Железная корона — страница 19 из 55

Я проглотила еще кусочек и улыбнулась.

— Ты думаешь, она будет ревновать?

— Это наименьшая из причин.

Он начал считать, загибая пальцы.

— Помни — она боится тебя. Нас. Она не будет смотреть на это как на конец войны. Она будет рассматривать это как твою борьбу за власть. И, кто знает? Кицуне не обладает могуществом, чтобы использовать железную корону самому, но она может убедить его доставить корону ей.

— Она не претендует на власть, насколько я знаю. Кроме того, отыскать корону, большое дело, верно? Если она будет просто отдана ей, никто не будет уважать ее за это. Если корону вообще можно отдать... я думаю, что она возвращается домой, когда оказывается вдали от своего победителя.

Дориан, помедлив, ответил.

— Да это так. Но в этом случае, ее не будет и у тебя. И мы не должны забывать, что она может начать его отговаривать просто из-за беспокойства за его жизнь.

Тон Дориана подчеркивал насколько ничтожна такая забота.

— Нет, не дай ему возможности поговорить с ней. Пригласи его к себе и попроси, если надо умоляй, его о помощи. Приводи любые неопровержимые доводы. Это сработает. Необходимость положить конец войне. Придумай какой-нибудь ультиматум призрака

Я поставила свой стакан на салфетку и рассеяно постучала по нему пальцами. Это было то, что заставляло меня чувствовать себя странно.

— Так всегда бывает в политике. В войне. И даже в любви. Но это может помочь нам — больше, чем ты можешь себе представить. Мы должны верить старой пословице, что цель оправдывает средства.

Я вздохнула.

— Ладно. Я сделаю это. Когда?

— Так скоро, как только возможно. Катрис собирается с силами. Это нам на руку.

Эта спокойная, непринужденная атмосфера исчезла.

— Хотя мне ненавистна мысль терять тебя.

— Эй…

Я перегнулась через стол и накрыла его руку своей.

— Не думай об этом, словно ты "теряешь" меня. Это просто как если бы я собиралась в Тусон на несколько дней.

Он состроил гримасу.

— За исключением того, что твоя незначительная человеческая работа не подвержена рискам настолько сильно. Фетчи — исключение. Желаю, чтобы ты позволила моим целителям позаботится о твоих ранах перед тем, как ты уйдешь.

Швы чесались, хотя в остальном меня не беспокоили. Я проверила диапазон движений своей левой руки. Туго, но она двигалась.

— Оставь своих целителей работать здесь. Может, Шайа ее поправит.

Она не обладала способностями настоящего целителя, но могла быстро наложить повязку.

Дориану не нравилось происходящее, но он позволил событиям идти своим чередом. Мы закончили завтрак, освежили в памяти то немногое, что мы знали о пути к Железной Короне. Я сменила свою рубашку на нормальную одежду, после того, как первый попавшийся слуга промыл и перебинтовал мою спину. Моя мама бы гордилась, увидев, что я следую советам доктора.

Мы не знали точно, где находился Кийо, здесь или в мире людей, но Дориан послал сообщение во дворец Майвенн, приглашая его ко мне. Никто с нашей земли не будет встречен с распростертыми объятиями на своей территории, но она нам позволяла и, надеюсь, через посыльного даст знать, если он в настоящее время находится не в Другом Мире. Я также отправила Волузиана к Тиме и Ларе с предупреждением, что меня не будет какое-то время, чтобы она отменила все мои записи. Ларе это не понравится, но у меня было чувство, что это будет намного менее волнительно для нее, по сравнению с первой её встречей с Волузианом.

Когда настало время уходить, Дориан не мог скрыть своих противоречивых чувств. Другая часть, которая всегда стремилась к преимуществу и контролю, хотела корону. Та часть, которая любила меня, волновалась из-за того, во что я ввязываюсь.

— Все будет хорошо, — сказала я, сомкнув руки вокруг него. — Я же дочь Короля Бурь, помнишь? Это будет не трудно. И если приведение обманывает, я вернусь сегодня ночью.

— Не знаю, предпочел бы я это или нет.

Он размышлял. Он положил руку за мою шею и подарил мне долгий, затяжной поцелуй.

— Будь осторожна, Эжени. Сражайся отчаянно, но будь осторожна. И возьми это.

Из потайного кармана своей мантии он достал что-то блестящее и протянул мне.

Я взяла его. Это было кольцо, висящее на тонкой цепочке. И то и другое было сделано из золота. Бриллиант в окружении сапфиров, расположенные по центру кольца, были смоделированы как круг из листьев.

— Оно магическое? — спросила я.

Он покачал головой.

— Просто что-то, что напоминало бы обо мне. Что-то, чтобы задуматься.

Я осторожно на него посмотрела. Браки случались среди джентри, хотя и не так часто, как среди людей. Учитывая статистику разводов у нас, может быть, это было разумно. Они не дарили обручальных колец, как люди, но он знал обычаи моего мира. Кольцо внезапно поставило меня в затруднительное положение.

— Это символ красоты, — сказал он, видя мою реакцию, — для кого-то красивого. Я знал, что ты не будешь носить его на пальце, так что оставь его на цепочке.

Я кивнула. Иногда подарок — это просто подарок, особенно, когда кто-то боится, что его возлюбленная скоро будет убита. Я поцеловала его снова.

— Спасибо тебе.

Из мира людей я пришла одна, поэтому он послал свой эскорт для моего сопровождения в Терновое Королевство. Никто кроме Дориана и Мастэры не знал, что я собиралась сделать, но группа чувствовала, что впереди что-то серьезное. Напряженность витала в воздухе пока мы шли. Как и другие солдаты, эти подчинялись и мне, и Дориану. Они с трудом могли дождаться, чтобы увидеть, что произойдет дальше.

Кийо не ждал меня в Терновом Царстве, не то, чтобы я ожидала результат так быстро. Но также не было и отказа от Майвенн, что я приняла как хороший знак.

— Что вы и мой лорд задумали? — спросил Рюрик, когда увидел меня. — У вас этот взгляд.

— Какой взгляд? — спросила я удивленно.

Он напомнил мне Тима.

— Взгляд, который говорит о том, что вы что-то задумали.

Я закатила глаза.

— Красноречивый как всегда, Рюрик.

— Должен ли я собрать бойцов? — спросил он, игнорируя мой комментарий.

К нам присоединилась и Шайя, держа в руках свитки.

— Нет. Я сделаю это сама. Ну, вернее, не совсем. Со мной пойдет Кийо. Я надеюсь. Сегодня он должен здесь показаться.

Я говорила более уверенно, чем чувствовала. Несмотря на уверенность Дориана, я все еще не была уверена, поможет нам Кийо или нет. Рюрик и Шайа переглянулись.

— Перестаньте, — сказала я им. — Это только для дела. Дориан сам предложил.

Рюрик посмотрел так, словно ему было еще, что сказать на это, но Шайа прервала его.

— Король Лип ответил на письмо. Он к нам не присоединится, но он также и не будет воевать против нас.

— Не самые лучшие новости, но и не самые худшие. Посмотрим, как он приползет, когда его власть падет.

Слова вышли более ядовитыми, чем я ожидала. Казалось, Рюрик это одобрил. Шайа пролистала остальные документы.

— Однако, Кария, Лавровая Королева, хотела бы встретиться с вами, чтобы обсудить войну.

Я ничего не знала об этой земле.

— У нас имеется связь с ними?

— Нет, — сказала Шайя, бросив на меня многозначительный взгляд. — Но её царство граничит с землей Лип.

— Ах.

Я улыбнулась. Мои слова Раннель о том, что другие будут рассматривать её царство, как свои будущие владения оказались правдивыми. При отказе от моего предложения защитить от этого, они позволили кому-то со стороны ходатайствовать мне с другой стороны будущего спора.

— Он пожалеет о своем нейтралитете позже. Посмотрим если Кария встретиться с Дорианом во время моего отсутствия.

Дориан отлично разберется с ситуацией.

Я полагала, что это все, и направилась к выходу.

— Есть еще кое-что, — добавила Шайа, накручивая черную тесьму на палец, что свидетельствовало о том, что она нервничала. — Жеррар хотел бы тебя видеть.

Ее беспокойство заставила меня подумать о том, что надвигается что-то плохое, но Жеррар был одним из немногих людей, кто редко приносил дурные вести. Во всяком случае, обычно он приносил подарки, всегда приходя с каким-нибудь новым шедевром высшего мастерства. Некоторые из них — как меч Дориана и наручники Жасмин — я заказывала ему специально. Иногда на него находило вдохновение, и он приносил сложные ожерелья или диадемы, что, я уверена, было за пределами человеческого мастерства. Он мог даже дотрагиваться до железа в очень малых количествах.

— Уверена он сделал что-то великолепное, но я сегодня не в настроении, — сказала я ей. — Я хочу увидеть Жасмин.

— Он сегодня здесь не для демонстрации работы. Он хочет представить вам свою сестру.

Она выжидательно на меня смотрела и, казалось, была удивлена отсутствием реакции.

— Вы никогда о ней не слышали? Эммануэль Де Ла Коллин?

Я покачала головой.

— А должна была?

Шайа пожал плечами.

— Может и нет. Но я думаю, вы найдете её... интересной. Это займет только одну минуту.

По правде говоря я торопилась, но отношение Шайи меня заинтриговало. Мы пошли в мастерскую Жеррара, которую я выделила ему с внешнего края дворца в случае, если из-за его работы что-то загорится. Он склонился над столом, его пальцы как по волшебству работали с какой-то связкой металла и драгоценных камней.

— Еще одна корона? — весело спросила я.

Казалось, это было его любимым предметом для творчества.

Жеррар посмотрел удивленно, и поклонился.

— Нет, Ваше Величество. Это то, что попросил лорд Рюрик. Но если вы хотите еще одну корону...

Я махнула на него, приказывая замолчать.

— Нет, нет. У меня и так их много. Однако, это не похоже на стиль Рюрика.

Жеррар не стал комментировать.

— Я должен сохранять конфиденциальность.

Обернувшись, он посмотрел в сторону входа в мастерскую, я обернулась за ним. При входе стояла женщина, которую казалось нельзя не заметить. Она и её брат имели темную кожу, черные волосы и оба любили яркую одежду. Её платье было из ошеломляющего бирюзового шелка и было короче, чем большинство платьев джентри. Правда, у меня сложилось впечатление, что носила она его из-за удобства, а не сексуальности.