Жена господина Ищейки — страница 67 из 71

- Ты чего такой недовольный? - с улыбкой поинтересовалась у мужа. - Надеялся, что жена заблудится и дорогу домой не найдёт? А тут она взяла и припёрлась?

- Нет, дорогая, - не принял он моего шутливого тона. - Твоё появление для меня всегда праздник. Но… Я получил письмо от отца. Он приглашает меня приехать в замок Верутти. Причём приглашение это изложено в достаточно требовательном тоне.

- Неожиданно, - тоже помрачнела я от такого известия. - И что ему нужно?

- Не понимаю, Анна.

- Может, простил блудного сына и решил вернуть в семью?

- Ты плохо знаешь истинных аристократов. Большинство из них - абсолютные прагматики, ориентирующиеся не на эмоции, а на выгоду для собственного рода. Так что о каком-то там прощении не может и речи идти. Тут что-то иное, и оно мне заранее не нравится. Намечается сделка с неприятным душком.

- Поедешь или проигнорируешь?

- Конечно, поеду, - вздохнул муж. - Я же теперь никто и не имею права игнорировать требования истинного аристократа. Чревато подобное.

- Знаешь что? - немного подумав, сказала я. - Мы едем вместе. Думаю, тебе одному не стоит туда соваться.

- Анна. Плохая идея. Это не простая поездка в гости. Практически в пасть тигра придётся голову сунуть.

- Тогда, - решительно ответила я, - тем более еду! Уж двумя головами наш “тигр” точно подавиться. Марко… Я понимаю, насколько тебе морально тяжело возвращаться в родной дом. Моя поддержка не помешает. И не стоит отговаривать. Только время потеряем на ненужный спор.

- Спасибо, - обнимая, грустно произнёс он. - Мне действительно очень тяжело ехать в то место, которое раньше считал своим домом. К тому же твой нестандартный ум и непредвзятое отношение к происходящему помогут мне избежать непоправимых ошибок.

- Молодец, что не споришь. Когда едем?

- Чем быстрее, тем лучше. Не стоит затягивать неприятные моменты.

Через два дня, срочно уладив все неотложные дела, мы отправились в путь. Я впервые так далеко уезжала от Борено, поэтому немного волновалась перед поездкой. К тому же на это волнение накладывалось ещё одно событие.

Раз в месяц в жизни женщины случаются такие дни, о которых лучше не вспоминать. Особенно, если живёшь в средневековье без приличных гигиенических вещей, способных принести некий комфорт. Поэтому в новом мире я каждый раз с ужасом ожидала, когда начнётся. В эти дни хочется запереться в своей комнате, поближе к ванной и никуда не выходить. Но, к сожалению, такого роскошества позволить себе не могла: слишком много забот, требующих постоянного контроля.

В этот раз ожидание затянулось. Вначале не придала этому значения. Ну, бывает: нервы, стресс и всё такое. Но через две недели списывать всё на иные причины, кроме одной, уже не было смысла. Я беременна! Выждав для очистки совести ещё недельку, окончательно уверилась в этом. Хотела уже сообщить Марко о своём новом статусе, как тут, словно гром среди ясного неба, и случилось это приглашение к Верутти.

Немного подумав, решила пока повременить с новостями. Сейчас Марко и так дёргается. Пусть уж сначала со спокойной душой разберётся со своими родственниками, а после и я уже огорошу его.

Наш переезд до замка Верутти занял по времени чуть больше суток. Мы ехали вдоль морского побережья то по узкой горной дороге, то внезапно углубляясь в лес. Я с огромным удовольствием рассматривала местные пейзажи, действующие на меня лучше любого успокоительного. Марко же молчал, погружённый в свои тревожные мысли. Тормошить его не хотела. Ему необходимо полностью собраться перед боем с родственниками.

Лишь когда на горизонте появились башни замка Верутти, я попросила Марко остановить карету и выйти из неё.

- До сих пор волнуешься? - в лоб спросила у мужа. - Зря. Ты теперь не один. За твоей спиной я. И не только я, но и весь Борено. Да, ты потерял титул, но не потерял самого главного - человечности. Кому-то она может показаться слабостью, но в нашем случае это серьёзная сила. Я верю в тебя, господин Ищейка. Помни, что ты сейчас борешься за наше будущее. Не сомневаюсь, что победишь. Вернее, мы победим, вооружённые самым серьёзным оружием. ЛЮБОВЬЮ!

- Да, Анна. Я очень тебя люблю. И буду биться до последнего, отстаивая наше счастье, - немного помолчав, ответил Марко. - Спасибо, что ты со мной. И я никому не позволю оставить меня без самой дорогой женщины на всём белом свете.

- Ну, мой мужчина тоже очень неплох, - озорно подмигнула я. - Так что забрать его у такой единоличницы, как я, ни у кого не получится. Ну что? Пойдём и разнесём этот замок по кирпичику? У меня уже кулаки чешутся!

- Анна! - рассмеялся Ищейка. - Как же я завидую себе и не завидую им! Пойдём, моя боевая подруга!

Но чем ближе мы подъезжали к родовому дому Верутти, тем меньше во мне оставалось самоуверенного азарта. Это даже не замок, а настоящий мрачный дворец, возвышающийся на скале над морем. Все его камни были пропитаны жёсткой силой и властью. Словно я суюсь в логово не людей, а вампиров. Но, в отличие от меня, Марко, наоборот, обретал всё большую уверенность. Плечи его распрямились. Взгляд стал как у настоящего хищника. Таким мужа я ещё никогда не видела. Он немного пугал подобным преображением, но одновременно и восхищал своей внутренней силищей. Рядом со мной настоящий ИСТИННЫЙ аристократ! Такого можно лишить титула, но не лишишь самоуважения.

Как только мы въехали в ворота и остановились на площади рядом с дворцом, к нам тут же подбежал здоровенный воин в чёрном, как сажа, мундире.

- Господин Ищейка, - с лёгким поклоном проговорил он, открывая дверцу кареты. - Мой хозяин, дон Луиджи Верутти, ждёт вас в своих покоях. Одного. Вашу спутницу мы определим на постоялый двор.

- Это не спутница, а моя жена Анна, - жёстко ответил Марко, ступая на мостовую. - И она идёт со мной.

- Но… замешкался воин. - У меня чёткие указания от дона Верутти.

- Плевать на них. Это он хотел встречи, а не я. Так что не стоит мне ставить условия. Дорогая, прошу, - галантно протянул мне руку муж, помогая выйти из кареты.

66.

Внутри этот замок-дворец не производил столь гнетущего впечатления. Дорого! Очень дорого! Всё в хрустале и в золоте. Множество окон с занавесками из редких тканей дают много света. При этом не было ощущения безвкусицы. Этот дом обустраивал хозяин, явно знакомый со стилем, а не какой-нибудь нувориш-торгаш, пытающийся показать свой достаток, дурной вороной собравший в одно месте блестящие вещи.

Красиво… Но эта красота угнетающе действует на мою психику. Я попала явно в иное сословное измерение. Чувствую себя букашкой, которую хозяева этого роскошества могут прихлопнуть одним ударом газеты. Марко же с каждым пройденным шагом становится всё более хищным. Словно дорогое убранство замка распаляет его кровожадную натуру. Но почему-то от эмоций мужа мне становится спокойнее на душе.

Со мной рядом не мажорчик, а настоящий воин! Он идёт на битву ради собственной свободы и своей семьи. Такого победить очень сложно. Боже! Как же приятно иногда почувствовать себя той, ради которой готовы горы свернуть или взять штурмом неприступную крепость. Да, я сильная и самодостаточная женщина, но иногда так приятно ощутить себя просто Женщиной, опирающейся на крепкую руку любимого мужа. И глядя на Марко, я постепенно приобрела ясность мысли, уже взирая на всё это великолепие, окружающее меня, как на театральную бутафорию.

К моменту, когда мы подошли к широким дверям, украшенным разноцветной мозаикой, я тоже была готова если не к бою, то к серьёзному противостоянию с людьми, ожидающими нас в комнате.

Отец Марко был не один. Рядом с ним в роскошном широком кресле расположилась дама лет пятидесяти. Спина прямая, волосы полностью белые. Взгляд… Ничего по нему не поняла. Словно гражданка отгородилась от меня ширмой, показывая свой силуэт, но не давая разглядеть деталей.

А вот папочка Верутти явно не желал скрывать своих эмоций. Худощавый старик, тоже имевший волосы белее снега, вначале нехорошо зыркнул на Марко, а потом с презрением уставился на меня.

- Я просил не приводить Эту сюда, - жёстким, словно наждак, голосом проскрипел он. - Дело касается нашей семьи, а не…

- Просьба отклонена, дон Верутти, - без намёка на уважение перебил его Марко. - Во-первых, это моя законная жена. Во-вторых, о семейных узах говорить не приходится, так как ты сам меня выпихнул из рода.

- Временно, - подала голос женщина. - Мы в курсе, что ты подал на развод. Кстати, просьба твоя удовлетворена, и вскоре в Борено прибудет посланник с официальным разрешением расторгнуть брак. Так что эта девка…

- Остаётся моей женой, донна Верутти, - опять невежливо перебил блудный сын, демонстративно обняв меня за плечи. - Мы решили сохранить нашу семью. И это моё последнее слово.

- Даже если я готов снова принять тебя в род? - ехидно спросил отец. - Вернуть все права, восстановить в столице на посту личного императорского Ищейки. Поверь, сын, всё можно сделать. Твой брат, к сожалению, не справляется с этой ролью, больше интересуясь вином, красивыми женщинами и политическими интригами.

Император его пока не отвергает, так как наш Дар достаточно редок, но… Род Верутти постепенно теряет уважение. Пора его восстановить, и ты для этого подходишь лучше всего. Так что ещё раз даю тебе право выбора: либо крестьянка-потаскушка, либо быть на вершине. И не просто на вершине, а рядом с троном! Думаю, выбор очевиден. Ты должен был поумнеть за последние три года и вдоволь наесться мнимой свободой, так что не ври себе… Согласишься!

- Вы правы, дон Верутти, - с улыбкой произнёс Марко, не убирая руку с моего плеча. - Мнимой свободой наелся вдоволь. Теперь чувствую разницу между ней и настоящей. К сожалению, должен признать, что свободным могу стать, лишь находясь далеко от вас. Ну, а моя “крестьянка”... Знаете, если бы большая часть Верутти имела её сердце, ум и способности, то наш… Вернее уже ВАШ род смог бы претендовать на большее. Даже на должность второго лица Ремской империи. Так что не стоит оскорблять мою жену. Я сделал вид, что не заметил этого в первый раз, но при повторных нелестных словах могу показать, чему меня научили за долгие годы тренировок. Снесу голову любому обидчику Анны. И вы, дон Верутти, не исключение.