Собрав силы в кулак, оттолкнула мужчину, отпустив голову, но он продолжал держать ее.
— Простите, Лиам, это... это все так странно! — Он возвращён мою голову в исходное положение, и склонился к моему лицу, заглядывая в глаза.
— Чего ты боишься? — Задаёт вопрос.
— Неизвестности. — Отвечаю, провожу ладонями по его груди, ощутив твердость его тела, даже через одежду. — Все завертелось слишком быстро. – Отпускаю глаза, понимая, что сейчас я беспрекословно ответила на поцелуй мужчины.
— Софи, время скоротечно, и нужно поспевать за ним. — Лиам склоняется к моему уху, шепча эти слова. — Я покажу тебе свой мир, в котором тебе понравится. — Мужчина проводит рукой по моим волосам, после чего снова заглядывает в мои глаза. — Доверься мне! — Его глаза, полные желанием, и чем то ещё, что пока не подавалось мне, смотрели на меня, будто показывая то, что я не пожалею о своём выборе.
Я ведь думала об этом. И в мечтах я была согласна на его предложение. А что сейчас? Сейчас я просто проглотила язык, ведь это была реальность.
Глава 5
Лиам дал мне время до понедельника, чтобы я могла подумать над его предложением. Взамен, он пообещал для меня сделать все, что пожелаю. Было нелегко думать над этим, хотя тело ещё в первую нашу встречу сделало выбор.
Удовлетворять свои потребности, быть в компании горячего мужчины, который при этом твой коллега, по которому пускают слюни другие сотрудницы, и, который шикарно целуется, умея управлять чужим телом.
Я больше не видела Лиама, хотя он писал мне несколько раз, спрашивая о моем самочувствии, и думаю ли я над его предложением. Да, думаю, да так, что становится жарко. Размышляя над тем, каков он в постели, и опасаясь того, что он будет таким же как Майкл: занялся сексом, поцеловал, отвернулся и уснул, даже не думая о том, получила ли я удовольствие.
На старой работе девушки иногда затрагивали тему секса, разговаривая об оргазме, и по их рассказам, это что-то нереальное, после чего ощущаешь себя будто на небесах. Мне не доводилось испытывать настоящего оргазма. Майкл был моим единственным мужчиной, и иногда наш секс меня вполне устраивал. Нежный, в полумраке, неторопливые движения, все, как хочет девушка, но только он быстро возбуждался и также быстро остывал.
— Мисс Вуд. — Меня окликает чей-то голос, и мне приходится вернуться в реальность, то есть в кабинет. Перед моим столом стояла миссис Джонс, буравя своим взглядом через очки. — Мне пришло указание от начальства. — Начинает женщина, заставив меня напрячься. Встаю с места, сжав пальцами край стола. — В понедельник ваш первый рабочий день, зайдите ко мне до того, как уйдёте, чтобы я могла дать вам перечень документов. — На моих губах появилась улыбка, и внутри я чуть не кричала от счастья. — Ах, да, на следующей неделе к боссу приедут иностранные гости, так что будьте на чеку, вы впечатлили его своими данными, и он может выбрать вас для этой встречи. — Женщина чуть улыбнулась, и эту улыбку я увидела впервые за неделю.
— Он это сам сказал? — Мое сердце ушло в пляс, я ведь даже не видела своего высшего начальства.
— Нет, но босс не всех хвалит, особенно то, что касается лингвистов, ведь это ответственность, особенно если вы возьмётесь за оригинал документа. — Женщина оглядела кабинет, в котором все были погружены в работу.
— Спасибо вам большое! — Говорю я миссис Джонс, на что он приподняла брови.
— Не меня нужно благодарить, последнее слово за начальством. Хотя, признаю, вы меня удивили. Устойчивая, работоспособная, пунктуальная особа. Такие сотрудники ценятся. — Миссис Джонс впервые хвалила мою работу. С моего лица не хотела сползать улыбка, и мне уже хотелось об этом сообщить родителям и... Лиаму, да и ему тоже.
— Спасибо! — Говорю снова, на что Женщина кивнула и покинула кабинет. А я, счастливая села за стол, кинув взгляд на Жанну, которая смотрела исподлобья. Не обращая на неё внимания, принялась за разборку на рабочем столе. Теперь я работаю здесь, даже не верится.
К вечеру я уже позвонила родителям, и мама со слезами на глазах сказала, что гордится мною, ведь я так хотела попасть в эту компанию, ещё когда училась в университете. Я позвонила своей близкой подруге Мэри, которая сказала, что приедет ко мне на следующих выходных, для поездки на шоппинг, чтобы отметить мою должность. А вот Лиаму я долго не решалась набрать, но в итоге решила, что бояться фактически нечего, я же не украла что-то, а просто хочу поделиться радостью.
— Тогда может отметим, например, сегодня! — Предлагает Лиам, когда я вываливаю на него свою радость.
— Я согласна! — Отвечаю, закусив губу изнутри. Я не видела его со вчерашнего дня, и при мысли, что увижу сегодня, сердце уходило в пляс. Он на меня плохо влиял, и это нельзя было отрицать.
К восьми я уже была готова. На мне было платье бордового цвета, доходившего до колен, и обтягивающее мои изгибы, волосы собрала в хвост, выпустив несколько локонов, и надела туфли на шпильке. Макияж сделала легкий. И в зеркале я выглядела привлекательно.
Лиам ожидал меня около дома, сидел за рулём, а когда вышла, то по джентельменски открыл двери машины.
— Прекрасно выглядишь! — Делает комплимент, а зелёные глаза так и блуждают по мне, скользя по ногам и выше.
— Спасибо! — Отвечаю, улыбнувшись. Он и сам выглядел сногсшибательно. На нем не было костюма, но потертые светлые джинсы, белая рубашка и чёрная обувь делали его не менее горячим, чем в костюме. Верхние пуговицы рубашки расстёгнуты, а волосы лежали в хаотичном беспорядке. Хотелось коснуться их, полностью ощутить то, какие они были. Майкл никогда не позволял мне трогать его волосы, ему это не нравилось. — Куда мы едем? — Задаю вопрос, чтобы избавиться от мыслей о бывшем.
— Ко мне. Я уже приготовил ужин. — В удивлении поднимаю брови, поворачивая голову к мужчине, который был полностью сосредоточен на дороге.
— Ты готовишь? — Не всегда встретить мужчину, которые любит или умеет готовить, тем более такого занятого, как Лиам. Это я уже поняла по тому, как часто он пропадает, даже бывает не застать в его отделе.
— Если выпадает возможность. — Лиам беззаботно пожал плечами и лишь на секунду одарил взглядом зелёных глаз.
В первую нашу встречу Лиам был таким серьёзным, готовый метать молнии взглядом, а сейчас выглядел спокойным, но оставался придерживаться планки властного мужчины. При взгляде на него, мое сердце замирало, и такое чувство было впервые.
— Ты живешь одна в двухэтажном доме? — Задаёт вопрос Лиам, когда мы уже сидели в его гостиной. Он разливал красное полусухое по бокалам, пока я пробовала на вкус его творение. Мясо буквально таяло во рту, отчего хотелось прикрыть глаза от наслаждения.
— Это дом моей бабушки, она сейчас живет с родителями. — Отвечаю на вопрос, беря бокал в руки. Лиам садится рядом, также беря вино. Он внимательно глядит на меня, после чего протягивает руку, убирая прядь волос за ухо.
— И не боишься? – Приподнимаю брови, не понимая его вопроса. — Дом выглядит не бедно, одинокая девушка, наверное не плохо зарабатывает. — Демид улыбнулся уголками губ, разглядывая мое лицо.
— Не боюсь. Район тихий, почти все детство там провела. — Лиам усмехнулся, после чего отпил вина.
— Какие ощущения от того, что тебя приняли? — Задаёт другой вопрос, который будит во мне чувства подутихшей радости.
— Самые разные. До сих пор не могу поверить в эту возможность продвинуться в жизни. Моему боссу понравились мои переводы и моя работа, даже миссис Джонс похвалила меня впервые за неделю. — Снова выплескиваю на Лиама свою радость, не переставая улыбаться.
— О, если похвалила миссис Джонс, то далеко пойдёшь. — С иронией говорит мужчина, после чего откидывается на спинку дивана. Мой взгляд прошёлся по его телу, невзначай останавливаясь на его выпирающем бугре.
— А ты знаешь, как зовут нашего вышестоящего босса? Я даже его в лицо не видела. — Снова возвращаюсь к лицу Лиама, которое на миг сделалось серьезным, но быстро вернулось расслабленное состояние.
— Видел, ничего необычного. Пузатый мужик, набирающий в компанию специалистов, с желтыми зубами, и постоянно отрывающийся на начальниках отделов. — Рассказывает Лиам, и от этой картины меня слегка передернуло. Да уж, но зато ему я понравилась.
— И мне придётся даже находится с ним на переговорах? — Задаю вопрос, на которых Лиам поджал одну губу, внимательно посмотрел на меня, после чего сел, поведя плечом.
— Возможно. — Отвечает коротко, но напряжённо.
— Если бы не ты, Лиам, то я бы возможно потеряла эту работу. — Говорю и взяв волю в кулак, положила руку на плечо мужчины. Он повернул ко мне голову, на лице читалась напряженность. — Я просто хочу сказать - спасибо! — Приближаюсь к мужчине первой, но дальше Лиам берет инициативу в свои руки и сняв с волоса резинку, запустил в них свою ладонь, сжав копну на затылке. Он не прикасался ко мне губами, разглядывая так, будто видел впервые. Но через секунду обрушил свои губы на мои, распаляя во мне огонь страсти.
— Ты согласна? — Чуть ли не с рыком спрашивает Лиам, сжимая мои волосы на затылке.
— Д-да! — Отвечаю, мои руки находятся на его груди, а пальцы так и намеревались запутаться в светло-русых волосах.
— Тогда добро пожаловать в мой мир, Софи! — Шепчет мужчина, начиная целовать с напором, опрокидывая на спину. Мое тело моментально реагирует на него, а пальцы все равно находят его шевелюру и оттягивают, с наслаждением постанывая в рот своего нового партнёра.
Его слова звучат многообещающе, также как и действия, которые он проделывает с моим телом.
Глава 6.
Властные руки Лиама сжимали мою талию, его губы целовали мои. От его прикосновений мое тело наполнялось давно забытым желанием, которое невозможно было даже вызвать самой.
Я с наслаждением оттягиваю его волосы, чувствуя то, как он постанывает в