Жена короля-дракона — страница 19 из 45

Первое блюдо Созана поднесла мне. Внутри потеплело. Экономка точно на моей стороне. Для неё я – королева и хозяйка замка Фа.

Остальным кушанья подали одновременно, никого не выделяя. У меня слегка подрагивали руки, когда я бралась за приборы. Надо будет сказать Созане, чтобы выделяла Кадана. Сейчас нам не стоит лезть на рожон.

Если заговорщики решились избавиться от короля, жизнь какой-то экономки их и вовсе не остановит.

Еда, как и всегда, была отменной. Вот только кусок не лез мне в горло. Я ужасно нервничала. Ведь нужно было задать множество вопросов, услышать на них честные ответы и при этом не выдать своего отношения к бунтовщикам.

Я никак не могла подобрать слова. Ещё и Коилин постоянно отвлекал. Он ужасно раздражал меня тем, что пытался говорить о погоде, о видах вокруг замка Фа и попыткой зазвать меня на прогулку после обеда. Приходилось отвечать ему, одновременно думая о другом.

Кадан начал разговор первым:

– Сестра, как только снизу разберут завал, и дорога к замку освободится, мы объявим о твоей помолвке с Коилином.

Меня наполнило торжество. Я с трудом удержала улыбку, рвущуюся с губ. С траурным выражением лица задрала рукав и продемонстрировала собравшимся иссиня-чёрную вязь.

– К сожалению, я всё ещё жена короля-дракона, – вздохнула с преувеличенным сожалением: – Сначала вам придётся его убить, чтобы снова выдать меня замуж.

Кадан сжал зубы так сильно, что побелела линия челюсти. Треллан тоже нахмурился. А Коилин и вовсе схватил меня за запястье, рассматривая татуировку. Похоже, ему не сообщили о благословении Истинного бога.

– Пусти, мне больно, – я выдернула руку, на коже остался красный след.

– Этого не может быть, – прошептал мой бывший возлюбленный.

Несмотря на боль в руке, я торжествовала. Всё оказалось не так просто, как вы ожидали, господа заговорщики?

– Она всё знала! И нарочно это подстроила! – Дэлина указывала на меня пальцем, чтобы ни у кого не осталось сомнений, кто именно эта «она».

– Ты не находишь, что довольно сложно превратить своего мужа в дракона? – я старалась изливать сарказм, но прозвучало горько.

– Ты поступила правильно, Окси, что подсыпала ему магический порошок, – Коилин взял меня за руку и поцеловал место, где всё ещё не сошла краснота от его пальцев. – Не надо теперь сожалеть.

– Я не хотела, – губы задрожали. Я чувствовала, что сейчас разревусь у всех на глазах. И всё же повторила: – Я не хотела этого.

Дэлина захохотала. Чуть помедлив, её поддержал Треллан. Кадан смотрел на меня с нечитаемым выражением лица, как и маг из Ванкаста.

– Хватит лить слёзы, Оксианна. Ты поступила правильно, избавившись от Аодхфайонна. И помогла нам всем. Кто же знал, что Истинный бог всё ещё имеет силу в нашем мире и подложит нам такую свинью, то есть дракона, – Кадан всё же решил поиграть в старшего брата и успокоить меня. Вот только от его слов стало ещё хуже. И я всё-таки всхлипнула.

– Мы убьём дракона, и Окси станет свободной, – решил Коилин.

– И как это сделать? – Треллан перевёл вопросительный взгляд на мага.

– Дракон – это животное, значит, надо устроить на него охоту, – снова встрял Коилин.

Теперь уже все взгляды устремились на мага, ожидая от него ответа.

Малоун пожал плечами. Отрезал кусок мяса, скрежеща ножом по тарелке. Положил в рот, прожевал и только тогда произнёс:

– Дракон не просто животное. Это порождение магии, причём очень древней, незнакомой нам. Значит, надо искать ответ среди древних свитков.

– Насколько древних? – не выдержал Треллан. – И где искать эти свитки?

Малоун снова пожал плечами и отрезал ещё один кусочек мяса.

– Мы поступим так, – в голосе Кадана проступили властные нотки будущего герцога или даже короля, – попробуем выследить дракона и убить его. Как зверя. Чтобы не сидеть, сложа руки, пока Малоун ищет свои ответы в древних свитках.

– Да! – с воодушевлением поддержал его Коилин. – Вот только как нам выследить его? Никто не знает, куда он улетел.

Все посмотрели на меня. И я пожала плечами как Малоун и тоже начала жевать мясо. Говорить не могу, рот занят. И даже не солгала бы. Ведь действительно не знала, куда улетел Аодх и где его искать.

– Его не нужно выслеживать, дракона можно приманить, – вдруг подала голос сверлившая до этого меня взглядом Дэлина.

– Поясни, – Кадан заинтересовался, потому что иначе не обратился бы открыто к прислуге.

Он мог терпеть её за столом и смолчать при людях, позволяя младшему брату развлекаться. Но разговаривать со служанкой на равных? Надо было очень заинтересовать моего старшего брата, чтобы он снизошёл до этого.

– Она связана с Аодхфайоном истинными брачными узами. И даже его превращение в дракона эти узы не разорвало. Значит, и дракон связан с ней, – Дэлина выглядела довольной. Она сумела услужить будущему герцогу.

По крайней мере, Кадан посмотрел на неё с интересом. Женщина склонила голову и улыбнулась. А я подумала, что этой гадюке мало Треллана. Она метит гораздо выше.

Слушать, как они будут обсуждать облаву на моего дракона, я не стала. Извинилась и вышла из-за стола. Если бы я только могла летать как Аодх, ни минуты не осталась здесь с этими людьми. Они корчили из себя благородных лордов, а на деле были обычными преступниками.

Но разве я чем-то отличалась от них? Кто виноват в том, что Йонн стал драконом? Кто разбил склянку и бросил её в камин?

Ощущение беспомощности затягивало меня в трясину сомнений и самобичевания. Чтобы отвлечься от тяжёлых мыслей, я решила прогуляться. Посмотрю, как идёт разбор завала.

Я знала, что Кадан обменивается записками с герцогом Ванкастом. Но мне брат ничего не рассказывал. Я плохо исполнила свою роль. Не сумела притвориться солидарной, и теперь заговорщики знали, что я не на их стороне. Вряд ли они станут впредь поверять мне свои тайны.

Я прошла до спуска вниз и увидела обвал. Камнепад плотно закупорил тропинку. Внизу суетились латники, оттаскивая булыжники. Но им понадобится несколько дней, чтобы разобрать этот завал. Тогда можно будет попробовать сбежать, чтобы найти Аодха. Пусть он и дракон, но понимает меня. Уж лучше я буду прятаться в скалах с ним, чем сидеть в замке с врагами моего мужа.

Был ещё один вариант. Втереться в доверие к Малоуну. Маг мог использовать телепорт и забрать меня с собой. Вот только сил у Малоуна оказалось маловато. Ему необходимо было несколько дней на восстановление.

А значит, пока дорога остаётся под завалами, я не смогу покинуть замок. Только сложа руки я сидеть здесь не намерена. Сегодня вечером соберу верных мне людей. Возможно, нам удастся что-то придумать.

– Любимая, – прервал мои мысли голос Коилина. – Я искал тебя.

– Что ты здесь делаешь? – вздрогнула от неожиданности. – Зачем подкрадываешься ко мне?

– Прости, дорогая, не хотел тебя пугать, – в его голосе не слышалось ни малейшего раскаяния. Коилин подошёл ближе и встал рядом, устремляя свой взгляд на засыпанную тропу. – Думаешь сбежать?

– Нет, что ты! – испугалась, что мои мысли столь очевидны. – Просто чувствую себя запертой.

– Не переживай, осталось недолго. Через несколько дней солдаты разберут завал, и дорога вниз будет открыта. А пока ничего не бойся. Я же рядом с тобой.

Коилин снова завладел моей рукой, ласково гладя тыльную сторону ладони. Его настойчивые прикосновения были неприятны, но я опасалась ссориться сейчас. Поэтому осторожно высвободилась, улыбнулась ему одними уголками губ и пошла вдоль обрыва.

Надеюсь, Коилин поймёт, что общество сейчас меня тяготит. Но он не понял. Бывший возлюбленный догнал и пошёл рядом. Я поняла, что сбежать от него не получится, поэтому замедлила шаг.

– Здесь очень красиво, – произнёс Коилин после недолгого молчания. – Старый дракон знал, где строить своё логово.

Я не отвечала. Здесь действительно было красиво, но и только. Сегодня я не ощущала волшебства в этом пейзаже. Обычное море встречалось с обычным небом на далёкой, едва видимой глазу линии горизонта. Краски потеряли свою яркость. Море было серым, как и скалы. Даже солнце, словно чувствуя моё настроение, пряталось за низкими серыми облаками.

И даже в криках чаек сегодня мне слышалось предупреждение.

Впрочем, возможно, дело не в пейзаже. А в мужчине, который шёл рядом со мной.

Без Йонна всё поблекло, и в сердце поселилась тревога.

Гулять расхотелось. Я свернула к замку.

– Милая, сыграй мне на клавикордах, – попросил Коилин.

Почему бы и нет? До вечера ещё полно времени. И это занятие ничем не хуже других.

– Хорошо, идём.

Коилин направился к замку через украшенное клумбами открытое пространство. Здесь возились оба садовника, пропалывая сорняки. При виде меня старший выпрямился.

– Госпожа, что случилось с господином… – начал он, но я перебила.

– В замке Фа прекрасные клумбы! – говорила громко, чтобы слышал ушедший чуть вперёд Коилин. – Я очень довольна вашей работой.

А садовнику сделала большие глаза и покачала головой. Не сейчас. На виду у всего замка уж точно не стоит обсуждать подобные вопросы.

– Спасибо, госпожа, пусть боги пошлют вам доброго здоровья, – к счастью, он понял сразу и не стал дальше расспрашивать. Думаю, садовников тоже можно записывать в мои союзники. По крайней мере, старшего.

– Что он хотел? – Коилин подождал, пока я поравняюсь с ним.

– Спрашивал, нравятся ли мне клумбы, – легкомысленно пожала плечами.

– Да? – Коилин недоверчиво смотрел на меня.

И я постаралась развеять его сомнения:

– Ты же сам сказал, что здесь очень красиво. И во многом благодаря стараниям садовников. Представь, как уныло смотрелись бы эти скалы и море без ярких цветочных куртин.

Коилин задумался, а потом кивнул. Я поздравила себя с маленькой победой. Похоже, у меня начинает получаться вести закулисные интриги. Никогда не думала, что мне пригодится это умение.

– Ты права, работники знают своё дело. Пожалуй, я оставлю их после нашей свадьбы.