Железный меч — страница 26 из 50

Но когда мы пробирались сквозь заросли к виднеющемуся вдалеке дому, я ощущал скрытую в лесу угрозу и чувствовал на себе взгляды из-за ветвей. Поблизости определенно находился какой-то хищник, умеющий не попадаться на глаза. К счастью, я был уверен, что это не Монстр, поскольку его присутствие скрыть было невозможно. Также, как мне казалось, это и не маленькие пикси. Что бы ни бродило среди деревьев, оно было чем-то новым.

– Здесь кто-то есть, – чуть слышно прошептала Никс, подтверждая мои подозрения. – Я чувствую его чары. Они похожи на те, что у пикси, только сильнее.

– Нужно проверить, что происходит у Кензи и Итана, – сказала Меган. Стоило нам оказаться в реальном мире, как Рэйзор молниеносно скрылся, вернувшись к своей хозяйке. – Мы должны убедиться, что они в безопасности, прежде чем отправляться на поиски нового врага.

Мы направились к дому, но внезапно остановились. Тени зарябили, листья почти беззвучно зашелестели, давая понять, что мы не одни.

– Оно близко, – прорычал я.

– Нет, Зимний принц, – прошептал чей-то голос за нашими спинами. – Оно уже здесь.

Мы дружно повернулись, держа оружие наготове, и увидели стоящую среди деревьев в нескольких ярдах поодаль фигуру, которая наблюдала за нами. Это существо отличалось от встреченных раньше полчищ Монстров; оно было высокого роста и обличьем походило на человека, но все же пугающе отличалось от людей. Прежде всего своей худобой, а также тонкими иссохшими руками, достающими до самой земли, и длинными-предлинными пальцами, заканчивающимися когтями. На голове у него был надет выбеленный олений череп, свободно болтающийся и пугающий пустыми, ничего не выражающими глазницами.

– Стойте, – приказало существо, видя, что мы, натянутые как струна, выхватили оружие и приготовились к бою. Его голос прозвучал в моих ушах как скрежет металла о металл, отчего по спине поползла дрожь. Такой тембр не принадлежал никакому известному мне обитателю ни в Фейриленде, ни в мире смертных. Подобно Монстру и кошмарным пикси, это создание излучало негативные чары: страх, тревогу и едва ощутимое беспокойство, от которого у меня на коже появились мурашки. Ощущение было сродни тому, как если бы я оказался в темной комнате, ничего не видя, но зная, что рядом что-то есть. – Обитатели верхнего мира, придержите свои клинки, – услышали мы шепот. – Я хочу поговорить с вами.

– Кто ты? – требовательно спросила Меган.

– Темное зеркало вашего мира, – проскрежетало существо. – Все то пугающее, что таится в бездне. Осколки эмоций, которые вы отвергаете. Мы… Сумеречные фейри.

Сумеречные фейри. Во мне всколыхнулся гнев. Итак, я наконец-то узнал, как зовут моих врагов. Не то чтобы это имело значение. Мне все равно, как они себя величают; если они представляют угрозу, если явились, чтобы навредить моей семье, я уничтожу их. Такая вот простая задача.

Никс резко втянула носом воздух.

– Значит, ты фейри.

– Фейри. – Фигура сделала пренебрежительный жест длинной тонкой рукой. – Добрые соседи. Демоны. Это всего лишь слова. Пустые слова. Мы те, кто мы есть. Неважно, как нас называют.

– Нас, – прищурившись, повторил я. – Значит, ты такой же, как и кошмарные пикси и Монстры.

Существо издало хриплый сдавленный звук. Мгновение спустя я понял, что это была усмешка.

– Какая забавная у вас привычка, – сказало оно мне, – на все навешивать ярлыки. Впрочем, вы ближе к истине, чем сами думаете. Но знать вы нас не можете. Вы, укравшие наши имена и наш мир, никогда нас не вспомните. Вы уже доказали, что мы не можем существовать вместе. Зачем мне что-то вам говорить?

– Что вам здесь нужно? – спросила Меган ровным голосом. Сумеречный фейри (если он действительно относился к какому-то виду фейри) мгновение смотрел на нее, его череп-маска не выдавала никаких эмоций. Наконец, он прохрипел:

– Где он?

– Он? – эхом отозвался Пак, стараясь говорить бесстрастно, хотя его поза выдавала владеющее им напряжение, а в руках уже появились кинжалы. Стоящая рядом с ним Никс тоже успела призвать лунные клинки и была готова поразить ими врага. – Приятель, в нашем мире полно тех, кому подходит определение «он». Граф Дракула – он. И Годзилла тоже он. Выражайся конкретнее, если хочешь получить ответ.

– Бездушный Король. – Пустые глазницы существа уставились на меня. – Правитель тех, кто когда-то принадлежал нам. Предатель этого мира. Где он?

Кирран. Пронзившая меня холодная убийственная ярость тут же оживила Неблагую магию.

– Тебе никогда его не найти, – воскликнул, крепче сжимая меч. – Он находится в таком месте, куда тебе дорога заказана. Впрочем, неважно, попытаешься ты разыскать его или нет, потому что через мгновение ты будешь мертв.

Я бросился вперед, нацелив меч существу в грудь, но оно скрылось из виду, в мгновение ока исчезнув, и мой клинок проткнул воздух. Чертыхаясь, я поспешно развернулся, высматривая противника среди деревьев и ожидая нападения сзади.

– Тебе нас не остановить, – раздался голос сверху, и в это же время я заметил примостившуюся среди ветвей фигуру. Она смотрела на нас, балансируя на невероятно тонкой ветке, не толще прутика. – Пробуждается наш собственный король. Гнев и ненависть этого мира потревожили его сон, и скоро распахнутся врата в Сумерки.

По мне пробежал холодок. В то же время я ощутил вспышку Летних чар, и дерево, на котором примостился Сумеречный фейри, ожило. Меган, чей взгляд сделался жестким, подняла руку и сжала кулак, заставив когтистые ветви со скрежещущим скрипом потянуться к тоненькой фигурке. Сумеречный фейри исчез, скрывшись из виду за мгновение до того, как древесные когти схватили его, лишив жизни. Я обвел взглядом деревья, высматривая длинные конечности и белую маску-череп, но тщетно.

– Быстрее, – скомандовала Меган и торопливо зашагала по лесу к дому Чейзов. – Нужно проверить Итана и Кензи. Будем надеяться, что с ними все в порядке.

– Ну, теперь мне совсем жутко, – заявил Пак, убирая кинжалы в ножны и поспешая рядом с нами. – Что это была за штука? Сумеречный фейри? Кто-нибудь слышал о таком раньше? Где, черт возьми, Пушистик, когда он нужен?

– Я здесь, – со вздохом отозвался Грималкин, появляясь из-за дерева, мимо которого мы как раз проходили. – Опережая возможные вопросы, отвечу: нет, я не знаю, кто такие эти Сумеречные фейри. Хотя название кажется мне… знакомым.

– Да, – пробормотала Никс. – Оно старо, как Волк. Сдается мне, однажды я уже слышала его.

– Принимая во внимание то, что поведало нам это существо, – изрек Грималкин, переходя на рысь, – я бы предположил, что Сумерки – это место, откуда родом Сумеречные фейри. Возможно, оно где-то в Небыли: либо запечатано, либо потеряно, хотя это маловероятно. Зачем бы им заражать Междумирье и мир смертных, если они сами из Небыли?

– И еще, – добавил Пак, – вы обратили внимание на упоминание о том, что их король пробуждается?

Никс выглядела серьезной.

– Гнев и ненависть этого мира потревожили его сон, – прошептала она. – Звучит не очень приятно. Но… – Она нахмурила гладкий лоб. – Я не помню никакого короля до Госпожи. О другом правителе никогда не упоминалось. И все же Сумеречный фейри говорил правду. Или, во всяком случае, сам он так думал.

– Меган! Эш!

В темноте эхом разнесся голос Итана, а через несколько мгновений появился он сам с двумя короткими мечами в руках. Увидев нас, он расслабился, хотя продолжал сверлить глазами темноту в поисках угрозы.

– Оно ушло? – спросил он, взглянув на Меган.

Она кивнула.

– Полагаю, вы тоже его видели?

– Уродливую худющую тварь с оленьим черепом на морде? Да, видели. – Итан повернулся и жестом показал на дом. – Кензи внутри. С ней все хорошо, но мы нашли кое-что, что вы, ребята, захотите увидеть. Пойдемте.

Мы последовали за Итаном, которому пришлось деактивировать многочисленные защиты от фейри, установленные у входа и на переднем дворе, и, наконец, оказались в небольшом кабинете. Кензи сидела за рабочим столом, а гремлин пристроился на спинке ее компьютерного кресла. Когда мы вошли, она с мрачным видом подняла голову.

– О, вы здесь. Слава богу, Рэйзору удалось вас найти. Вы видели притаившуюся снаружи жуткую штуку?

– Видели, – подтвердил я. – Она ушла. Хотя может вернуться позже, поскольку нам не удалось ее убить.

– Это создание искало Киррана, – добавила Меган. – Должно быть, оно решило, что он все еще здесь. – Она мрачно посмотрела на брата. – Я знаю, что ты не захочешь меня слушать, Итан, но думаю, вам двоим нужно вернуться с нами в Маг Туиред. Если эти существа ищут Киррана, они могут попытаться использовать вас, чтобы добраться до него. Вам с Кензи небезопасно здесь оставаться.

– Нет, – прорычал Итан. – Не позволю каким-то фейри прогнать меня из собственного дома. Установленная мной защита работает исправно, а если понадобится, я могу ее усилить. Мы не станем сбегать в волшебную страну всякий раз, как появляется что-то опасное. Ты должна доверять нам, Меган, – настойчиво произнес он, глядя Железной Королеве в глаза. – Мы знаем, как обращаться с фейри, и вполне способны о себе позаботиться.

Меган поджала губы. Я видел, что она хотела возразить, но они с братом уже много раз спорили об этом. Ее титул и тот факт, что в Фейриленде она правила целым королевством, ничего не значили для младшего отпрыска семейства Чейзов. Итан был полон решимости жить по-своему и был таким же упрямым, как его сестра.

– Хорошо. – Меган, наконец, сдалась, хотя явно не выглядела убежденной. – Я, конечно, не потащу тебя в Небыль силком, раз ты сам не хочешь туда идти, но обещай, что в случае опасности обязательно свяжешься с нами. Мы ничего не знаем об этих существах – ни что они собой представляют, ни откуда приходят – и понятия не имеем, на что они способны.

– Вообще-то, – вмешалась Кензи, не вставая с компьютерного кресла, – мне кажется, я знаю, откуда они появляются.

Все повернулись к ней.

– Я р