Жемчуг в Саду — страница 6 из 56

«Пару раз в месяц к нам приходит парикмахер, — рассказывает он, — Ему платит Музан и записывает в счет нашего долга. Сейчас направо», — он указывает на ближайшую комнату и открывает дверь. Танджиро видит, что по одной стене расположены несколько раковин, с другой стороны — душевые кабинки. «Это наша ванная комната. Ванная девушек дальше по коридору. Мыться нужно регулярно, после каждого клиента. Если ты этого не сделаешь, и твой посетитель пожалуется, тебя оштрафуют. Пользоваться духами не обязательно, но с ними легче заполучить клиента, есть мужчины, которых заводят определенные ароматы. Только платить за парфюмерию придется из собственного кармана».

«Понятно, — ответил Танджиро, — Звучит не очень сложно. Я привык регулярно мыться».

«А я иногда не успеваю, — фыркает Иноске, — мне кажется штрафы — это половина моего долга здесь. Когда совсем нет времени, я успеваю только добежать до спальни и брызнуть немного духов для следующего клиента. В итоге, к утру мой запах просто ужасен. Особенно если учесть, что наши клиенты предпочитают сладкие цветочные ароматы. В основном, мужчины хотят видеть нас более красивыми и менее мужественными. Нам остается лишь смириться».

Они выходят из ванной и продолжают идти по коридору. Иноске предупреждает, что днем они могут спать столько, сколько захотят, но к вечеру они должны быть полны сил, чтобы приветствовать и развлекать клиентов. Это снова заставляет Танджиро задуматься о том, чем же он будет привлекать посетителей борделя. «Насчет клиентов… как ты думаешь, я кому-нибудь понравлюсь?» — спрашивает он.

Иноске поворачивается к нему и приподнимает бровь, размышляя над ответом. Танджиро не может не волноваться. Что будет, если он, пройдя через столько трудностей, чтобы попасть сюда, так в итоге не сможет соблазнить ни одного клиента? Но затем Иноске просто отмахивается рукой и говорит: «Не переживай, ты красавчик и обязательно кому-то понравишься. На самом деле, через некоторое время ты обнаружишь, что одни и те же клиенты покупают тебя снова и снова. Так что ты быстро обзаведешься постоянными поклонниками. Конечно же, ты можешь помочь себе, если сексуально оденешься и создашь свой собственный образ. Постепенно ты узнаешь, что нравится твоим мужчинам, и будешь подстраиваться под каждого из них. Они оценят твои старания, поверь мне. Только Гию может быть засранцем со своими клиентами, но они по-прежнему будут бросать в него кошельки».

Красавчик… Надо же, Иноске находит его привлекательным… Танджиро так счастлив, что ему кажется он вот-вот взорвется. Что творит с ним этот прекрасный зеленоглазый юноша?

Иноске останавливается в коридоре и садится на блестящую деревянную скамейку, похлопав рукой по сидению рядом с собой в приглашении. Танджиро принимает его, возможно, сев немного ближе, чем нужно, но Иноске не отодвигается.

Некоторое время они сидят в тишине, словно темноволосый парень пытается подобрать нужные слова, чтобы продолжить свой рассказ.

«И да, последнее правило. Здесь нельзя заводить романы. Ни с клиентами, ни с кем-либо из сотрудников. Музан говорит, что любовь отвлекает нас от работы и снижает вероятность того, что мы захотим ею заниматься. Так что, если ты влюбишься в кого-то, лучше молись, чтобы управляющий об этом не узнал…»

Он замолкает, явно не желая говорить об этом. Танджиро задается вопросом, что же такого ужасного сделал Музан, чтобы заставить Цветов так бояться его. Парень искренне надеется, что ему не придется узнать об этом на собственной шкуре.

Затем Иноске поворачивается к нему, хитро ухмыляясь, и добавляет: «Это не значит, что мы не можем флиртовать друг с другом. Иногда клиенты берут нас парами, им нравится просто смотреть, как два красивых мальчика занимаются любовью на их глазах. Когда ты трахнул практически всех своих друзей — это сближает. И не думай, что я не замечаю, как ты смотришь на меня с тех пор, как я проснулся. Я каждый день вижу такое выражение лица у своих клиентов, особенно у тех, которые встречаются со мной впервые. Ты уже влюбился в меня, так ведь?»

«Ч-что?» — Танджиро начинает заикаться, внезапно обнаружив, что потолок и стены намного интереснее, чем лицо Иноске и его полузакрытые зеленые глаза, которыми он проникает прямо ему в душу. Да, это пятно на ковре захватывает гораздо больше, чем то, как соблазнительно расстегнута одна из верхних пуговиц Иноске, обнажая бледную грудь и тонкие ключицы, о, гораздо больше! Что он за человек такой, который только что сказал, что в Саду Греха нельзя влюбляться, а теперь делает все, чтобы возбудить его? Это нечестно. Он слышит тихое хихиканье Иноске.

«Ну-ну, не напрягайся так», — поддразнивает он, положив руку на колено Танджиро. «Я прав, я тебе нравлюсь?»

«Н-нет!» — восклицает Танджиро с красным, как ковер, к которому приклеен его взгляд, лицом. «Я конечно заметил, что ты очень красив, и это удивило меня, но нет…»

Иноске улыбается, довольный тем, как легко ему удается смутить Танджиро. Но чтобы совсем добить его, он наклоняется очень близко, так близко, что их носы почти соприкасаются. Глаза другого мальчика распахиваются, а зрачки возбужденно расширяются, когда Иноске едва слышно шепчет ему в ухо: «Пусть я тебе не нравлюсь, но если твой сладкий язычок заскучает, ты всегда можешь положить его в мой рот».

Танджиро стонет и чуть не превращается в дымящуюся на полу лужу. Этот мальчик точно когда-нибудь остановит его сердце.

Комментарий к Глава 2. Букет

Уме — японская слива. Ее цветы символизируют элегантность и верность.

Белладонна — ядовитое растение. Язык цветов — дурман, молчание, безмолвие.

Глава 3. Распустившийся цветок

«Так какие мужчины приходят сюда?»

«Да дай ты ему уже отдохнуть. Это наш единственный выходной, не могли бы мы не говорить о работе, пожалуйста?»

Танджиро слышит легкий шлепок и тихое ворчание, указывающие на то, что Сабито наказал Гию за грубый ответ. В данный момент все Цветы готовятся ко сну. И мужчинам, и женщинам-проституткам давали один выходной день в неделю. Как любил говорить управляющий, иногда нужно давать красивым телам отдых и шанс прийти в себя. Танджиро считает, что ему повезло, что он приехал в Сад именно сегодня, у него будет больше времени, чтобы привыкнуть к обстановке и чему-нибудь научиться.

Атмосфера в комнате царит довольно уютная, и Танджиро решает, что ему определенно здесь нравится. По каким-то ведомым лишь самому Музану причинам, он заставляет всех Цветов делить одну гигантскую кровать на всех, но сейчас Танджиро за это благодарен. Если бы ему пришлось этой ночью спать в собственной постели, он наверное так и не сумел бы заснуть от одиночества. А так обстановка напоминает ему дом, в котором ему часто приходилось спать с братьями, потому что в их крошечной квартирке не было достаточно места, чтобы с комфортом разместить всех детей. Все парни переоделись в одинаковые длинные белые ночные рубашки, мягкие и удобные, нашлась такая и для Танджиро. Неяркий желтый свет от нескольких газовых ламп и свечей придает особое тепло их неспешным переодеваниям и сборам.

«Гию, это его первый день здесь, будь любезен, — просит друга Сабито, — Помнишь, как мы нервничали, когда только начинали? Нам не повезло так, как Танджиро, некому было нас поддержать и успокоить».

Гию с ворчанием падает в кровать, устраиваясь на самом краю, а Сабито переползает через него, ласково шепча: «Я знаю, что ты устал, все хорошо. Засыпай, сегодня можно спать всю ночь».

Танджиро наблюдает, как Сабито осторожно убирает волосы с лица Гию, но затем он решает отвернуться. Действие такое милое и интимное, почти материнское, и юноша чувствует, будто вторгается во что-то личное. Ему совершенно очевидно, что они намного ближе друг к другу, чем к другим парням. А так как теперь он знает, что влюбляться здесь запрещено, Танджиро начинает беспокоиться за них.

В этот момент в комнату входит Иноске, свежий после душа, его влажные черные волосы распущены и в беспорядке окутывают плечи. Смущенный Танджиро замечает, как мальчик подмигивает ему, поймав его пристальный взгляд. Ему кажется, или Иноске специально немного покачивает бедрами, пока идет к зеркалу? Маленький дьявол берет расческу и начинает причесывать спутанные волосы, опустившись на стул и молча прислушиваясь к разговорам.

Ренгоку наконец отвечает, привлекая к себе внимание Танджиро: «К нам часто заходят владельцы крупных предприятий, у которых слишком много лишних денег, или богатые наследники. На самом деле клиенты все разные. Я думаю ты даже удивишься, насколько многие из них красиво и ухоженно выглядят. Сначала ты будешь недоумевать, что эти приятные и симпатичные люди забыли в таком месте. Но имей в виду, даже самые нормальные на вид мужчины могут иметь странные сексуальные желания. Есть еще такой тип клиентов, которые только недавно осознали свою гомосексуальность, и поэтому они выбирают нас. Большинство из них женаты, а их жены не знают, что мужья посещают проституток. Еще приходят мужчины, которым просто одиноко. Таких может даже не интересовать секс, им просто хочется поговорить и чтобы их выслушали. А есть и другие — такие будут вести себя с тобой, как с купленной вещью. Но знаешь, к этому всему привыкаешь».

«Понятно…» — задумчиво произносит Танджиро. Затем он вспоминает кое-что еще, кое-что важное, о чем они говорили сегодня днем, и эта мысль заставляет его нервничать. «Завтра вы научите меня, как доставить удовольствие мужчине, верно?»

«Да, это то, что Музан поручил нам, — отвечает на его вопрос Зеницу, прыгая в кровать и натягивая на себя одеяло, — Но никому не разрешено проникать в тебя. Он оставил эту привилегию тому, кто больше заплатит за твою девственность. Мы просто научим тебя, как доставить удовольствие мужчине с помощью рта и рук и некоторым хитростям, которые помогут расслабить клиента и дадут ему возможность получить удовольствие от твоей компании. И советую выучить, как отключить свое сознание, пока посторонний мужик трахает тебя. Тогда эта работа покажется вполне терпимой».