– Хэппи, мы возвращаемся. Подготовь самолет, полетим в Остин. И пусть миссис Ренни сообщит властям, что Железный Человек будет помогать в расследовании происшествия в штаб-квартире ФБР.
Фургон выезжал из Хьюстона на трассу номер десять, направляясь на восток. Маллен сидел сзади; о номерах никто больше не волновался. Все правоохранительные органы были заняты тем огненным ужасом, что творился в здании ФБР, и до одинокого автомобиля, выезжающего из города, никому не было дела.
Бек и Нильсен не проронили ни слова с тех пор, как Маллен заскочил в фургон, оставляя позади пляшущие языки пламени, в которых тонула штаб-квартира ФБР. Нильсен сел за руль, и Бек наконец-то смог развернуться и посмотреть Маллену в лицо. Маллен увидел в его глазах страх. «Отлично», – подумал он.
– Что ты наделал, Маллен?
– Пока ничего. – Маллен усмехнулся со смесью ярости и наслаждения. – Я только начал.
9 глава
Первый день вне гаража выдался для Тони тяжелым. На борту самолета «Старк Энтерпрайзес» он опустился на сиденье и внимательно посмотрел на Майю, которая не могла расслабиться в мягком кресле. Они летели с побережья Сан-Франциско в Остин, а лучи закатного солнца играли оранжевыми и розовыми отблесками, превращая пассажирский отсек в причудливый калейдоскоп световых пятен.
– Я уже почти забыл, как выглядит закат, – задумчиво проговорил Тони. – Полтора месяца безвылазно сидел в гараже на Кони-Айленде.
Печальное настроение мешало Майе наслаждаться заходом солнца. Она сидела и смотрела в одну точку.
– Эй, Майя, я тут. Тони Старк, помнишь меня? Ты мне звонила и просила с тобой поговорить. Тебе точно именно это нужно было? А то вот я с тобой говорю постоянно, а ты в ответ – ни слова.
Майя молчала.
– Я бы сегодня мог пойти на очень увлекательное собрание. По крайней мере, там мне бы отвечали. У совета директоров многое накопилось. Они бы вряд ли заткнулись даже на секунду.
– Мой проект, – наконец прошептала Майя, – используют как оружие.
– Откуда такая уверенность? – спросил Тони.
– Помимо очевидных следов и компьютерного анализа видео, который провела моя команда? Все это случилось на небольшом для автомобильной поездки расстоянии от «Фьючерфармы». И в пределах двух дней после срока, необходимого для активации Экстремиса.
– Экстремис. – Тони несколько раз повторил это слово про себя. – Мне кажется, тебе пора бы рассказать мне об этом Экстремисе. – Он поставил локти на стол и опустил подбородок на сцепленные в замок пальцы.
Майя помолчала, прежде чем начать рассказ. Ее изобретение только что убило пятьдесят человек. «Должно быть, ей тяжело это осознавать», – подумал Тони.
– Есть что-нибудь выпить?
– Сэл передал мне яблочного сока для миссис Ренни.
– Фу, нет. Я совсем не про то говорила. – Майя открыла глаза, но смотрела куда-то мимо Тони. Он же упрямо не сводил с нее взгляда.
– Экстремис – это средство для создания суперсолдат, – заговорила она. – Изобретение биоэлектроники. Несколько миллиардов нанотрубок вещества в несущей жидкости. Волшебная пуля. Сыворотка суперсолдата в виде инъекции.
– То, о чем рассказывал Сэл, – уточнил Тони. – Именно то, о чем он и говорил. То, над чем ты работала всю свою жизнь. Еще до того, как мы познакомились. Экстремис как бы взламывает и изменяет организм.
Майя кивнула.
– Экстремис изменяет часть мозга, в которой хранится чертеж человеческого тела. Если нас ранили, именно эта часть мозга обеспечивает нормальное заживление. Экстремис изменяет центр восстановления.
Майя достала телефон, промотала ряд иконок, дошла до папки с изображениями и сказала:
– Посмотри на фото. Вот этому цыпленку ввели ранний образец сыворотки. Вот первый этап, на нем все тело как будто превращается в сплошную открытую рану. При этом нормальная схема организма заменяется на новую, которую диктует Экстремис. Он сообщает мозгу, что тело неправильное.
Тони с открытым ртом уставился на Майю. Она подняла глаза, увидела его удивленное лицо и замолчала.
– Ты ввела сыворотку суперсолдата цыпленку? Майя, это же… Какая же ты странная. И что бы ты потом делала с суперпетухом?
Майя, похоже, растерялась.
– Мы тогда уже закончили испытания на мышах, обезьяны кончились, и… остались только цыплята. А что? Ты на ком проводишь эксперименты?
– На себе.
– Тогда лучше бы тебе не допускать ошибок.
– Ну, иногда и ошибаюсь. Но я совершенствуюсь.
– Цыпленок вот не смог. – Майя открыла другую фотографию. На ней был цыпленок с красными глазами, заключенный в нечто вроде биометаллического кокона, подгнивающего по краям.
– Согласно инструкции, перед инкубационной фазой модифицируемый организм следует подключить к системе жизнеобеспечения и внутривенно вводить ему питательные вещества. Следующие два-три дня он проводит под коркой кокона без сознания.
Показав фотографию Тони еще раз, Майя сказала:
– Как понимаешь, на вид это довольно противно. Экстремис выращивает новые органы за счет массы и веществ «старого» тела. Более совершенные органы. Мы постарались придать препарату все свойства, которые только смогли придумать. Примерная задача, которую нам наказали выполнить, – создать отряд из трех человек, который смог бы без поддержки захватить Эль-Фаллуджу[8].
Тони провел рукой по волосам и откинулся в кресле. Дело плохо.
– И как раз этот самый Экстремис украли из «Фьючерфармы»? Биологический превращатель в суперсолдата? То есть кто-то выкрал сыворотку, но забыл протокол. И, очевидно, выжил. Вероятно, он может потерять контроль над собой. Судя по всему, это и случилось. И вышел… сплошной хаос.
Тебе придется раскрыть все подробности правоохранителям.
Майя вздрогнула. По ее щекам покатились слезы.
– Тони, это работа всей моей жизни. Мы были в одном шаге от полного успеха.
– Ну ладно, Майя, не переживай так. – Тони подошел к ней и приобнял одной рукой. – Придумаешь еще что-нибудь. Как я. Вчера делал оружие, а сегодня забыл о нем и начал спасать мир. И тебе я тоже помогу. Кое-что я смогу сделать. Чиновничья братия меня любит. Поговорю с ними, может быть, тебе разрешат уничтожить Экстремис, а не отдавать властям.
Майя бросила на Тони взгляд, полный ужаса.
– О… Уничтожить дело всей твоей жизни… Наверное, не лучшее, что я мог сказать. С эмпатией я разобрался, а вот когда что уместно сказать, пока еще не очень.
Тони крепко прижал Майю к себе. Он почувствовал на плече теплые капли ее слез и подумал, останутся ли от них пятна на костюме. Майя старалась сдерживать эмоции, но Тони чувствовал, что ее трясет.
От волос девушки исходил знакомый запах яблок.
Он рассеянно поднял руку и провел по ее голове, задумавшись о химическом составе, который создавал яблочный аромат, – когда-нибудь, если найдется время, он изучит, как создают запахи. Возможно, это пригодится отделу электроприборов «Старк Энтерпрайзес»: некоторые из их изобретений могли бы издавать слабый аромат. Увлажнители воздуха, например. И ароматизатор отлично дополнил бы приятным запахом домашнюю машину для изготовления компоста.
Раздумья Тони прервал зазвонивший телефон. Старк вдруг понял, что обнимает Майю дольше и крепче, чем друг, пришедший на помощь другу. Он хотел отстраниться и достать телефон из кармана, но Майя его не отпустила. Совсем напротив: прижалась сильнее.
Тони вспомнил, что любит яблоки. Он приподнял подбородок Майи рукой, чтобы видеть ее лицо. От слез по щекам растеклась тушь.
Тони вытер темные разводы сначала с одной стороны ее лица, потом с другой.
– Ты все равно очень красивая, – сказал он, нежно погладив девушку по плечам, а затем опустил руки ей на талию.
Майя потянулась вверх и поцеловала его.
Тони не сопротивлялся, только прижал ее сильнее и провел руками по спине. Он отметил, что Майя почти такая же стройная, как была во время их первой встречи, а ведь ее работа вряд ли оставляет место для физической активности.
«Наверное, она очень мало ест», – подумал Тони.
А потом они просто целовались, поначалу осторожно, а затем все более смело. Тони старался не забыть о своих попытках убедить Пеппер, что его приключения с женщинами в прошлом и теперь его можно воспринимать всерьез. Но что, если Пеппер никогда его не полюбит? Что, если он для нее только друг и начальник?
Майя красива и умна. Возможно, даже гениальна и не уступает ему самому. Ведь ей только что удалось совершить невозможное – переписать человеческий мозг, будто это жесткий диск, которому нужно обновить программное обеспечение.
«Ум действительно соблазнителен», – подумал Тони.
Майя отступила от него, взяла за руку и потянула в сторону спального отсека.
Телефон Тони снова зазвонил. Он посмотрел на экран. Миссис Ренни. Тони мягко отстранил Майю. Да что же он такое творит?
– Мне нужно ответить.
– Тони…
– Нет, Майя. Извини. Так нельзя. Я изменился.
– Тони, люди не меняются.
– А я изменился. Я стал лучше и продолжаю меняться в лучшую сторону.
Майя отвернулась, а Тони ответил на звонок.
– Миссис Ренни, ну что вы мне все названиваете?
– Маркко из инженерного отдела никак не может с вами связаться. Он говорит, это по очень срочному делу. По личному делу.
– Спасибо вам, миссис Ренни. За все.
– Что?
– Соедините… Маркко! Это Старк. Правда? Чудесно. Я в самолете, так что отправь…
Тони не договорил: Маркко начал оживленно тараторить.
– Хорошо, да, слушаю. Что там у тебя?
Слушая рассказ инженера, Тони взглянул на Майю, сидевшую к нему спиной.
– Отлично, Маркко. С меня ужин. Пойдем в тот греческий ресторан с твоей любимой исполнительницей танца живота. Да, ненадолго вытащим тебя из электроприборов. Отправь расшифрованные файлы на мой защищенный сервер. Посмотрю, как только будет возможность. Спасибо за работу.