможно, это одна из тех красавиц, с которыми его недавно фотографировали. Ее сердце ушло в пятки.

– Я приехала сюда, чтобы рассказать тебе о ребенке и договориться обо всех формальностях, чтобы ты мог впоследствии принимать участие в его жизни.

Ильза повернулась и обнаружила, что он все еще сидит на диване с каменным лицом.

– Но мы не пара и не живем рядом друг с другом. – Она сделала паузу, потому что боялась, что ее голос выдаст, что ее мир рушится. Затем она заставила себя продолжить: – Так что я пойму, если у тебя новые отношения и ты предпочитаешь не принимать активного участия в жизни этого ребенка.


Глава 16

Не принимать участия!

Должно быть, она шутит. Как только она могла подумать о таком?

– Ты не могла ошибиться сильнее, Ильза.

Их взгляды встретились, и его захлестнули эмоции.

Ной видел, как ее глаза приобретали такой серебристый цвет, когда они занимались любовью или когда она была особенно взволнованна. Он считал это доказательством того, что она ответит на его чувства.

Он задумался.

Ильза избегала смотреть на него, предпочитая смотреть на море, но, когда она наконец взглянула ему в глаза, он почувствовал, что связь между ними не исчезла. Оставалось выяснить, почувствовала ли она то же самое?

Ильза была не так спокойна, как притворялась.

Ной вскочил, преграждая ей путь к двери. Ни в коем случае нельзя было ее спугнуть.

– Как ты могла такое подумать? Что я не захочу принимать участия в жизни нашего ребенка! Напротив, я намерен быть рядом с ним на каждом шагу его пути.

Начиная с этого момента, мысль о выкидыше потрясла его. Ильза и их ребенок нуждались в нем, и он будет заботиться о них и во время беременности, и потом.

Ее глаза округлились. Что? Почему она не могла подумать, что ему не будет дела до нее или их ребенка?

Его сердце бешено колотилось, кровь бурлила, и это было лишь отчасти связано с тем, что он находился рядом с женщиной, с которой планировал провести всю свою жизнь. Идея стать отцом была самой волнующей за всю его жизнь. Ему хотелось кричать от восторга. Но не сейчас. Сначала нужно завершить незаконченное дело.

– Почему ты подумала, что мне могло быть все равно? Что я могу бросить свою собственную плоть и кровь?

Она слегка пожала плечами:

– Потому что это мой ребенок, и я отвергла тебя.

Ной ненавидел, когда она смотрела таким затуманенным взглядом. В нем была боль.

С тех пор как они расстались, боль не отпускала и его. Он убеждал себя, что она предпочитает быть со своими титулованными друзьями и родственниками, но это не помогало, а расстояние только усугубляло ее.

– Ты думаешь, я так сильно ненавижу тебя за то, что ты ушла, что даже отвернусь от своего ребенка? – Ной покачал головой: – Признаюсь, ты мне сделала больно.

Момент, когда она сказала ему не прикасаться к ней, был одним из худших в его жизни. Как будто он был каким‑то хулиганом, которого она боялась. Он просто не мог тогда в это поверить.

Ной вздохнул, пытаясь взять себя в руки, решив не поддаваться эмоциям.

– Я понимал, что у тебя должны были быть свои веские причины, даже если мне и непонятные.

Ильза нахмурилась, а Ной засунул руки в карманы. Время для дипломатических речей прошло. Он гордый человек, но он знал, что любовь важнее гордости. Он хотел лучшего для них и для их ребенка.

– Я забронировал номер в том отеле в Лондоне, потому что знал, что ты будешь там на конференции, посвященной решению вопросов молодых людей, имевших проблемы с законом.

Ильза покраснела. Даже ее приоткрытые губы выглядели более красными и слишком соблазнительными. Ною хотелось схватить ее, крепко прижать к себе и не отпускать.

Но он обуздал свои первобытные порывы и постарался проявить терпение. Время, проведенное в разлуке с ней, только обострило его чувства. Жизнь без Ильзы была пустой.

Сейчас он должен был сделать все правильно.

– А теперь скажи мне прямо, почему ты ушла? Ты так мне ничего и не объяснила. Это все из‑за ожиданий твоей семьи?

Глаза Ноя сузились, он весь напрягся, когда Ильза отвела глаза.

Когда она снова посмотрела на него, он увидел в ее глазах бурю эмоций. Он чувствовал ее смятение, даже боль, ему хотелось обнять ее и поддержать.

Но Ной не двинулся с места. Он не мог сделать этого. Она должна была доверять ему.

– Ничего подобного. – Ильза глубоко дышала. – Я подумала, что не смогу стать той женщиной, которая тебе нужна.

– Прости? – Он, должно быть, не расслышал. Он улыбнулся. – Еще ни одна женщина на свете не была мне так нужна, с тобой я ненасытен.

У него всегда было здоровое сексуальное влечение, но с Ильзой…

– Я не имею в виду секс.

Но от него не ускользнуло, что она улыбнулась, словно соблазнительница, гордящаяся своей силой. Даже от этого он почувствовал возбуждение.