Жена для Императора морей — страница 26 из 50

И все на этом идиотском курорте повторяют одно и то же «ни рыба ни мясо».

Ну так и что ж? Какая есть!

А сейчас просто… устала. Наверное так. Приехала отдохнуть и… устала.

Слишком много всего на её маленькую блондинистую голову.

Но слёзы так и не идут.

Люба ещё и не понимает, что делать с хвостатым мужчиной у неё в номере!

Хотя… Мда, а что с ним можно сделать?

Попытаться не натворить дел, не высовываться, не смотреть на русалок больше, чтобы не навредить. Проводить до моря, когда время придёт? И…

Сделать вид, будто ничего и не было?

Вернуться домой, работать, читать книжки, держать на аркане Максима?

Да, хороший план.

Был совсем недавно.

Люба, наконец, чувствует, как в горле застревает ком, а по щекам текут не то чтобы непрошеные, но всё равно неожиданные слёзы.

Да, вот оно что, смешанные чувства, досада, будто бы страх.

Она продолжает плакать беззвучно и чувствует, как понемногу спадает напряжение.

Он ей нравится. Кажется, вправду нравится.

Мужчина из другого мира, да ещё и правитель — но это важно в последнюю очередь.

— Так чего плакать-то? — шепчет, утирает слёзы и принимается умываться, подрагивая и судорожно дыша.

Нет, у неё были мужчины, и они ей тоже нравились. Или так казалось, потому что то, что происходит сейчас — совсем другое.

Ещё и так быстро…

Непривычно чувствовать себя уязвимой, не знать, как правильно себя вести — что думать.

Он приставал к ней вчера, если это ей не приснилось.

Но вряд ли это что-то значит.

Люба заканчивает с переодеванием и улыбается собственному отражению.

А что, смысл переживать. Пусть всё идёт, как идёт. Она тут вообще-то в отпуске.

— Извини, — говорит, возвращаясь к нему, — тебе лучше знать, что делать, я совсем не против.

— А я, — отзывается он и выглядит, будто собрался совершить нечто ужасное, — всё же не против попробовать. Хуже не будет…

Люба садится у бассейна и устраивает подбородок на бортике.

— Ты говорил, что это больно.

— Я мужчина, — напоминает он.

— Перестань, не нужно меня зли… расстраивать.

— Хорошо, не буду, — понимает он это по-своему, и пытается выбраться из единорога. — Мне нужно… туда, — кивает в сторону душа. — Сейчас всё сделаю, не надо расстраиваться.

Но Люба надавливает на его прохладные, твёрдые, словно камень, плечи.

— Я тебе говорю, не нужно, зачем?

— Тебе будет так проще. И в номере станет чище, суше, — улыбается он едва заметно, и смотрит на неё ласково.

— Слушай, это не стоит твоих мучений, я просто… Просто не ожидала, что ты можешь вот так просто… То есть непросто, но… И ты ведь будешь немым!

Арктур хмурится.

— Я король.

— И что? — выгибает она бровь.

— Голос не потеряю, — обещает он и добавляет после небольшой паузы: — Но говорить так же буду.

— Как? С бусами, в смысле?

— Да, — снова пытается он выбраться. — Отойди, человечка, а то оболью случайно.

— Ну, перестань! Почему такой упрямый? Зачем тебе что-то менять? Тебе ведь сил набираться нужно!

— Да, силы потрачу. Но может ты и права, и дальше было бы проще? Не нужна будет вода, не будет так тесно здесь, — и будто в подтверждении этих слов хвост его бьёт по стенке бассейна, едва не прорвав его. — Не буду тебя расстраивать. Люди не поймут, кто я, если увидят.

Она касается ладошкой его щеки, смотрит в глаза и роняет:

— Ты не расстраиваешь меня.

И Арктур целует её запястье.

— Хорошо. Но не надо спорить со мной, — однако голос его звучит мягко. — Придумай лучше, как мне вылезти и не испортить пол…

— Но… мне нравится твой хвост, — не сдаётся Люба.

— Я смогу вернуть его в любой момент, если окажусь в солёной воде, — обещает он, улыбаясь довольно, будто комплимента лучше и не может быть для русала. — Он хорош, — звучит с гордостью и чем-то даже мурлыкающим в голосе. — Правда же, хорош? — вытягивает его из бассейна. — Ни у кого на Дне больше нет такого.

— Дааа… Очень, — Люба проводит по гладким, переливающимся чешуйкам рукой, — аппетитно выглядит!

Ну, нравится ей эта шутка, что поделать!

И как теперь вообще рыбу есть?

Арктур смеётся, но затем отвечает неожиданно серьёзно:

— У нас многие верят, что вы действительно… можете это.

— Мы рыбу любим, рыба полезная, питательная, фосфор… — усмехается Люба.

— А мы не едим. Ну, в основном не едим. Что-то в этом неправильное есть. Но мы не пошли от рыб, нет. А люди… Люди многое едят, знаю, а прадед мой ещё рассказывал, что и русалок они как-то ловили. И больше о тех русалок никто ничего не слышал. Всякие, — усмехается, — слухи о вашем народе ходят.

— А у нас говорят, что русалки людей под воду любят утаскивать и щекотать до смерти. Но сами вы, как я поняла, щекотки не боитесь. Тот никак не отреагировал, только горячий стал, как печка…

Арктур будто каменеет.

— Наглец. Слухи правдивы, — отвечает как бы между прочим, и снова: — Наглец. Как посмел? Как посмел думать о тебе?!

За окном, несмотря на ясную погоду, сверкает молния.

— Думать? Ну так от меня пахло тобой. Он так сказал.

Люба морщится.

— Как-то… странно звучит.

— Да нет же, я про то, что у него кровь забурлила, — морщится Арктур.

— Кровь забурлила? Это какая-то русалочья фишка?

Она при этом продолжает гладить его хвост.

— Да… У людей не так? — расслабляется он от её прикосновений.

— Они резко не становятся горячими, а если становятся, то это признак болезни. Если под сорок будет, то и умереть можно.

— Я не… Не об этом, — он будто не решается сказать, но всё же продолжает: — Имею ввиду, если мужчине нравится девушка.

— А, — она одёргивает руку. — А причём здесь это?

— Притом.

Она цокает.

— Ты иногда такой… невыносимый. И ты… вчера… Это связано?

— Да, — звучит его голос твёрдо. — Ты не знала?

— Фу, — тянет Люба, — нет, наши мужчины всегда горячие.

— Фу, — вторит ей Арктур. — Как же ты не боишься, если они… всегда?

Люба смеётся и ничего не отвечает.

— Возвращаясь к теме, я не знаю, разрешать ли тебе ноги отращивать. Я… не хочу, чтобы тебе было больно.

— Это ничего, Любовь, — отмахивается он. — Потерплю. Правда, — и снова ловит её за руку, чтобы с трепетом поцеловать ей пальцы. — Мы не такие хрупкие, как вы… Ты, — гладит её ладонь, — такая мягкая…

Она вздрагивает и выпаливает, чувствуя что вот-вот расплывётся лужей, а этого допускать никак нельзя:

— Что ты делаешь?

— Ты очень приятна мне… Не только внешне, — и вновь склоняется над её рукой, касаясь её губами. — И пахнешь приятно.

Руки она не отнимает, потому что ей хорошо, а это отпуск!

Да, именно так!

— Послушай, у нас девушку целуют если хотят с ней переспать. И к этому накладывается ещё вариант — если хотят серьёзных отношений. Но это реже. Понимаешь?

— Да. Конечно. К чему такие вопросы? У нас то же самое.

— Что? — тут она руку всё же отнимает.

И взгляд отводит.

— Ты сама сказала. Я думаю об этом.

— Мы едва знакомы. Думаешь о чём? Если про это самое, то я так не согласна!

«Наверное…»

В какой-то момент она больше стала бояться влюбиться, чем его, кхм, анатомии.

Насчёт последней даже интересно…

«Боже, я ненормальная!»

Но Арктур смотрит на неё и ничего не отвечает. Только медленно отстраняется и возвышается над водой, прикидывая, как бы лучше ему покинуть бассейн.

— Посторонись, Любовь.

— Нет, мне нужно это выяснить. Ты не должен позволять себе… вольностей.

— Выяснить, что именно? Боишься, что буду неволить? Так не бойся.

— Меня? Неволить? Не могу я этого бояться, такого со мной в принципе не случится! Просто пообещай, что перестанешь быть… таким.

— Нет. Почему? — это уже звучит обеспокоенно.

— Потому что… я приличная девушка.

И она сдаётся его желаю обрасти ногами, а потому принимается выстеливать дорогу из тряпок от бассейна до душевой кабины.

Арктур выбирается как можно более аккуратно, и на удивление быстро добирается до двери ванной.

— Я знаю, что ты приличная, — говорит он прежде, чем скрыться за дверью. — Поэтому я и говорю тебе прямо. Понимаешь?

Он закрывается там и больше ничего не говорит.

— Это возмутительно, — шепчет Люба, устраиваясь на кровати, — возмутительно…

А через минут пятнадцать в душевой включается вода. Через ещё десять снова возникает тишина.

А затем:

— Любовь… Мне очень неловко. Но… Кажется, мне нужна твоя помощь.

ГЛАВА 13. К чёрту сокровища, да не морскому!

Всё это время Люба сидела напряжённая и переполненная переживаниями. Но вот он зовёт её…

А вдруг ничего не вышло или всё вышло… криво?

Что она там увидит?

Она приоткрывает дверь.

— Ну, как ты?

— Ну, так… — отзывается он.

Арктур стоит… Стоит! У душевой, держась за стену, и улыбается вымученно и смущённо. В чистых и мерцающих глазах его читается растерянность и любопытство.

Он мокрый, на этот раз от пресной воды. С распущенными чёрными волосами. Обнажённый. По кубикам пресса стекают серебристые крупные капли… Ниже не смотреть сложно… Ноги вопреки опасениям Любы крепкие и стройные, в меру подкаченные. Но Арктура они больше всего и волнуют.

— Как… — произносит он, явно пытаясь подобрать нужные слова. — Как этим пользоваться?

— Боже… — выдыхает она, стараясь сохранить приличия и не слишком краснеть. — Ты такой…

Она задыхается и вместо тысячи слов подаёт ему полосатое полотенце.

— Прикройся, для начала, п-пожалуйста…

— Мм? А, конечно, — завязывает он его у себя на бёдрах и, пошатнувшись, вновь хватается за стену. — Ну, каков я? Без хвоста.

И смотрит на Любу сверху вниз. Ростом он, конечно, и в человеческом облике отличился…

— Хорош… А ты как думал? — не лукавит Люба и делает это с большим удовольствием. — Больно было?

— Ага, — звучит слишком довольно, но реакция Любы так приятна ему и так радует, что и некоторое беспокойство уходит на задний план. — Я впервые это делаю… — признаётся он вдруг так, словно открывает секрет.