Железная мистерия — страница 27 из 51

         Перед спуском Синклита

             К бою в темный Друккарг.

Третий удар великого колокола.

Слышно, как распахиваются двери, и внутреннее пространство храма Солнца Мира на миг приоткрывает свою звуковую жизнь. Поднимающаяся волна невыразимого напева ангельских клиров начинает медленно удаляться, как бы заслоняясь новыми и новыми средостениями, словно горная вершина, все ледники и фирны которой зазвучали в едином сверхчеловеческом гимне, удаляется, уплывает, возносится ввысь.

В катакомбах тишина.

Даймон

Встаньте. — Такие служенья

Неприкосновенны для слуха:

Они разорвали бы сердце

У бедных детей земли.

Голоса в крипте

Друг наш! Неизреченно

Испытанное душою:

Теперь начинает брезжить

Каждому

       его долг.

Неизвестный

Не знаю, чем я достоин

Видеть и то, что видел,

Слышать и то, что слышал —

Бликами…

          как зыбь волн,

Даймон

Когда, младенцем, ты спал

                   в зыбке,

Тоскуя в смутном земном

                   сне,

Сам Яросвет твой подъем

                   зыбкий

Измерил, счел и вручил

                   мне.

Твори! Готовься к иным

                   севам!

Уж стены тюрем грозят

                   пасть,

И те из вас, кто силен

                   гневом,

Возьмут горчайшую из нош —

                   власть.

Когда ж умолкнут кругом

                   грозы

И поколенье пройдет,

                   мы

Спуск лучезарной, твоей

                   грезы

Благословим в глубину

                   тьмы.

Иных побед и другой

                   славы

Перед тобой расстелю

                   плат,

Чтоб дни склонялись, как ниц

                   травы,

У ног твоих, наш земной

                   брат!

Вся помощь рая — в твоей

                   силе,

В судьбе — народных судьбин

                   суть,

И Млечный Путь

              в небесах России

Глядит, как пастырь, на твой

                   путь.

Неизвестный

Но что я должен?

                К чему назначен?

Что, кроме песен, доступно мне?

Даймон

Ты — тот, кто принял

                в зените ночи

Весть о грядущем с высот

                дне.

Ты утвердишь мировой

 град свой —

Не гнет державный, но мощь

                скреп,

Что свяжут мир круговым

                Братством,

Живым, как воздух,

                простым, как хлеб.

Голос Ректора

Друзья! Наш старый священнослужитель

         Умер.

В катакомбах замешательство.

Он скончался, преклонив колена,

         Смертью праведных.

Одна за другой тают звуковые преграды, защищавшие катакомбы со всех сторон. Гул машин с поверхности города передается по вздрагивающим земным пластам. Сквозь него прорываются отдельные выкрики: там, волею Автомата, подготавливается новое потрясение умов.

Акт 8. Спуск

На городских часах только что пробило десять. Это поражает; течение времени кажется замедлившимся необычайно. Звуки, достигающие, до катакомб, расслаиваются. Монотонно гудят под городскими кварталами! установки засекреченных заводов.

Ясно слышатся низкие, басовитые голоса работающих в самом глубоком этаже:

— Носим антрацит, носим,

— Втащим, раскачаем, бросим,

— Месиво в котлах месим,

— Гипер-циклотрон высим.

Не так отчетливо звучат баритоны из кабинетов и лабораторий:

— Рефикс…. позитрон… Точно!

— Надо их дослать кучно.

— Этот вел себя склочно…

— Дайте ваш приказ зычно!

Из надземных этажей долетают лишь реплики бодрых теноров, в интонациях чувствуется приподнятость настроения и даже резвость:

— Лампочки в софит… Браво!

— Ту — на сантиметр вправо…

— Лучше бы… чуть-чуть… криво.

— Эврика! Совсем ново!

Собравшиеся в крипте сосредоточены и молчаливы. Недавно пережитое заметно сплотило участников, сгустило серьезность в их настроении.

Молодой интеллигент

Закончилось странствие

   Хранителя-старца:

В другие пространства

   Отпущено сердце…

Ректор

А мы предоставлены

   Игре отражений…

Кем будет возглавлен

   Ход наших служений?

Девушка

Тем из нас, кто внимал

                      первым

Звону истинного Кремля;

Чьи созданья

            голубым перлом

Светят, горе нам убеля.

Неизвестный молчит, но Голос его Даймона теперь улавливают минутами и другие собравшиеся.

Крест ответственности,

                      груз знания

Вправе взять теперь только ты.

Неизвестный

Но пора ли? Ведь накануне я

Как слепец бродил сквозь пласты,

Я скользил, плутал, а ты видел,

Обо мне скорбя, как в былом

Создал я свой тотем, идол

Из забавы добром и злом,

До сих пор не забыть

                    песни,

Что влекла меня внутрь, вниз,

И все круче был спуск, отвесней,

К тем берлогам, что спят

                        в нас.

Даймон

Ты был прав. Испытав шахту,

Путник знает подъем вверх.

Но тогда оборвал шаг ты

У изнанки грядущих вер.

До пределов, где спит Велга,

По кругам шеолов [16] пройти —

В этом боль твоего долга,

      Крест пути.

Молодой интеллигент

Успеть ли? Покой — лишь краткий

                               отрезок

На темном и бурном шелку

                        эпох,

И кажется всем нам: час боя

                           близок,

Час неба и ада,

               Гагтунгр и Бог.

Успеем ли слышать — сквозь слух героя

Творящееся на потаенном дне?

Даймон

Лишь духом сойдет он. Вдвое и втрое

Я сокращу ему путь в глубине;

Но в этот последний час перед боем

Он видеть обязан все до конца,

Чтоб вынести умудренной душою

      Гнет венца.

Ректор

Этот гнет вынес бы, не колеблясь,

Я и с той мудростью,

                    что теперь.

Даймон

Если ты понял ту область,

О которой речь — друг, не спорь:

Что ты можешь знать об ученье,

Низводимом к вам

                сквозь него,

О грядущем тройном венчанье

Брата младшего твоего?

Ректор молчит.

Шумы города начинают удаляться.

Неизвестный

Вот, спускаюсь…

К плотному камню

Не притрагивается нога,

Будто в лоно материка мне

Спуск распахивается…

                      Река,

Пустыри… пустыри… — Пятна

      Фонарей…

Даймон, слышишь —

                 совсем внятный

      Голос мрака?

Даймон

          Слышу. Бодрей!

Это — только Порог Жизни

Человека. — Будь смел. Иди.

Неизвестный, отрывисто и глухо

Тороплюсь… Но душно! Скорее

Сквозь преддверие проводи.

Даже отблеска фонарей

    Нет в воде…

Хриплый напев старческого голоса

Медленно лижет земную породу,

    Зыблется топкое тло…

Вязкую, тяжкую, плотную воду

    Глухо колышет весло.

Узкий причал мой блюдут издалека

    С черных окрайн фонари —

Злые молчальники, стражи потока,

    Светочи — нетопыри.

Вязок и медленен ток Ахерона,

    Нем с неподкупным слугой…

Неизвестный

Даймон, какие кромешные страны!

    Что за угрюмый покой…

Тишина.

Близкие всплески весел.

Даймон

В этом челне воздержись от движенья,

    Зоркость утрой…

Господи! Помоги возвращенью,

    Силы даруй.

Неизвестный

Я готов. Я должен. Но смертная

Леденит мою кровь тоска…

Ночь плотнеет? Здесь — тьма спертая,

Несдвигавшаяся века…

Даймон

Сердце того, кто выйдет на берег

Этих отверженных стран,

Испепелится, и дух его горек

Станет, как сам Ахерон.

Голос перевозчика, глухо