Я застыла, соображая, куда бежать — обратно к лестнице или вперед, в темный конец коридора, — но дверь не спешила выпускать возможных свидетелей моего позора. Зато из-за нее долетели очень знакомые голоса.
— Куда ты? Мы не договорили! — раздраженно воскликнул Коллейн.
— Не вижу смысла разговаривать с неудачниками, не способными справиться с примитивной задачей! — отрезал Джойс Саммермэт.
— Я не виновата, — жалобно произнесла Риада.
— Заткнись, дура, — обласкал ее любящий брат.
— А кто виноват? — взбеленился племянник лэйдара. — Ты не дура, Ри, ты хуже! Смазливая дура без труда залезет к мужику в кровать. Тебе предоставили и возможность, и…
— А если кровать уже занята? — всхлипывая, спросила лэй Дзи.
— Хватит врать! — заявил Джойс. — Этот брак — всего лишь фарс.
— Почему ты так уверен? — выступил в защиту сестры чародей.
— Знавал его покойную супругу, — со смешком пояснил Саммермэт. — Кроме того, я, в отличие от вас, даром времени не теряю и свою часть работы выполняю.
— Что-то пока не заметны результаты, — язвительно заметил лэйд Дзи.
— Не все сразу! Мой подарок давно подействовал и через пару дней, максимум через неделю, полностью подчинит ее мне. И если к этому моменту наша безмозглая крошка не достигнет цели, Брэмвейла придется убрать из игры, а следовательно, и всю вашу семейку.
— Думай, кому угрожаешь! — рявкнул маг.
— Думай, что на кону! — парировал Джойс.
— Давай успокоимся, — пошел на попятную Коллейн. — Обсудим все спокойно еще раз. Возможно, что-то мы не учли. Что с Эриком?
— Андэр сбежал. Чего у него не отнять, так это интуиции — как только почуял, что может шкурку повредить, так сразу в кусты.
— А если предложить ему больше?
— Нет смысла. Свою роль он уже сыграл, а то, чего хочет, не получит никогда, — ответил Саммермэт. — Более того, его придется найти и устранить, когда разберемся с остальным.
— Верное решение. Может, вернемся за стол? — предложил Дзи. — Не время ссориться между собой.
— Ладно, — согласился Джойс.
Дверь стала закрываться.
— А можно я подожду наверху? — робко подала голос Риада.
— Нужно! — разрешил ей брат.
Створка распахнулась и тут же захлопнулась за вылетевшей в проем (явно не без чьего-то толчка) Риадой. И мы с крошкой Ри с одинаковым ужасом уставились друг на друга.
Бежать было бессмысленно — стоило только Риаде открыть рот, и Джойс с Коллейном догнали бы меня еще до того, как я успела добраться до лестницы. Мужчинам преодолеть коридор было бы куда проще, чем мне, — у них и ноги длиннее, и обувь более удобная. Это если не брать во внимание то, что лэйд Дзи, как охотник, был гораздо лучше приспособлен к подобным упражнениям. Кроме того, он вполне мог и не утруждать себя погоней, а просто швырнуть мне в спину каким-нибудь заклинанием. Единственное, что мне оставалось, — как-то помешать Риаде закричать. Физически я, вероятно, была сильнее, учитывая некоторую тщедушность крошки Ри, но мне ни разу в жизни не приходилось драться, и я совершенно не представляла, что нужно делать. Схватить ее за волосы? Размахнувшись, стукнуть сумкой по голове?
Моей минутной растерянности Риаде как раз хватило, чтобы прийти в себя. Вот только вместо того, чтобы позвать брата, она вдруг прижала палец к губам и, схватив меня за руку, потащила за собой. Рассудив, что уж лучше одна худосочная противница, чем она же в компании двух мужчин, я не стала сопротивляться. Мы добежали до одной из открытых комнат, заскочили туда и захлопнули за собой дверь. Риада прильнула к ней ухом, а я огляделась в поисках светильников — тот единственный, что не был накрыт колпаком, только-только позволял не натыкаться на мебель.
— Кажется, не услышали, — прошептала крошка Ри, выпрямляясь и поворачиваясь ко мне.
Я заметила красный след от удара на ее лице и заплаканные глаза.
— И как это понимать? — тоже шепотом произнесла я.
— У тебя же есть деньги? — ошарашила меня неожиданным вопросом лэй Дзи. — Предлагаю договориться.
— О чем?
— Я рассказываю тебе все, что знаю, а ты помогаешь мне сбежать, — ответила Риада, подошла к столу, взяла один из бокалов и прижала его к припухшей щеке, присела на краешек дивана и неожиданно расплакалась. — Я так больше не могу, — выла она.
Я молча устроилась рядом и, порывшись в сумке, протянула ей платок и зеркальце. Вся неприязнь, которую я испытывала к ней, как-то разом схлынула, оставив вместо себя жалость. Вместо нахальной хищницы, наглой и беспринципной девицы я вдруг увидела совсем еще юную девочку, хрупкую и несчастную. Даже искусственное сходство со мной перестало раздражать.
— Куда сбежать? — спросила я, когда рыдания перешли в редкие всхлипы.
— Куда угодно, лишь бы не нашли.
— Родственники? — предположила я. Лэй Дзи кивнула и принялась вытирать слезы. Я помолчала и продолжила: — Тебе ведь на самом деле не нужен мой муж?
— Нет, конечно, — горячо заверила меня Ри. — Он же старый!
Признаться, на пару минут я даже лишилась дара речи от такого заявления. Но ведь для вчерашней школьницы Грэгори, который был старше ее почти вдвое, действительно мог казаться стариком.
— И все эти, — я помедлила, подбирая наименее обидные слова, — поползновения были не по твоей инициативе?
— Сперва пообещай, что поможешь! — оборвала меня Риада. — И я все тебе расскажу, но не здесь и не сейчас. Лейн в любой момент может выйти, а я должна ждать его наверху.
О том, кто из нас должен выйти первой, мы договаривались дольше, чем о месте и времени следующей встречи. Как ни опасно мне казалось оставаться в занятой без спроса комнате, пришлось все же признать, что разумнее дождаться, пока уйдут Коллейн и Джойс, чем рисковать встретиться с ними в коридоре, на лестнице или даже в самом кафе. После того как Ри, предварительно выглянув в коридор, скрылась за дверью, я заперлась на замок и, сжав в кулаке выуженный из сумки фонит, притаилась у створки, прислушиваясь. Шаги сообщницы удалились в сторону лестницы, а через несколько минут, подтвердив правильность сделанного нами выбора, негромко переговариваясь, мимо прошли мужчины.
Я просидела под дверью около часа и только потом осмелилась выйти и, вихрем пролетев по коридору, ступенькам и залу кафе, выскочить на улицу.
Сомнений в том, куда направиться, не возникло ни на минуту. Положив во внутренний кармашек сумки амулет связи, я уверенно пошагала в сторону Рассветной башни. Неприятные мысли отступали на второй план, вытесняемые осознанием того, что я вновь могу положиться на Грэгори. Могу рассказать ему о том, что узнала, и о том, что сама додумала, переложить свои заботы на его широкие плечи и ни о чем не беспокоиться. Тем более что, судя по всему, значительная часть странных событий и подозрительного поведения окружающих имели отношение скорее к мужу, чем ко мне. Грэг обсуждал с Оледом ожидаемые проблемы с семействами Дзи и Саммермэт, а я, похоже, имела неудовольствие наблюдать в подвале кафе проявление этих самых проблем.
По пути в ратушу мне не попался никто из знакомых, а потому добралась я быстро и, только войдя в здание, вспомнила о заляпанном кровью рукаве. Конечно, пытаться полностью отстирать пятна было уже поздно, но и привлекать внимание к расцарапанной руке не хотелось. В рабочей части Рассветной башни я бывала не часто, но где находятся туалетные комнаты, знала и отправилась в ближайшую замывать побуревшие разводы. Запястье, покрытое царапинами, выглядело малопривлекательно, но чесаться перестало. Ненавистный мэйм все так же покачивался на алой ленточке, но никаких неприятных ощущений не причинял. Промокнув мокрый рукав салфетками, пригладив волосы и отряхнув как следует брюки, я сочла, что вполне готова к встрече с супругом. Но у судьбы, похоже, были несколько иные планы — заглянув в кабинет мужа, я обнаружила там Коллейна.
Поспешно захлопывать дверь было бы крайне глупо, этим я бы только вызвала ненужные подозрения. Каким бы непривычным ни был мой визит, я имела на него полное право. И даже если Риада успела передумать и поведать брату о нашем с ней уговоре, в стенах ратуши посреди рабочего дня он не рискнул бы чем-то мне навредить.
— Коллейн? — притворно удивилась я. — А где Грэгори?
— Эльза, как приятно снова тебя видеть, — заулыбался чародей, поднимаясь из-за стола моего супруга. Если бы я собственными ушами не слышала его разговора с Джойсом, никогда бы не предположила, что лэйд Дзи что-то замышляет против меня и Грэга. Его лицо, голос, жесты демонстрировали исключительно благожелательность и дружеское расположение. — Мисталь срочно отбыл домой, поэтому у нас произошла небольшая временная перестановка.
— Так мой муж — в кабинете главы? — уточнила я.
— Именно, но он очень занят сейчас. Может, я смогу тебе помочь?
— К сожалению, нет, — произнесла я печально.
— Какая-то неприятность? — продолжал допытываться Коллейн.
— Нет, что ты, обычные женские глупости, — отнекивалась я.
— А все-таки? — Настойчивость лэйда Дзи уже вышла за рамки вежливости, но разумнее было не указывать ему на этот факт, а озвучить правдоподобную причину посещения. Чародей настолько явно желал пообщаться, что не стоило ему в этом отказывать. Быть может, он решил, воспользовавшись случаем, что-то мне сообщить? У меня тоже была пара вопросов к нему. Подвеска не грелась, не побуждала бежать из кабинета сломя голову, а следовательно, Грис нисколько не возражала против небольшой беседы.
Я по-хозяйски направилась вглубь помещения, налила себе воды из графина в один из стоявших рядом бокалов и уселась на диванчик для посетителей. Коллейн закрыл дверь и устроился по другую сторону низкого столика.
— Знаешь, я хотела сама намекнуть, но раз уж ты предлагаешь помощь… — Я сделала глоток и, потупившись, попросила: — Ты не мог бы подсказать Грэгу, что я просто мечтаю о колье в качестве подарка к годовщине свадьбы?
Промелькнувшая на лице чародея презрительная ухмылка мгновенно сменилась серьезностью: