Он сказал, что пойдет пострелять птиц… Только теперь до нее дошел смысл его слов.
Похолодев от страха, Софи поняла, что он имел в виду ворон. Он пошел сюда, в Ниммермер, за ее сердцем. Наверное, надеялся, что если заполучит его, то сможет ее оживить.
– Мои слуги-кобольды отучили мальчишку нарушать границы чужих владений, – сказал Страх. – А мои горгульи как раз заканчивали с ним, когда появилась ты.
– Где он? Где? – выкрикнула Софи.
Страх указал в сторону камина.
Софи бросилась туда. Обежав стол, она невольно вскрикнула. Между ним и камином, прямо на полу, лежал юноша.
Неподвижный.
Избитый и окровавленный.
Это был Уилл.
Глава 80
– Нет! – закричала Софи. – Уилл! Уилл! – Она упала на колени рядом с ним и прижала к себе его голову. – Пожалуйста, не умирай, – прошептала она. – Уилл, прошу тебя… открой глаза. Очнись…
Веки юноши дрогнули. С губ сорвался едва различимый стон.
– Ты жив! – воскликнула Софи, стискивая его руку.
– Правда? – с недовольной гримасой спросил Страх. – Что ж, это ненадолго.
В комнату черным вихрем ворвалась женщина. В уголках ее рта вскипала кровь. Большим и указательным пальцами она сжимала вырванный зуб, с его корней капала красная жидкость.
Софи посмотрела на нее. И узнала: это с ней она разговаривала на кладбище, а потом видела ее в кошмарном сне.
– Моя сестра Круция. Для друзей – просто Боль, – обратился Страх к Софи. – Полагаю, вы уже встречались.
Софи не ответила. Она была занята Уиллом: трясла его, хлопала по щекам, тянула за руки, одним словом, делала все, чтобы он очнулся.
Боль опустила зуб в карман, затем посмотрела на Софи, чье лицо было залито слезами, и на полумертвого Уилла. Поморщилась и повернулась к Страху.
– А ведь все началось с обычного зеркала, – сказала она со вздохом. – Со стеклянной пластины, покрытой серебряной амальгамой.
– Сотри кровь.
Софи слышала их разговор. И подняла голову:
– С какого зеркала? Причем тут я? И мое сердце?
Боль стерла кровь, которая текла из уголка ее рта.
– У королевы Аделаиды есть волшебное зеркало. Она разговаривает с ним. По крайней мере, так утверждает мой брат. Но ему нельзя верить, ведь он лжец.
Софи повернулась к Страху:
– Это правда? У моей мачехи действительно есть волшебное зеркало? И она разговаривает с ним?
Губы Страха изогнулись в самодовольной улыбке.
– Нет, не волшебное, конечно. Просто зеркало. Но она разговаривает с ним. Спрашивает, кто готовит ей погибель. Но зеркало показывает ей лишь то, что она уже знает, – пояснил он. – Аделаида умна, смела, изворотлива. Жизнь научила ее, что надо быть такой. Она изобрела превосходную систему слежки. Ее доносчики служат при дворах соседних королевств, проникают в бальные залы и даже в спальные покои тех правителей, кого Аделаида считает своими соперниками. О любом заговоре против себя она узнает раньше, чем тот успевает покинуть пределы комнаты, в которой был рожден, и тогда всех причастных к нему постигает смерть. Одно время она была лучшей правительницей из всех, которых когда-либо видел мир.
– С твоей помощью, братец, – сказала Боль. – Это ведь ты давал ей советы. Нашептывал ей.
– Да, конечно. Я ей помогал, – согласился Страх. – Всякий раз, когда никого больше не оказывалось рядом. – Его лицо потемнело. – А потом попросил ее помочь мне – один раз, один-единственный раз. И она не сумела.
– Так это был ты, да? Ты приказал моей мачехе убить меня? – спросила Софи. – Вот какая помощь была тебе нужна. – (Страх кивнул.) – Но почему она? – не успокаивалась Софи. – Почему ты не убил меня сам?
– Чертовски тяжело убить принцессу! – Страх неопределенно взмахнул рукой. – Особы королевской крови имеют обыкновение окружать себя большим количеством стражи.
Но Софи сразу поняла, что в его ответе нет правды – слишком уж беспечно, даже кокетливо он говорил.
– Нет, дело не в этом. Просто ты не умеешь убивать, да? Тебе нужно, чтобы кто-то другой сделал за тебя эту работу. – Догадка придала Софи уверенности, она сразу почувствовала себя сильнее. С ее губ посыпались новые вопросы, те, которые она столько раз задавала себе, после того как егерь вырезал ей сердце. – Зачем тебе моя смерть? Почему ты считаешь меня своим врагом?
Страх изогнул бровь:
– Ты меня удивляешь. Ты ведь стоишь здесь, передо мной, в моем замке. Мало кому из людей такое удавалось.
– Ответь на мой вопрос, – настаивала Софи.
Но Страх молчал. Боль постучала грязным ногтем по стеклянной шкатулке с сердцем Софи:
– Знаешь, как умер твой отец?
– Погиб в бою, – ответила ей Софи и снова повернулась к Страху. – Отвечай же.
Но Страх опять принялся поправлять столовое серебро и не спешил с ответом.
И тогда заговорила его сестра:
– Твой отец не просто умер в бою. Он пожертвовал собой. Двух его генералов с горсткой людей окружила чужая армия. Враги все нападали и нападали. Численный перевес был на их стороне. Твой отец был на вершине холма, где ему не грозила никакая опасность, и видел это. Не мешкая ни минуты, он поскакал на поле боя, зная, что едва солдаты противника увидят его, как бросят генералов и погонятся за ним. Еще бы, ведь это король, самый ценный приз. Его поступок помог генералам вырваться из окружения и вернуться к своим войскам. Благодаря твоему отцу армия Грюнланда одержала победу. Он отдал жизнь за свой народ.
Софи рассердилась. Зачем Боль рассказывает то, что она и так знает?
– Мне нужен ответ, – напустилась она на Страх.
Но тот молчал. Вместо него заговорил кто-то другой. Новый голос был глубоким и зычным, – казалось, медленно открывается каменная дверь огромной гробницы, грохоча по каменному полу.
– Твой отец был одним из храбрейших людей, что жили на земле. У него было львиное сердце. Но храбрость и бесстрашие – не одно и то же. Только глупец не знает страха. А храбрость – это когда знаешь, что тебе грозит, но все равно поступаешь как должно. Есть лишь одно качество, которое дает смертным силы на это. У твоего отца оно имелось в избытке, как и у тебя. Вот почему мой сын хочет твоей смерти.
Глава 81
Софи обернулась.
В дальнем конце зала, у высоких стрельчатых окон, стоял кто-то спиной к ней.
Подобно Страху и Боли, этот кто-то был высоким, одетым во все черное. Черные кожаные лосины, заправленные в высокие черные сапоги, обтягивали длинные ноги, черная кольчуга свисала с широких плеч. Сивая грива спадала на спину. У пояса висел огромный черный меч.
– Страх верно почувствовал, что ты подобна своему отцу и так же, как он, будешь править своим народом мудро, не забывая о милосердии и справедливости. Он понял, что с твоей силой не совладать даже ему и что, едва заняв трон, ты прогонишь его из своего королевства. А он не может этого допустить. Я не могу этого допустить. Если Страх, сильнейший из моих детей, уступит какой-то девчонке, что станет с миром?
Говоривший повернулся к Софи, и она ахнула: вместо лица у него был череп, а вместо рук – выбеленные временем кости.
– Познакомься, это мой отец, – сказал Страх. – Его имя – Смерть.
Глава 82
Шестеренки механического сердца Софи дико завертелись. Они проскальзывали, тормозили, но все же зацеплялись друг за друга и продолжали движение.
Страшный призрак двинулся к ней. Его шаги эхом отзывались в зале. Софи стояла, парализованная видом его кошмарного лица.
– Мой сын много раз пробовал тебя убить, но потерпел неудачу, – сказал он. – Теперь настала моя очередь, а у меня осечек не бывает.
Он приближался, на ходу вынимая меч из ножен. Сверкнул клинок. На нем было начертано слово «Вечность». Все тело девушки, каждая ее мышца, каждая косточка вопили: «Беги! Спасайся!» И только сердце, ее глупое механическое сердце, приказывало стоять и защищать Уилла.
И вдруг она вспомнила слова: «Он понял, что с твоей силой не совладать даже ему…»
«В чем же она? – отчаянно спрашивала себя Софи. – Какая сила может одолеть Страх?» Ответ нужен был ей немедленно.
– Начни с мальчишки, папа, – вздохнула Боль. – Избавь от страданий его, а заодно и меня.
– Ты всегда была жалостливой девочкой, – ответил ей отец, подходя к Софи и Уиллу.
Боль улыбнулась, обнажив черные зубы. Страх передвинул хрустальный кубок.
Страшный призрак занес свой всеистребляющий меч над Уиллом.
– Нет! – вскрикнула Софи и закрыла его грудь руками. – Не надо, пожалуйста.
Казалось, время остановилось, но все, что случилось потом, продолжалось не дольше одного удара сердца. Воздетый меч Смерти опустился, его острие было нацелено в сердце Уилла.
Софи завизжала.
И бросилась под меч.
Глава 83
Меч Смерти, такой острый, что мог срезать звезды с неба, пронзил кожу и мышцы Софи, рассек хрящи и вошел в грудь между ребрами.
Если бы там все еще жило то маленькое, красное, что лежало теперь на столе, в стеклянной шкатулке, то Софи несомненно погибла бы.
Но клинок встретился кое с чем другим.
Он уткнулся в кусок металла – в шумное, своенравное, глупое механическое сердце из гнутых шестеренок и старых пружин.
Меч Смерти поразил искусственное сердце Софи.
И разлетелся на тысячу частей.
Глава 84
Страшный призрак в недоумении смотрел на осколки меча, разбросанные по полу.
Боль вырвала у себя большой клок волос.
Страх скрипнул зубами.
А Софи внимательно смотрела на свою грудь. Кровь текла из ранки над сердцем, пачкая рубашку. Но ее было не очень много. Недостаточно, чтобы умереть. С ней случались вещи и похуже.
Софи схватила стоявшую у камина кочергу и встала между Уиллом и Смертью. Пусть этот волосатый убийца не надеется – второго шанса она ему не даст.
Замахнувшись кочергой, как мечом, Софи крикнула:
– Ты его не получишь!
И взглянула прямо в призрачное лицо, увидев устремленные на нее пустые глазницы и вечную темноту в них. Хотя ей никогда в жизни не было так страшно, как в этот миг, она не отступила. Все ее мысли были об Уилле.