Железное пламя — страница 73 из 152

Я опустила голову и увидела, что Аарик поступил так же – мы оба пытались максимально скрыть свою внешность.

«Кадет Самуэльсон», – ответила Есиния, слегка повернувшись, чтобы я могла видеть ее руки.

Проклятье, нас поймают еще до того, как мы доберемся до чар!

«Я разберусь».

Голос Ксейдена разогнал часть моей тревоги, но не всю.

Но он был здесь. И именно он был той причиной, по которой мы ждали эту конкретную ночь.

Из-под столов выползли тени и устремились к ногам Самуэльсона. Аарик напрягся.

«Я думал, сегодня на вахте только ты и кадет Нася», – заявил Самуэльсон.

«И все же ты здесь», – ответила Есиния.

Сгустки тьмы поднимались за первокурсником.

«Стой».

Мертвый кадет писцов был последним, что нам нужно.

«Это я еще проявляю терпение», – ответил Ксейден.

«Я забыл задание по переплету в комнате Калли». Самуэльсон многозначительно покосился на свою кремовую сумку на плече.

«Забывчивые люди писцами не становятся, – наставительно заявила Есиния, и я с трудом подавила улыбку. – Если ты не возражаешь, первокурсник, нам, второкурсникам, еще есть над чем поработать. Не всем нужны выходные для учебы».

Самуэльсон покраснел в явном смущении и отошел в сторону.

Тени вернулись на свои места, и мы продолжили свой путь.

– Я думал, он его убьет, – прошептал Аарик, когда мы оказались за пределами слышимости первогодки.

– Я бы не удивилась, – ответила Имоджен. – Это могло бы оказаться более эффективным решением.

Обернувшись, мы оба увидели, как она пожимает плечами.

Есиния вывела нас из главного помещения библиотеки в хорошо освещенный коридор, с окнами и несколькими дверями в учебные помещения с обеих сторон. Чем глубже мы погружались в Архивы, тем туже казался мой воротник.

Ксейден догнал нас в несколько шагов и спокойно двинулся рядом со мной.

– Кто-то обязательно заметит всю эту черноту, – тихо отчитала его я.

Есиния повернула направо. Это место напоминало долбаный лабиринт, все коридоры выглядели совершенно одинаково.

– Здесь никого нет. – Руки Ксейдена были свободны и расслаблены. Я заметила, что он сменил предпочитаемые им длинные мечи, которые носил за спиной, на более короткие на бедрах, и это значило, что Ксейден готов к ближнему бою. – По крайней мере в этой секции.

– Тебе это твои тени рассказали? – пошутил Аарик.

– Я думал, мы договорились не общаться, – отрезал Ксейден.

Есиния открыла третью дверь слева, и мы прошли за ней в помещение, внутри которого царила кромешная тьма. Неудивительно, что коридор был ярко освещен и буквально усеян окнами, хоть что-то стало видно. Две каменные стены по бокам оказались пусты, а третья, напротив входа, сплошь заставлена книгами. В центре помещения расположился одинокий стол, и с трех сторон к нему сходились ряды длинных столов и скамеек.

«Дальнейший путь я знаю только по рассказам, – показала Есиния, взволнованно поджав губы. – Я никогда не бывала дальше. Если я в чем-то ошиблась…»

«Мы справимся», – пообещала я.

Она кивнула, затем прошла в дальний угол комнаты, к длинному книжному шкафу.

– Имоджен, – велел Ксейден, кивком указав на дверь.

Вытащив из-под мантии кинжал, Имоджен встала на страже.

Есиния потянулась к задней части шкафа и, отодвинув несколько томов в сторону, нашла рычаг. Она потянула его вниз, и угол комнаты отделился от остального пространства. Повернувшись на четверть оборота с удивительной, практически полной бесшумностью, он открыл проход к крутой винтовой лестнице.

Присмотревшись, я разглядела нечеткие линии металлического рельса, на котором он поворачивался.

– Удивительно, – прошептала я. Сколько еще подобных скрытых чудес таят здешние стены? – Что? – прошипела я Ксейдену, заметив, как он смотрит на меня.

Мне кажется, я смотрю на то, что могло бы быть.

– И?

Секретный вход со щелчком встал на место, закончив поворот.

– Черное идет тебе больше, – прошептал Ксейден.

Его губы коснулись моего уха, и меня пробила дрожь вовсе не от волнения за исход нашего общего дела.

«Дальше вам придется идти без меня, – предупредила Есиния. – Если я буду отсутствовать дольше, кто-то может меня хватиться. По слухам, обычные чары Архивов заканчиваются здесь. Так что, если вы не успеете вернуться вовремя, безопаснее будет переждать ночь тут».

«Спасибо, – ответила я. – Я свяжусь с тобой, как только мы сможем их вернуть».

«Удачи!» – Есиния наградила нас ободряющей улыбкой на прощание и ушла.

Ксейден наклонился к лестнице.

– Следите, куда ступаете, – предостерег он нас. – Снизу идет слабый свет, и хорошо бы, чтобы его не включилось больше.

– У нас сорок пять минут, – произнесла Имоджен. – Минута промедления, и мы или застрянем тут и предстанем перед военно-полевым судом… или умрем.

Никакого давления.

– Тогда лучше поспешить. – Ксейден взял меня за руку и направился к лестнице.


Глава 33

Первый раз, когда вы застрянете в Архивах после закрытия дверей, станет и последним. Сложная магия, созданная для сохранения наших текстов, несовместима с жизнью.

Полковник Дакстон. Руководство по совершенствованию работы в квадранте писцов

Тени покрывали потолок, блокируя любой магический огонек, который мог бы вспыхнуть в нашем присутствии, так что я дотронулась свободной рукой до стены, и мы медленно начали спускаться. Каждый шаг вниз во тьме был риском, но чудесным образом никто не споткнулся и не оступился.

Бледно-голубой свет расцвел у подножия лестницы.

«Магический огонь?»

«Там двое охранников, – ответил Ксейден, высвобождая свою ладонь из моей. – Ждите здесь, а я разберусь».

Я подняла руку, сигнализируя остальным остановиться. Ксейден не задавался вопросом, в каком направлении идти. Он быстро достиг последней ступеньки и свернул направо, поднимая обе руки. Далее последовал хруст.

– Идите, – громко приказал он.

Лестница выходила в небольшой коридор с каменным полом, скорее похожий на туннель, своды которого поддерживали резные колонны. Пахло землей и металлом, а еще здесь было влажно. В одном конце коридора из-за открытой арки сиял источник света, другой конец растворялся во тьме.

– Здесь даже двери нет? – поинтересовалась Имоджен, пока мы бежали к арке.

– С такими сильными чарами в дверях нет никакой необходимости, – ответил Ксейден.

– Я чувствую их.

Гул мощной, интенсивной силы нарастал с каждым нашим шагом. Волосы у меня на затылке встали дыбом, и моя собственная сила запульсировала под кожей, реагируя на то, что казалось ей жуткой угрозой.

– У нас есть несколько минут, прежде чем эти двое очнутся. Я не стал бить их слишком сильно, – произнес Ксейден, пока они с Имоджен оттаскивали двух оглушенных пехотинцев в стороны.

– Эти чары – просто какая-то неудобная хрень. – Имоджен повела плечами.

– Гул есть, но все не так уж плохо, – ответил Аарик, пока мы стояли и смотрели сквозь украшенную изысканной резьбой и оберегаемую чарами арку на полки маленькой круглой библиотеки, располагавшейся за ней.

– Это хороший знак, чтобы пройти сквозь чары, – заметила Имоджен, – и тебе лучше поторопиться.

– Ты ищешь два дневника, – нервно напомнила я, хотя мы обсуждали этот момент трижды.

– Да там, должно быть, томов пятьсот. – Взгляд Аарика заметался между полками, и он вздохнул.

– Тебе придется поискать…

– Вайолет! – вскрикнул Ксейден, когда Аарик схватил меня за руку и решительно потащил сквозь защитный барьер.

Мощная магия окутала меня, уколов каждый дюйм моей кожи и скрутив живот, словно бы от ощущения свободного падения с высоты в тридцать ярдов. Я споткнулась, но не остановилась.

Когда мы оказались внутри, Аарик отпустил мою руку, и я рухнула на колени, подавшись вперед и едва успев выставить перед собой руки. Тошнота затмила все остальные чувства. Изо рта потекли слюни, а голова повисла, пока я изо всех сил боролась со рвотой.

– Какого хера? – рявкнул Ксейден с другой стороны барьера.

«Как ты себя чувствуешь?»

«Тошнит, но жить буду».

Проигнорировав Ксейдена, Аарик присел передо мной.

– Вайолет, ты в порядке?

Я старательно вдыхала воздух через нос и выдыхала через рот.

– Скажи, ты точно знал, что барьер меня пропустит? – прошипела я, когда худшее осталось позади. – Он здорово сопротивлялся.

– Мой отец никогда бы не стал защищать чарами то, чем нельзя похвастаться, – объяснил Аарик, протягивая руку. – И я рискнул, предположив, что ты не врежешься в чары, словно в стену. Я не смогу просмотреть все эти книги за сорок минут в одиночку. Только ты знаешь, что мы ищем.

Проигнорировав его руку и жгучую боль в коленях, я поднялась на ноги и обернулась, осматривая помещение библиотеки. Вдоль круглых стен стояло шесть больших резных шкафов со стеклянными дверцами, а в центре комнаты на пьедестале – комод с ящиками, прикрытый бархатной тканью с вышитой на ней королевской печатью. Магические огни у нас над головой давали мягкий свет, который отражался на изгибах и узловатых линиях потолка в полутора ярдах над головой Аарика.

Запах влажной земли исчез, в помещении оказалось значительно прохладнее, чем в ведущем к нему туннеле. Я осмотрела пространство у себя над головой, но нигде не заметила вентиляционных окон или каких-то видимых устройств. Дело не только в чарах. В этой комнате была магия.

– Впусти меня. Немедленно! – велел Ксейден.

– Нет. – Аарик даже не посмотрел в его сторону. – Единственный плюс, который я получу из этого приключения, – это видок херова Ксейдена, который не может до тебя добраться.

– Прекрати бесить его и приступай к работе, Аарик. Начинай слева. Игнорируй все, что не написано от руки. – Я глянула в сторону проема и увидела, что Ксейден вне себя от бешенства.