Моя рука сжала пальцы Ксейдена, будто это помешало бы ему задушить виконта тенями, а мне – напрочь потерять контроль над энергией. Надо было взять на встречу проводник.
– Ну, так давайте обсуждать. Что вы хотите в обмен на то, чтобы мы улетели со светочем сегодня же? Оружие? – спросил Бреннан. – Потому что мы предлагаем его. Здесь светоч бесполезен, но мы применим его на дело и снабдим ваши войска оружием, которое нужно против тех вэйнителей, которых вы еще не поймали.
Оставалось надеяться, подробности о поимке этого найдутся в книге.
– Оружие – неплохое начало, – согласился, кивнув, Текарус, мягко переводя взгляд на Кэт. – И вместе со светочем вы возьмете с собой в Аретию сотню кадетов-летунов, которых я принял после того, как их академию уничтожили.
Прошу прощения… какого хрена?
– И что нам делать с вашими кадетами? – спросил Ксейден, чуть заметно склоняя голову к плечу. – Грифоны не любят большие высоты.
– Им просто не представлялось случая привыкнуть, – возразил Текарус. – И я бы хотел, чтобы вы их обучили так же, как своих кадетов. Берегите их, учите работать сообща – и у нас еще будет шанс пережить эту войну. В последние недели мы видели, как виверны без всадников патрулируют небеса и наверняка докладывают обо всем своим создателям. Согласно нашим отчетам, они забирались на запад до самого Дрейтуса. Летунам ни к чему оставаться здесь, на юге, тем более раз они рвутся в бой. А кто лучше обучит летунов убивать виверн, чем всадники на драконах?
Учиться с летунами на грифонах? Привезти в Аретию Кэт? Да я бы лучше сразилась еще с десятком вэйнителей. Без оружия. И без Тэйрна с Андарной.
– Но ведь нет способа доставить их в Тиррендор, – заметила Мира.
На щеке Ксейдена дрогнул мускул.
– Есть. Но гарантии, что они переживут путешествие, нет.
– Мы рискнем, – ответила Сирена. – Это лучший шанс для кадетов дожить до сражения с темными колдунами.
– Это мое последнее предложение, – заявил Текарус.
Мы ни за что…
– По рукам, – ответил Бреннан. – Если все летуны возьмут с собой баллисты.
Я задушу брата на хрен.
Глава 43
Протянувшись от опасных волн океана Арктайл до самых низких равнин на плато Тиррендора, утесы Дралора местами возвышаются над уровнем моря до двенадцати тысяч футов, что непреодолимо для грифонов. Хотя со стороны Наварры существует несколько троп, ведущих на плато, у границы Кровлы есть только одна… и она смертоносна как для грифонов, так и для летунов. Ни при каких обстоятельствах не пользуйтесь ею.
Я закинула голову – так сильно, что заныла шея, – переводя взгляд все выше, выше и выше, рассматривая утесы Дралора, исчезающие в густом слое облаков.
Со времен сделки с Текарусом прошло четыре дня. Три ночи назад мы доставили светоч – кольцо высотой со Сгаэль, собранное из ярко-голубых кристаллов, – в ответвление долины над Аретией, где оборудовали новую кузню. Вчера всем кадетам приказали хорошенько выспаться, собраться в трехдневную вылазку и построиться для вылета в четыре утра – и теперь мы стояли на поле к западу от Дрейтуса, глядя на стаи, собравшиеся рядом с Первым крылом. Утренняя туманная дымка растворялась под лучами солнца.
– Он же несерьезно? – спросил Ридок, задрав голову ровно под таким же углом, как у меня.
Из сотни аретийских кадетов и такого же числа летунов, столпившихся на этом зеленом поле, наверное, девяносто пять процентов стояли точно так же, в полном изумлении таращась на крутую, едва заметную узкую тропу, на которую только что показал мой брат.
Череда карнизов и ступенек, вырезанных в гранитном утесе, больше годилась для горного козла, чем для грифона. И так хорошо сливалась с окружением, что нисколько не удивительно, почему перевал Медаро оставался тайным.
До сих пор.
– Согласна, – кивнула Визия. – Он издевается. Это не дорога через горы, а верная смерть.
На тропу, которая так радовала Бреннана самим фактом своего существования, не поместился бы даже самый маленький грузовой фургон, не говоря уже о грифоне… Неужели брат действительно хотел, чтобы они прошли путь пешком? Чтобы мы шли с ними, пока драконы парят над нами на страже?
– Практически уверена, что он это серьезно, иначе нас бы здесь не было, – сказала через плечо Рианнон.
– А что еще, блин, он от нас хочет – ну, кроме того, чтобы мы лезли с ними? – спросил Аарик, стараясь говорить тише.
– Ловить их, если упадут? – предположил Ридок.
– Ага, мы можем поймать грифона, конечно же, – фыркнула Имоджен.
Я нахмурилась, изучая крутую тропу. Меня волновала не ее узость и даже не ловушки на грифонов, о которых рассказывал Бреннан, а моя собственная стойкость. Двенадцать часов подъема без перерыва добьют мои колени и лодыжки.
«Будь осторожней, – предупредил Ксейден уже затухающим голосом – он летел со Сгаэль на восток, на миссию, в которую меня не посвятили. – Я не успел допросить каждого летуна об их намерениях».
Будто его личная рекомендация помогла бы с отсутствием доверия между нашими двумя академиями.
«Ты меня уже предупреждал, – напомнила я, чувствуя, как он удаляется. – Не умирай там. Увидимся через несколько дней».
Порыв тепла в ответ – и вот он погас вместе с темным присутствием Ксейдена в моем разуме.
Бэйлор впереди нас прикрыл зевок, выворачивающий челюсть, кулаком, пока Бреннан читал лекцию о длительности путешествия, стоя на охапке стрел для баллист, стянутой ремнями.
– Дорога займет двенадцать часов, но я рекомендую отдыхать по пути.
Он обводил нас взглядом, словно оценивая наши реакции, в основном – ошеломление.
Единственным ответом ему был шелест осенней листвы карликовых дубов на южном конце поля. Притихли даже драконы и грифоны, словно тоже не могли поверить тому, что нам предлагалось.
– Чтобы они нас столкнули? – спросил всадник из Третьего крыла.
Не думаю, что он шутил.
– Чтобы ответить на этот вопрос, вы и идете вместе с ними, – сказал Бреннан, избегая моего взгляда, когда к нему забралась Сирена. – Во-первых, командирам крыльев назвали местоположение ловушек на грифонов, чтобы их обезвредить; но главное – вам нужно научиться взаимному уважению и доверию перед будущими тренировками. Ни один всадник не уважает кадета, который не прошел парапет. – Он показал на тропу у себя за спиной. – Прошу, вот их парапет.
– Она, конечно, узкая, но не настолько! – крикнул Ридок, вызвав согласное фырканье всадников вокруг.
– И если бы мы рисковали только собой, возможно, тропу и можно было бы считать хуже вашего моста смерти в Басгиате, – заявила Сирена, сложив руки за спиной и повернувшись к той половине строя, где были всадники. Солнечный луч блеснул на металлических кольцах шириной с ладонь, которые спускались с ее плеч, соединяясь с кожей летного костюма на груди. – Но пока лезете и решаете, действительно ли вы принимаете летунов в свои ряды… – ее глаза встретились с моими, – помните: эта тропа вполне безопасна для людей, но смертельна для грифонов. И спросите себя, стали бы вы рисковать жизнями своих драконов на тропе, созданной специально, чтобы их убивать, и ведущей на вражескую территорию? И все ради того, чтобы учиться вместе с теми, кого вы до прошлой недели считали врагами.
Всадники вокруг меня переглянулись, переминаясь с ноги на ногу.
«Она права, – сказала я только Тэйрну, поскольку Андарна была в трех часах лета от нас – наверняка на утренней тренировке со старейшинами. Вчера она почти сумела вытянуть крыло до конца. Почти. – Я бы не стала вами рисковать».
«Конечно не стала бы. Зачем, если я могу донести тебя куда угодно в мире? – Я так и чувствовала, что он закатил глаза. – Ты связана не со слабыми существами, имя которым грифоны. Ты связана с драконами. Иди с ними спокойно, пусть проявят себя».
«Летуны так на нас смотрят, будто это мы должны проявлять себя».
«Ты избрана драконами. Этого уже достаточно».
– Каждый отряд получит стаю равной силы, – говорил Бреннан. – Надеюсь, к моменту, когда вы подниметесь на вершину, уже найдете нечто общее, чтобы в дальнейшем выстраивать сотрудничество.
И что, все это ради духа товарищества?
– Очень сомневаюсь, – пробормотал Ридок.
– А тем временем драконы будут держаться рядом, – закончил Бреннан.
«Я буду в минуте лета от тебя, – пообещал Тэйрн. – Развлекайтесь там в своем походе».
Пожалуй, когда нам назначили в партнеры стаю Кэт, его слова были единственным, что меня поддерживало.
Через три часа мои ноги уже буквально вопили от постоянного напряжения при подъеме, а молчание в нашей небольшой вынужденной компании переросло из неловкого в мучительное. Оторвав правую руку от отвесной скалы, я поправила рюкзак на плечах, чтобы ослабить растущий протест позвоночника и проверить, как там Слоун. Она размеренно лезла наверх в нескольких футах передо мной, предоставляя грифону впереди достаточно места, чтобы помахивать своим львиным хвостом.
Мы поднимались гуськом, первым шло Четвертое крыло. Над нами была лишь секция Когтей.
Сама тропа оказалась крутой, но не непроходимой. Местами она была шесть футов в ширину, но сужалась до полутора там, где осыпалась в зияющие пропасти, мимо которых людям приходилось идти, осторожно прижимаясь к скале. Грифоны в этот момент вытягивали свои хватательные когти, балансируя на задних лапах, и я каждый раз затаивала дыхание. Учитывая, что наши грифоны были шире тропы не меньше чем на пару футов, я удивлялась, что пока сорвались только двое. Они сумели выбраться обратно на тропу, но если бы это случилось на большей высоте? Все могло обернуться очень плохо.
Я оглянулась на Марен – летунью, с которой меня поставили в пару до сегодняшнего вечера, – и ее грифона. Мы приближались к уже обезвреженной ловушке – бревну размером с таран, сейчас безобидно лежащему вдоль стены утеса там, где сужалась тропинка.