— Франц Стандер сделал вид, что впервые слышит ваше имя, — сообщил Джеймс, когда им с превеликим трудом удалось найти в переполненном кафе тихий уголок. — Но я ему не поверил.
— И правильно сделали, — грустно улыбнулась она. — Он пытался меня защитить… вот растяпа, и как его угораздило…
— Ближе к делу, фрекен бластер-капитан, — предложил коварный альбионец.
— Полковник Сас рвет и мечет, — сообщила Стефани. — У него и так проблем хватает, а вы откровенно его избегаете. Но я помогу вам решить эту проблему. И даже более того.
— Да?
— Если очень коротко — обширный архив полковника, включающий среди прочего длинный список наших агентов по всему земному шару, — продолжала белголландка. — И все это будет вашим.
— И что вы хотите взамен? — был вынужден задать банальный вопрос Хеллборн.
— Два билета в нейтральную страну… если такие остались, — грустно уточнила госпожа Гислидоттир. — Страны, а не билеты.
"Вторая родина Магрудера", — вспомнил Джеймс.
— Это будет совсем нетрудно, — пожал плечами Хеллборн. Сейчас она спросит про гарантии, подумал он — но не угадал.
— Тогда отвезите меня в ваше посольство. Там мы сможем спокойно обсудить подробности и как следует приготовиться к… встрече с полковником. Здесь нам нельзя оставаться.
"Ах, даже так? Девушка совсем нас не боится? Возможно, у нее и в самом деле сильные козыри на руках ".
— Хорошо, — кивнул Хеллборн. — Поехали.
Дождь почти утих, только редкие капли долетали до земли. Хороший знак, почему-то подумал Хеллборн, пропуская даму вперед и закрывая за собой дверь кафе.
КЛАНГ! — прозвучало в темноте.
"Осечка", — понял Джеймс и полетел на асфальт, увлекая спутницу за собой.
КЛАНГ-КЛАНГ! — невидимый стрелок передернул затвор.
БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРАНГ! — противник патронов не жалел. Пули свистели над головой; ударялись об асфальт, высекая искры; дырявили соседние автомобили и превращали в стеклянную пыль неоновую вывеску "Rick's Cafe Americain". Потом автомат замолчал, а вместо него взревел автомобильный мотор. Несколько мгновений спустя он звучал уже где-то за углом, а затем и вовсе пропал.
— Вот задница, — только и сказал Хеллборн, поднимаясь из лужи, в которой он лежал и отряхиваясь. — С вами все в порядке, миледи?
Разумеется, она не ответила.
Джеймс нащупал ее запястье и проверил пульс, потом принюхался к луже, в которой она лежала. Это был совсем неаппетитный запах.
На выстрелы принялись сбегаться люди, в том числе гости кафе и сам владелец.
— Вот и хорошо, новому владельцу будет проще, не надо снимать старую вывеску, — заметил Рик Блейн. Мертвую девушку в офицерском плаще он заметил не сразу, а когда разглядел, только грустно вздохнул.
— С вами все в порядке, господин? — дрожащий голос с китайским акцентом. Хеллборн посочувствовал парню — еще бы, если что случится, Мэгги оторвет бедному агенту голову.
— Все в порядке, офицер. Позаботьтесь о ней, — Джеймс кивнул в сторону Стефани.
— Будет исполнено, господин.
Итак, Джеймс, что это было?
В мирное время в нормальной обстановке можно было провести знатное расследование, но сейчас на это не было сил, времени и средств.
Будет забавно, если окажется, что неведомый автоматчик является банальным тамильским террористом, желавшим замочить сипайскую шлюху в королевском французском мундире. И не имеет никакого отношения к личным делам, проблемам и хвостам Джеймса Хеллборна. Но основатель династии Хеллборнитов — ха-ха-ха! — не имеет права на это надеяться.
"Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне — с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад ".
"Вы успеете оценить мою доброту, герр Хеллборн ".
"Джеймс, я тебя из-под земли достану ".
Джеймс Хеллборн вернулся в кафе и с трудом отыскал свободный телефон.
— Посольство Белголландской Империи.
— Пригласите дядю Берти, пожалуйста.
— Кто его спрашивает?
— Выполняй приказ, идиот!!! — рявкнул Хеллборн. — Он сам знает, кто его спрашивает!
Через несколько минут в трубке послышался голос полковника Саса.
— Кто это?
— Узнаете?
— Да. Наконец-то!
— Мы должны увидеться — и немедленно. Я готов выполнить вашу просьбу.
— Вы уверены? — уточнил белголландец.
— Да, черт побери! — снова взорвался Хеллборн.
— Хорошо. Записывайте адрес. Не бойтесь, это защищенная линия…
— Когда?
— Через три часа. Раньше никак, — притворно вздохнул полковник.
"Сволочь ".
— Хорошо, я там буду.
Нажатие на рычаг. Гудок. Линия свободна. Джеймс снова застучал по кнопкам.
— Магрудер, — сказал голос в трубке.
— Записывай адрес…
Снаружи уже стояла санитарная машина. Хеллборн посвятил короткий взгляд погружаемым носилкам и побежал к своему "паккарду". Вот теперь следовало торопиться.
Некоторое время спустя он оставил машину в двух кварталах от посольства. В само посольство он перебрался через забор. В отличие от Лондона, он не собирался рисковать, и поэтому заранее обозначенный участок патрулировал кадет Кельвин Уотерсон.
— Добрый вечер, сэр.
— Надеюсь, — к стыду своему ответил Хеллборн. — Продолжай глядеть в оба, Кельвин.
— Все будет в порядке, сэр.
На посту в подвале сидел другой старшина — Коппердик. На этот раз лишние проверки не потребовались. Первым делом Джеймс заглянул к Стандеру.
— Вы по-прежнему уверены, что никогда прежде не слышали имя Стефани Гислидоттир? — поинтересовался Джеймс.
— Абсолютно уверен, — кивнул заключенный.
— Тогда вам должно быть наплевать, — пожал плечами Хеллборн, — она умерла четверть часа назад.
— Мне и в самом деле наплевать, — согласился Стандер. — А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил?!
Джеймс захлопнул дверь камеры и решил не обращать внимания на дополнительные крики и вопли с той стороны. В другой раз договорим.
Лейтенант Иоганн Хамер, узник соседней камеры, выглядел даже лучше, чем Стандер. "Он наконец-то смог по-человечески выспаться", — понял Джеймс.
— Собирайся, — сказал он, стоя на пороге.
— Куда? — нервно поинтересовался Хамер. — На расстрел?
"Раньше у парня не хватало смелости так шутить", — удивился Хеллборн.
— Переодевайся, дурак, — пакет с гражданской одеждой приземлился на стул посреди камеры. — Мы выполняем свои обещания. Билет в нейтральную страну и так далее.
"Голубая мечта дрилл-сержанта", — подумал ждавший снаружи Джеймс, когда в коридоре появился Хамер, потративший на сборы и переодевание чуть больше минуты.
— Пошли.
— А почему через забор? — удивился Хамер некоторое время спустя. — Разве нельзя было…
— Путь к свободе усеян шипами, — пробурчал Хеллборн. — Ну что за глупые вопросы?! За посольством могут следить твои бывшие сограждане и другие враги свободного мира.
Черный "паккард" ("А в этом городе я встречал машины других цветов?" — задумался Джеймс) доставил их в район харбинских трущоб как раз вовремя — снова зарядил ливень. Гром и молния.
По дороге Хеллборн включил радио, наслушался до внутренних ушей и позволил наслушаться спутнику. Панамский канал больше не существует, Петропавловск тоже. Шанхай горит, Венеция горит, Париж горит, Лондон горит. Скоттенбург официально пал.
— Семьдесят пять лет! — не выдержал Джеймс и изо всех сил ударил кулаком по приборной панели. — Семьдесят пять лет подряд на альбионской земле не было вражеских солдат!!!
— Сорок лет, — в тон ему ответил Хамер. — Сорок лет назад мы притопили сборную команду фрицев и карлосов в Северном заливе.
Хеллборн никак не прокомментировал эту историческую справку.
Гром и молния.
Джеймс Хеллборн поднялся на третий этаж какой-то развалюхи, и Хамер вслед за ним.
— Здесь нам не помешают, — пояснил коварный альбионец. — Дом практически пуст.
— Что это, конспиративная квартира? — нервно поинтересовался Хамер, рассматривая убогую обстановку. Покосившийся деревянный столик, хлипкие табуретки, фанера вместа стекла в оконной раме, тусклая лампочка.
— Вроде того, — подтвердил Хеллборн, раскладывая на столе прихваченный из машины чемоданчик. — Устраивайся.
Викс осторожно присел на краешек трехногого табурета.
— Зачем мы здесь? — спросил он. Джеймс ответил не сразу.
— Итак, здесь все. Пятнадцать тысяч швейцарских франков — похоже, в ближайшее время они останутся самой надежной валютой.
"Сатана в заднице Вельзевула! А как упадет альбионский доллар?! Мы так надеялись на эту войну!!!"
— Три швейцарских паспорта. Выбери, какой тебе больше по душе — ну и остальные могут пригодиться. И два мексиканских — черт, сегодня они резко упали в цене. Но они все равно твои, на всякий случай. Шведских не достал, извини…
— Я с самого начала подозревал, что ты не простой моряк, — заметил Хамер. — А еще не подозревал о такой щедрости альбионской Секретной службы. Пять паспортов? Пятнадцать тысяч франков?!
Хеллборн захлопнул чемоданчик.
— Так ведь и ты — не простой радист, Хамер. Пока ты сидел в подвале, я покопался в архиве и узнал интересные подробности из твоей биографии. Почему ты решил сменить место службы? Надоело убивать людей?
— А тебе не надоело?! — огрызнулся белголландец. — И никого я не убивал, — уже более спокойным тоном продолжал он. — Казнил преступников, шпионов и врагов государства. Почему ушел? Ротация кадров. Ладно, что я должен сделать, чтобы получить эти пять паспортов и пятнадцать тысяч монет?
Хеллборн снова открыл чемоданчик и достал большую цветную фотографию. Бросил ее на стол.
— Кто эта милая дама? — Хамер даже не прикоснулся к фотокарточке, только слегка наклонился вперед.
— Полковник Надежда Стеллер, заместитель генерала Дюзенберга, старшего офицера советской военной миссии в Харбине. Среди прочих отвечает за транзит советских частей и переброску их в сопредельные страны Альянса. Она ежедневно покидает посольство и много времени проводит в городе, на вокзале, в аэропорту. Передвигается в кабриолете "Руссо-балт-34", советская военная модель. Поднимает крышу только во время дождя. Часто ее сопровождают сотрудники и сослуживцы, но это именно сослуживцы, а не специальная охрана. Охрана ей не положена. В один прекрасный день