Лейтенант Грилл! Похоже, чтобы прикрыть собственную задницу, он решил все свалить на меня. Еще и наврал, что у меня был полный мех-кулак. Чертов ублюдок!
— Воитель Лэнгрин! — услышал я голос Рок Арана и развернулся. Капитан, прищурившись, глядел на меня так, будто сканировал. — Как давно вы занимаете должность лидера мех-кулака? Как ее заслужили?
— Лидера? — переспросил я. — Я рядовой воитель. Должность лидера мне никто не предлагал.
— Но вы отдавали команды в бою двум другим воителям. Это есть на записях.
— Кому-то нужно было принять командование на себя. Ситуация была чрезвычайная, все произошло очень быстро. Я принял решение взять ответственность на себя.
— Принять командование? С вами не было лидера или его зама?
— Нет.
Рок Аран несколько секунд вглядывался в мое лицо, словно бы пытаясь понять, лгу я или нет.
Похоже, он смог это определить. Лицо его вдруг вновь стало непроницаемым, он кивнул мне и сказал, что я свободен.
Я покинул кабинет коменданта, вернулся в санчасть, где врач, проверив мои показатели, принялся ругаться последними словами, а затем вколол мне что-то, от чего мысли начали путаться, и я быстро провалился в сон…
Врач меня разбудил утром, приказав собираться и немедленно отправляться снова к коменданту.
Я поспешил выполнить приказ, но пока одевался, услышал грохот: неподалеку от здания вышагивал мех.
Любопытства ради я выглянул в окно и обнаружил, что по периметру базы, вдоль стены шагает легкий оборонительный «Корт», а меж ног у него болтается окровавленный, побитый о ноги «Корта» человек.
Несмотря на дистанцию, нас разделявшую, несмотря на кровь, измазавшую его лицо, я узнал человека, который «грел ноги» меху. Это был лейтенант Грилл…
Глава 7Служба как она есть
В этот раз, едва войдя в кабинет Рок Арана, я не ощутил никакой атмосферы угрозы, как это было в прошлый раз.
Хозяин кабинета, как и в предыдущий раз, сидел за столом и никак не отреагировал на мои появление и доклад, но и не заставил ждать: уже через несколько секунд он поднял на меня глаза и указал рукой на кресло напротив себя.
— Присаживайтесь. Три недели назад исполняющий обязанности коменданта выписал приказ на назначение вас исполняющим обязанности лидера кулака, — заявил Рок Аран. — Вы об этом знаете?
— Нет, — покачал я головой.
— Вам вообще об этом не сообщалось?
— Нет, — вновь покачал я головой.
— Понятно… — хмыкнул Рок Аран, — что ж, в таком случае хочу предложить вам эту должность.
Я позволил себе наглость ухмыльнуться и поинтересовался:
— А как же «Падшие» или исключение из рядов воителей?
Рок Аран наградил меня тяжелым недовольным взглядом.
— Произошла ошибка, — заявил Рок Аран, — инцидент исчерпан, все виновные понесли наказание или понесут его в ближайшее время.
Чего-то подобного я и ждал, когда увидел в окне шагавшего меха и Грилла, «гревшего ему ноги», но я жаждал подробностей, а еще извинений от Рок Арана. Служить под началом самодура, который не в состоянии признать свои ошибки, мне не хотелось. Да и вообще, после случившегося я понял, насколько иногда инициатива бывает наказуема. Так надо ли мне брать на себя лишнюю ответственность?
— Вы и мне угрожали серьезными наказаниями, — заявил я. — Обвиняли в проступках, которые я не совершал, а теперь предлагаете должность лидера мех-кулака. Что изменилось?
Рок Аран явно не хотел развивать эту тему, но я глядел на него требовательно и соглашаться на его предложение не спешил.
— Ваш бывший командир подделал часть фактов, удалил записи разговоров, которые велись во время боя, заставил нескольких воителей дать ложные показания, в результате чего смог обмануть меня… После беседы с вами я опросил еще нескольких воителей, затем панцирников, и после этого провел более тщательное расследование. Касательно выдвинутых против вас обвинений — все они сняты.
— А как насчет того, что Вы вели себя с дворянином неподобающим образом? — ухмыльнулся я.
Рок Аран поглядел на меня так, будто вновь собирается ударить мне под дых.
— Я воин, а не дворцовый лакей. Я не разделяю воителей на благородных и обычных. Для меня все подчиненные равны и должны одинаково нести наказания за проступки, но что касается произошедшего вчера — вы правы. Я приношу свои извинения за все сказанное здесь накануне. Вы должны понимать — все это моя работа. Вчера было только ваше слово против показаний нескольких офицеров. Кому я должен был верить?
— Разве слово дворянина так мало стоит?
— Скажем так: вы слишком его переоцениваете. Я повидал много благородных, которые врали и оговаривали других, лишь бы самим избежать наказания. Я не верю ничьему слову, только фактам и показаниям свидетелей.
— Не верить дворянину на слово? Кто-то расценил бы это как оскорбление, — хмыкнул я.
— Вы молоды. Вы верите в честь и благородство, но они свойственны не только дворянам, а коварство, ложь и трусость присущи не только простомордым…
Я было вспыхнул, но Рок Аран продолжил речь:
— Не принимайте на свой счет. Я не о вас. Но, поверьте, такое встречается повсеместно. В конце концов, окажись вы на моем месте, получи информацию, которая была изначально у меня на руках, что бы вы сами сделали?
— Разобрался бы в ситуации и проверил факты.
— Я это и сделал, поэтому вы всецело оправданы и я принес вам извинения, а теперь повторяю вопрос: вы готовы занять должность лидера мех-кулака?
— Готов, — кивнул я, — но у меня есть к вам несколько вопросов.
— Задавайте.
— Это касается моего мех-кулака, точнее воителей в его составе…
— В данный момент вас всего трое: вы, воительница Ксанья и воитель Малок.
— А…
— Макра более не является воительницей. Сегодня утром она лишилась своего звания, — опередил меня Рок Аран. — Если человек стал пьяницей, которого ничего более не интересует, ему нет места среди воителей.
Я лишь кивнул.
— Что касается Грилла, — тут я обратил внимание, что Рок Аран даже его звание не назвал, — если он выживет после наказания, то будет разжалован и отправится к «Падшим» в качестве обычного воителя. Касаемо вашего мех-кулака — я запросил людей, в скором времени прибудет подкрепление.
Что ж, злорадствовать по поводу того, что случилось с Гриллом, я не стал и не собирался, даже несмотря на то, что эта сволочь пыталась меня подставить, сделать козлом отпущения за его, Грилла, ошибки. То, что случилось, было закономерным. Будь он нормальным офицером, то не давал бы мне глупых приказов, не позволил бы мех-кулаку отправиться в патруль без двух бойцов. Более того, то, как выглядела база, как вели себя воители — целиком и полностью его вина. Я бы даже сказал, что Рок Аран поступил милосердно, позволив Гриллу остаться воителем. Пусть и служить ему предстояло в рядах «Падших», но он остался воителем в отличие от Макры. А она, как мне кажется, натворила куда меньше, чем Грилл, и все же наказана куда строже.
Впрочем, как я узнал пару часов спустя, Гриллу не суждено было отправиться к «Падшим» — он умер, будучи подвешенным к меху…
Несмотря на то, что врачи не желали меня выписывать из лазарета, я отпросился, чтобы проверить своих сослуживцев и мехи.
База преображалась прямо на глазах. Люди драили, терли, отмывали все, что только можно.
При этом были среди них, кто с постными лицами собирал свои вещи.
Когда я навестил Ксанью и Малока, они меня посвятили в то, что происходило.
Новый комендант взялся за базу так, что мало никому не показалось.
— Сначала, когда он нас построил и начал орать, ветераны просто молча ухмылялись, — рассказывал Малок, — но когда капитан приказал привести базу в порядок, причем нам, воителям, то старожилы не выдержали и высказали все, что они о нем думают.
— И? Что случилось? — не выдержал я.
— Да что случилось, — пожала плечами Ксанья, — кто был не согласен с новыми порядками — написал рапорт на перевод.
— И он, Рок Аран, их одобрил? — поразился я.
— Естественно, — кивнула Ксанья.
Я мысленно позавидовал тем, кто улетал. Сам я давным-давно мечтал смыться с этой планеты. Видимо, что-то такое отразилось на моем лице, так как Ксанья улыбнулся и заявила:
— То, что их перевели, — вовсе не хорошо.
— Почему? — удивился я.
— Потому что отправят их в дыру, еще хуже этой. И там так вольготно они себя чувствовать не будут. К примеру, на Снежной служить — то еще удовольствие, — Ксанья заметно поморщилась, — там даже в помещениях холодно. Согреться просто невозможно. Мехи, если долго стоят на месте, замерзают, и металл ломается от мороза. Не мир, а ледяной ад…
М-да. Как-то я действительно не подумал, что переведенным не светят лучшие места. И Ксанья права: каким бы не был наш Вергин-4, есть места куда хуже.
— Ну а затем началось самое веселое, — продолжил меж тем Малок. — Те, кто остался и пытался отлынивать или работать недобросовестно, загремели вслед за остальными. Нескольких человек вроде нашей Макры и вовсе лишили звания. Ну а Грилл…
— Знаю я и о Грилле, и о Макре, — кивнул я.
— Практически все офицеры базы получили понижение в звании, — продолжил Малок, — часть и вовсе их лишилась, став рядовыми воителями.
— М-да…крепко Рок Аран за нас взялся, — вздохнул я.
— Если дать волю гнили и не трогать ее, — заметила Ксанья, — то она быстро распространится, и затем, чтобы избавиться от нее, придется все выжечь. Капитан этим и занят.
Похоже, она была одной из немногих, кому действия Рок Арана импонировали. Что ж, не могу ее осуждать. Пока то, что я видел, нравилось и мне. Зловонная клоака начала очищаться. Конечно, вряд ли здесь станет менее тоскливо, чем раньше, но хотя бы уйдут вонь и грязь, не нужно будет спать в кабине собственного меха. Кстати, о нем.
— Что по нашим машинам? — спросил я.
— Надо идти проверять, — пожала плечами Ксанья, — мне, как и тебе, здорово досталось в бою, долго отлеживалась. А потом все завертелось…