Жена короля-дракона — страница 18 из 45

– Мне нужно привести себя в порядок, – слабым голосом произнесла я.

Это сработало. Коилин тут же поднялся с кровати, забормотал извинения и покинул мои покои. Я осталась одна. Теперь у меня была информация и возможность её обдумать.

Боги, как же это всё чудовищно несправедливо!

Мне не хватало воздуха. Я поднялась с постели и прошла к дверям на террасу, совсем забыв, что они заперты. Каково же было моё изумление, когда створки распахнулись от толчка. Я оказалась на свежем воздухе.

Прошла к перилам, вдыхая запах моря и тонкий аромат клематисов. Посмотрела на далёкую линию горизонта, за которой исчез дракон, а потом перевела взгляд вниз. Воспоминание обожгло, заставляя снова пережить те мгновения.

Мне не приснилось падение. Оказывается, я действительно была столь безумна, чтобы прыгнуть вниз. Теперь причина казалась смехотворной. Обычной глупостью избалованной девицы.

Наверное, это Йонн запер двери магией, чтобы я не покончила с собой. А потом что-то сделал с моей памятью, чтобы воспоминания не причиняли боли. Раз попробовав открыть, я больше не подходила к дверям, потому и не знала, когда исчезли запоры.

А может, дело в том… что Йонна не стало, и его магия рассеялась.

Слёзы потекли сами собой. Я не могла их сдерживать. Сердце рвалось от боли, стремясь к мужу.

Я не ценила то, что послали мне боги. Хотела избавиться от навязанного брака. Вот теперь и пожинаю плоды своих желаний.

Провела пальцами по брачной вязи. Она по-прежнему оставалась яркой. Не потускнела. Это подпитывало мою надежду, что Йонна ещё можно вернуть. Пусть я пока и не знала, как это сделать.

– Госпожа… – неуверенный голос Эрин заставил меня обернуться.

Девушка стояла в дверях, не решаясь выйти на террасу и нарушить моё уединение. Заметив, что я плачу, горничная быстро поклонилась и зашла обратно в комнату.

В замке ещё остались преданные Йонну люди. Мне нужно найти соратников и заручиться поддержкой. Я решительно вытерла глаза и тоже направилась в комнату.

Эрин и Дэрин перебирали мои тёмные платья, решая, какое я надену сегодня.

– Никакого траура! – заявила с порога, заставив служанок удивлённо встрепенуться.

Прошла к шкафу с летними цветными платьями и наугад ткнула в одно из них. Сейчас мне было всё равно, что надевать. Только бы не чёрное.

– Но господин… – начала было Дэрин, но я её перебила:

– Господин жив!

– Но ваши братья сказали… – встряла Эрин.

Я подняла рукав, демонстрируя служанкам татуировку. Она яркой, иссиня-чёрной лентой опоясывала мою руку чуть выше запястья. Сёстры во все глаза смотрели на вязь. Вряд ли они видели что-то подобное ранее. Я и сама прежде лишь читала о подобном в исторических трактатах вековой давности.

– Это доказательство того, что мой муж жив, – сообщила девушкам. – Когда один из супругов умирает, она становится бледной.

– Что это такое? – первой решилась на вопрос Дэрин. – Я думала, вы носите браслет, не снимая.

– Да, – подтвердила Эрин, – и я так решила.

– Это магия, – пояснила я, ласково гладя чёрный узор, – наш брак благословил сам Истинный.

Сёстры зашептались, осеняя себя защитными знаками. Думаю, сегодня алтарь Истинного бога наконец протрут от пыли. Если он, конечно, ещё остался в замке.

– Раз господин жив, – Дэрин внезапно осмелела, ещё немного и попросит потрогать татуировку, – тогда где же он?

Сёстры уставились на меня, ожидая ответа.

Секрет Аодхфайонна уже перестал быть секретом. К тому же Коилину я всё рассказала.

– Он превратился в дракона и улетел.

И эта новость, могу поспорить, поразила девушек больше, чем существование Истинного бога.

Мы снова предались уже привычному процессу: Дэрин укладывала мои волосы, а Эрин помогала с платьем. Я видела, что девушки изнывают от любопытства. Дай им волю, они назадавали бы мне десятки вопросов.

Но я молчала, обдумывая своё поведение с братьями и Коилином. И служанки не решились перебить мои размышления.

– Готово, госпожа, – наконец сообщила Дэрин, отрывая меня от дум.

Я взглянула в зеркало. На этот раз она уложила волосы как замужней даме. Никаких легкомысленных прядей и локонов.

– Спасибо, – улыбнулась им в отражении и поймала такие же лёгкие улыбки. Думаю, на сестёр можно рассчитывать. Я раздумывала лишь мгновение, а потом произнесла: – Я хочу вернуть своего мужа, и для этого мне нужна ваша помощь.

– Конечно, госпожа, всё, что угодно, – девушки опустились передо мной на колени и склонили головы.

– Только это секрет. Ни мои братья, ни их… сопровождающие не должны ничего узнать. Не вздумайте болтать об этом на кухне! – но предупреждение было лишним.

– Конечно, госпожа, мы на всё готовы. Господин очень добр к нам. Наша матушка и младшие сестрёнки сыты и имеют крышу над головой. И всё благодаря господину Йонну.

– Тогда нам нужны союзники, – мне уже становилось легче. Продумывая план, отвлекалась от образовавшейся в душе пустоты. Йонн не потерян для меня, пока я продолжаю за него бороться.

Это был наш первый военный совет в захваченном врагом замке. Мы решили, что горничные на кухне прощупают, кто нам друг, а кто нет. Мне думалось, что экономку и садовника можно сходу записывать в наши союзники. Но решать это будут близняшки. Они дольше знакомы с остальной прислугой.

Мы договорились, что вечером снова соберёмся в моих комнатах уже расширенным составом.

А пока меня ждали к обеду враги.

Глава 14

Малая столовая была разрушена, поэтому незваные гости собрались в парадной. Но, увидев распределение мест за столом, я поняла, что обед в любом случае проходил бы здесь.

Кадан, как будущий герцог, сидел во главе. Хотя теперь, думаю, он метил куда выше. Жениться на мне и стать королём он не мог. По их задумке это должен сделать Коилин, но его место располагалось по правую руку от моего. А меня посадили вниз стола, то есть напротив Кадана, занявшего королевское кресло.

Чуть дальше Коилина, по центру одной из длинных сторон, сидел Ванкастовский маг. Напротив него – Треллан. И рядом с ним находился пустой стул.

Я удивилась – разве мы ещё кого-то ждём?

– Добрый день, господа, – приветствовала их в дверях как хозяйка замка. Хотя говорить с этими предателями мне вовсе не хотелось.

– Как ты себя чувствуешь, сестра? – никто не встал при моём появлении, но Кадан снизошёл до вопроса.

– Благодарю, дорогой брат. Мне уже лучше, – прозвучало холодно. Но это можно было списать на перенесённое мною потрясение.

И всё равно на будущего герцога (или теневого короля объединённых земель) я старалась не смотреть. От прежнего восхищения старшим братом не осталось и следа. Теперь его место заняли настороженность и неприязнь к чужакам.

Даже если бы мне захотелось представить эту встречу обычным семейным обедом, это было уже невозможно. Тот, кто стал моей семьёй, здесь отсутствовал.

– Любимая, я так рад, что тебе уже лучше, – Коилин, словно опомнившись, вдруг подскочил с места, когда я находилась уже в двух шагах от него.

Он взял мою ладонь, положил себе на предплечье, чтобы сопроводить к столу. Вот только сделать это нужно было, когда я только вошла. А не когда уже самостоятельно добралась до своего места. Казалось, Коилина мало волновало, что подобное соблюдение этикета выглядело насмешкой над моим статусом.

Он отодвинул мне кресло, помог сесть и придвинул его обратно. Слишком близко. Так, что столешница почти упиралась мне в живот.

Я не возмутилась, сдержанно поблагодарила и даже не стала отодвигаться. Не знаю, какую игру он ведёт, но я собираюсь их всех переиграть.

Окинула взглядом своих «гостей».

Коилин украдкой поглядывал на меня. Кадан был задумчив, как и Малоун. Треллан улыбался, чего-то ожидая.

И спустя несколько мгновений стало ясно, чего именно он ждал.

Двери открылись снова. Я решила, что это наконец-то несут блюда. Сидеть за пустым столом в такой компании было весьма сомнительным удовольствием.

Вошла Дэлина. И у неё оказались не просто пустые руки. На женщине было надето дорогое платье. Шею украшало колье из драгоценных камней, а пальцы унизывали перстни.

Причём это было моё платье. И мои украшения.

– Что за…? – договорить мне не дали.

Треллан, по-прежнему широко улыбаясь, шумно отодвинул свой стул и устремился навстречу помощнице экономки. И встретил её в нескольких шагах от стола, положил ладонь себе на локоть и сопроводил к пустующему стулу рядом с собой.

В отличие от Коилина мой брат действовал в полном соответствии с этикетом. И это меня разозлило.

– Прислуге полагается менять блюда, а не сидеть за столом, – резко произнесла я. – Кто позволил тебе брать мои вещи, Дэлина?

– Я позволил, сестрёнка, ты же не будешь возражать, что столь удивительной женщине не пристал наряд из мешковины? – Треллан посмотрел прямо на меня. Его взгляд и тон не оставляли сомнений в том, какой ответ он ожидает.

Я здесь не хозяйка. И меня только что поставили на место.

Женщина бросила на меня быстрый взгляд из-под полуопущенных ресниц. Её глаза горели торжеством.

Что ж, помощница экономки (похоже, бывшая) совершенно точно на стороне моих врагов.

– Я не слышу ответа, – Треллан по-прежнему смотрел на меня. – Ты же не против?

– Нет, – процедила сквозь зубы.

Пока я проигрывала по всем фронтам. На стороне братьев было численное превосходство и грубая сила. Я не рискнула перечить.

– Вот и чудесно, – Треллан взял руку бывшей помощницы экономки и поцеловал. Дэлина снова взглянула на меня и снисходительно улыбнулась.

Мне стоило большого труда изобразить и удержать светскую улыбку на лице. Внутри клокотала ярость.

Двери открылись снова. И в столовую вошла Созана в сопровождении служанок. Они несли кушанья. Дэлину, сидевшую за господским столом, словно бы и не заметили. Но я была уверена, что вечером об этой выходке мы ещё будем разговаривать в моей комнате.