Железный воин — страница 22 из 56

«Дерьмо! А вот и клоуны». Я замахнулся вторым мечом, прицелившись в толстую шею, но тут появился второй клоун, точно такой же, и перехватил мою руку. Я зарычал и пнул одного из них в брюхо, но моя нога будто угодила в желе, отчего клоун захихикал.

Что-то злобно проворочав друг другу, оба клоуна обернулись, просунули руки мне под мышки и приподняли меня, заставив болтаться в воздухе. Я в бессилии обернулся и увидел, что Кензи находится в тисках другого клоуна, а Рэйзор с яростным жужжанием грызет руку в перчатке. Клоун нахмурился, глядя на завитки дыма, поднимавшиеся от его пальцев, – видимо, слишком толстых, чтобы он понял, что ему причиняют боль, – и стряхнул гремлина, как букашку. Рэйзор снова вскочил на лапы и, зашипев, приготовился к новой атаке.

– Рэйзор, хватит! – приказала Кензи. Он застыл, уставившись на нее, и она покачала головой. – Просто уходи! Убирайся отсюда! Беги!

Гремлин с жалобным воплем бросился прочь, вскарабкался на столб и исчез. Отчаявшись, я осмотрелся в поисках Тонкого Мужчины, но он тоже куда-то пропал. Зато я заметил четвертого клоуна, который расхаживал по трибунам и чесал голову, как будто секунду назад видел кого-то, кого теперь нигде не было.

«Черт, как же меня достали фейри, которые исчезают сразу, как возникают проблемы, – подумал я, когда четвертый клоун резко подскочил ко мне и выхватил мечи. – Грималкин, Тонкий Мужчина… Чертов гремлин и тот сбежал, хотя он единственный, кто всегда крутится поблизости. – Я не представлял, что мог сделать Тонкий Мужчина против четырех клоунов-мутантов, особенно когда нас с Кензи удерживали. Но он мог сделать хоть что-нибудь. – По крайней мере, его не поймали. Но, клянусь, этой парочке лучше придумать, как вытащить нас из этой передряги».

– Превосходно, превосходно! – Голос инспектора манежа эхом пронесся из центра шатра. – Выходите, прекрасные гости! Пожалуйста, не стесняйтесь! Подходите и посмотрите, что мы приготовили для вас.

Два клоуна, удерживая меня под мышки, неуклюже двинулись вперед, в то время как третий плелся позади и вел за собой Кензи. Я попытался запрокинуть голову назад, чтобы посмотреть, не паникует ли она, но гориллоподобные похитители хорошенько встряхнули меня, отчего мир на секунду помутнел. К тому моменту, когда мое зрение прояснилось, мы уже стояли на краю арены, а ведущий смотрел на меня сверху вниз.

– Добрый день, малыши! – воскликнул он и поднял руки, как бы приветствуя нас. – Я так рад видеть вас всех на представлении! Вы сегодня счастливчики. Специально для вас мы приготовили места в первом ряду.

Он указал тростью с набалдашником в виде черепа в сторону, и клоуны повернулись к сиденьям у края сцены. В отличие от деревянных трибун, окружавших шатер, кресла выглядели как театральные. Хотя кожаная обивка потрескалась и прогнила, и я заметил парочку подозрительных темных пятен, которые, как я надеялся, не принадлежали последним посетителям этой сумасшедшей преисподней.

Клоуны усадили меня в кресло и, прежде чем я успел среагировать, привязали мои запястья к подлокотникам красно-желтыми лентами. То же самое они проделали и с Кензи, сидящей через несколько сидений от меня. Как только они ушли, я начал дергать руками, пытаясь ослабить путы, удерживающие меня на месте. Но узлы были туго затянуты клоунами-гориллами с руками размером с дыню. В ближайшее время выбраться мне точно не удастся.

Инспектор манежа исполнил странный танец, ухмыляясь, как демоническая версия Чеширского кота.

– Леди и джентльмены! – возвестил он, как будто обращался не к двум очень несговорчивым подросткам, а к целой сотне людей. – Добро пожаловать на представление! Добро пожаловать, все и каждый, в цирк! Позвольте поведать вам о чудесах, что вы увидите сегодня вечером!

– Кензи, – пробормотал я, пока инспектор манежа болтал без умолку, – ты не знаешь, куда они дели мои мечи?

– Кажется, клоун бросил их вон к той бочке, – ответила Кензи, кивнув на ярко-синюю бочку, на боку которой была нарисована желтая звезда. Клинки сверкнули на крышке, и я прищурился.

– У тебя есть план? – с надеждой спросила Кензи. – Они и рюкзак забрали. Мне совершенно не хочется смотреть шоу. Если ты скажешь, что у тебя есть план, мне станет легче.

– Работаю над этим, – пробормотал я. – Если я смогу добраться до своих мечей, думаю, появится шанс сбежать. Хотя с первой фазой придется повозиться.

– Что за фаза?

– Отвязаться от стула.

Инспектор манежа неожиданно замолчал и одарил нас с Кензи нарочито презрительным взглядом.

– О, дорогие, кажется, наши особые гости заскучали, – заявил он. – Нельзя этого допустить, верно? Мы ведь хотим, чтобы всем было весело! – Он развел руками, обращаясь к своей воображаемой аудитории. – Как мы можем сделать шоу более интересным? А, придумал! Для первого номера нам потребуется… доброволец.

«О нет». Паника охватила меня, когда инспектор манежа начал крутить головой из стороны в сторону, будто бы сканировал зрителей.

– Есть желающие? – воскликнул он, подняв руку. – Давайте, это будет весело! Один смелый доброволец – вот и все, что нам нужно. Не стесняйтесь. – Он посмотрел вниз, на ряд, где сидели мы с Кензи. – Никто? Наверняка найдется храбрая душа, готовая выйти на сцену.

– Я, – прохрипел я, когда его взгляд наконец-то остановился на нас. – Я – доброволец. Возьми меня.

– Итан, нет, – прошептала Кензи, уставившись на меня. Я проигнорировал ее, удерживая взгляд инспектора манежа. Он один раз моргнул, глядя на меня, а затем нарочито медленно повернулся и улыбнулся Кензи.

– Леди и джентльмены, – объявил он, и мое сердце сжалось от ужаса. – Кажется, у нас есть доброволец. Давайте поддержим юную леди!

– Нет! – Я потянул за веревки, пытаясь освободиться, пока клоуны окружали Кензи. – Оставьте ее в покое! – выкрикнул ему. – Я вызвался. Возьмите меня вместо нее! – Никто не обращал на меня внимание; клоуны тем временем разрезали путы и схватили Кензи за руки, потащив ее на арену. Я сильнее дернул руками. – Эй! – крикнул я, не желая сдаваться. – Посмотри на меня! Я с тобой говорю, черт возьми. Я знаю, что ты меня слышишь!

Инспектор манежа щелкнул пальцами, и мне в рот внезапно засунули ярко-красную ткань.

– Леди и джентльмены, пожалуйста, умерьте свой пыл, – спокойно сказал он, пока клоун затягивал кляп на моей шее. – Я понимаю, что маленьких детей происходящее может напугать, но, в таком случае, пожалуйста, уважайте окружающих и выведите их на улицу. Мы же не хотим, чтобы кто-то испортил представление, так ведь?

Я с ужасом наблюдал, как они подтащили Кензи к большому деревянному диску, стоящему на песке и похожему на гигантскую мишень, прижали ее спиной к поверхности и пристегнули к кожаным ремням. Что-то проворчав друг другу, они отошли, и я увидел Кензи, которая была привязана к центру огромной мишени. Мое сердце сжалось.

Я застонал и снова постарался расслабить путы, а на арену тем временем вышло костлявое существо и повернулось лицом к Кензи. На нем был черно-красный жилет, подчеркивающий его впалую грудную клетку, а по всему телу были пристегнуты медные метательные ножи. Его голова напоминала мумифицированный птичий череп, а в пустых глазницах зияла чернота, когда существо смотрело на девушку в нескольких ярдах от него.

– Леди и джентльмены, для этого номера необходима абсолютная тишина, – драматично произнес инспектор манежа. – Чтобы Пит Зоркий Глаз не проткнул сердце нашего милого добровольца или чего похуже, нужна предельная концентрация. Мы ведь не хотим, чтобы она закончила так же, как его прошлая ассистентка? – Он рассмеялся, отчего меня передернуло. – И помни, Пит, ты должен попасть в яблочко, но не в глазное. Не забывай об этом.

Костлявое существо не отрывало взгляда от Кензи.

– Не дергайся, – прошептало оно, снимая один из ножей с пояса. – У меня неважнецкое зрение. – Скелет медленно вскинул руку, нож сверкнул между его когтями, и у меня так сильно скрутило живот, что я почувствовал тошноту.

«О господи. Не могу смотреть на это. Прости, Кензи».

– Подожди!

Голос Кензи прорезал напряженную тишину, и Пит Зоркий Глаз замер. Инспектор манежа удивленно обернулся и слегка нахмурился, когда Кензи уставилась на него.

– Я предлагаю сделку, – четко проговорила Кензи. – Это будет гораздо зрелищнее, чем то представление, которое устроит Пит Зоркий Глаз.

Пит воззрился на Кензи так, будто обиделся от ее слов, но инспектор манежа поднял руку, останавливая его.

– Сделка, говоришь? – повторил он. – Что ж, интересный поворот. Что вы предлагаете, юная леди?

Мое сердце бешено забилось. Я ненавидел заключать сделки с фейри, но если Кензи при этом останется целой и невредимой, то не стану возражать. Заключение любой сделки, даже ради спасения собственной жизни, было делом рискованным, но Кензи понимала это не хуже меня. Понимала, на что идет.

«Я доверяю тебе, Кензи, – подумал я, чувствуя облегчение от того, что не увижу, как жуткий фейри-метатель ножей расчленяет мою девушку. – Я знаю, что ты справишься. Просто… будь осторожна».

Кензи глубоко вздохнула.

– Пускай Итан сделает это, – произнесла она, и я вздрогнул от неожиданности. – Если он три раза попадет в цель, не задев меня, ты нас отпустишь. А если промахнется, то мы останемся здесь и будем смотреть остальную часть шоу так долго, как тебе будет угодно.

– Интригующе, – медленно произнес инспектор манежа. – А если он тебя ранит?

Кензи пожала плечами.

– Значит, меня ранят. Вероятно, будет очень много крови и криков от меня, и очень много злости и чувства вины у Итана. В любом случае, будет весело, не так ли?

Он почесал подбородок, задумавшись на мгновение, а затем с улыбкой повернулся и вытянул руки.

– Леди и джентльмены! – возвестил он. – У нас новый артист! Пожалуйста, поприветствуйте нашего замечательного добровольца, который займет место Пита.

У меня голова шла кругом, когда клоуны освободили меня, подняли на ноги и толкнули на арену. Выдернув кляп, я зашагал вперед, пытаясь что-нибудь придумать, составить хоть какой-то план. Конечно, я был хорош в бою на ножах – на кали нас обучали владеть всеми видами оружия, не только клинками. Но мои навыки были скорее оборонительными, направленными на то, чтобы обезоружить человека, который хотел пырнуть тебя ножом, а не метать клинки, как ниндзя сюрикены. Гуро не поощрял метание ножей, потому что даже если ты не промажешь, то все равно останешься без оружия. Мне никогда раньше не приходилось кидать нож в цель – и уж тем более в реального человека. Я не знал, чего ожидала от меня Кензи, но мои руки дрожали, когда я выходил на арену.