Жена некроманта — страница 3 из 40

Портальная комната была светлой, как и всё убранство дворца, а вот хранитель портала – мрачным, что делало его не соответствующим обстановке. Пожилой мужчина, которому явно было в тягость, лениво встал из-за стола и направился ко мне, чтобы зарегистрировать прибывшего. Процедура была быстрой: я просто приложил свой перстень на одну из страниц в раскрытой книге посетителей дворца, и самопишущее перо моментально внесло всю необходимую информацию. Перстень свидетельствовало о моём статусе, и нёс в себе все данные обо мне. В моём мире такие перстни есть у всех влиятельных людей, если человек обладал титулом, то у него имелась и подобная реликвия. Впрочем, в редких случаях подобной вещью наделялись и простолюдины, но это только если человек был достоин и внёс немалый вклад в развитие Эрнарии. Например, такой человек мог быть врачом или адвокатом, начальником канцелярии, ну, или очень сильным магом.

Выйдя из портала, я отправился непосредственно в королевский кабинет, где, несмотря на охрану, меня пропустили не задавая вопросов. Будь на моём месте кто другой, то его взашей выгнали бы, потому как на приём к Его Величеству можно попасть только по предварительной записи, и далеко не всем. Но снова мой статус позволил мне не обращать внимания на общепринятые правила и нормы, а потому я вошёл в кабинет короля, лишь слегка постучав, для приличия.

– Симеон, какая неожиданность! Я ждал тебя значительно позднее, – удивился король Эдун, увидев меня.

– Получилось так, что мы закончили раньше, – начал я издалека, и только сейчас понял, что абсолютно не подготовил речи, для столь экстраординарного события.

– И что сказала эта продажная дрянь? – осведомился король. Он сильно переживал о чуть не загубленной репутации дочери, ведь на кону стоит династический брак, который позволит усилить военную мощь нашего мира.

– В том-то и загвоздочка, что – ничего, – поняв, что я начинаю мямлить невесть что, сразу перешёл непосредственно к делу. – Во время обряда произошло нечто неординарное, что нарушило концепцию в целом, – увидев, что король смотрит на меня поверх своих очков с видом, что у него нет времени выслушивать лишние вступления, я выпалил на одном дыхании: – Горничная вашей дочери пропала прямо с алтаря, а на её месте возникла иномирянка из технического мира.

– Что? – спросил король, эмоционально откидывая перьевую ручку на стол, отчего та, скатившись по столешнице, упала на пол. – Как такое могло произойти?

– Я не знаю, Ваше Величество, но уже приказал всё выяснить. Мои люди проведут расследование и доложат мне о результатах, – сказал королю, только сейчас вспомнив, что таких распоряжений я пока что не давал. Просто забыл об этом.

– Нет, ты лично займёшься этим расследованием и доложишь потом мне, – поломав все мои планы, заявил король.

– Нет. Я не могу… Я… – запнулся, пытаясь найти вескую причину, чтобы отмахаться от этого дела, потому как мне совсем не хочется возиться с какой-то там девушкой из отсталого мира.

– Ты что, собираешься оспаривать мои приказы? – строго спросил король, пристально посмотрев на меня.

– Нет, Ваше Величество. Просто это – пустяковое дело, и с ним может справиться любой рядовой некромант, да что там говорить, даже обычный инспектор, – сказал я, действительно не понимая, зачем это поручать именно мне.

– Мог бы, если там не была бы замешана иномирянка, появившаяся на месте предательницы моей дочери. А всё, что касается монаршей семьи – в твоей прерогативе, – напомнил мне король Эдун.

– Да она никакого отношения к принцессе не имеет, – тут же заявил я королю, ибо был уверен, что девушка попала в наш мир по чистой случайности.

– Вот ты это и выяснишь, – король явно не собирался менять своего решения, а после, подняв магическими чарами ручку, вновь уткнулся в бумаги, потеряв ко мне всякий интерес.



Глава 3. Анна



Черноволосый парень, косящий под гигантскую летучую мышь, резко обогнул меня по дуге и отправился прочь, даже не стал дожидаться моего ответа. Никакой культуры. А я-то уж было подумала, что хоть в этом мире не перевелись истинные джентльмены, увы – погорячилась.

Но кое-что полезное из его слов я всё же узнала, а именно то, где я нахожусь – цитадель. Ну и самое главное – я в другом мире. Хотя нет, самое главное, это вопрос: «как я в этот мир попала?». Подумать над этим мне, к сожалению, не дали, потому как пришёл молодой мужчина в офицерской форме, и как-то слишком уж пристально начал меня рассматривать, отчего я решила ещё плотнее закутаться в мою импровизированную шаль. Мужчине было чуть за тридцать, высокий, но не слишком, статный, широкоплечий. В общем, в любой обычный для меня день, я бы обязательно обратила на такого красавчика внимание, но сейчас мне было отнюдь не до флирта.

– Мисс, мне приказано сопроводить вас к мадам Кертье. Следуйте за мной, – сказал офицер и направился вперёд. Мне же ничего не оставалось, как послушно плестись сзади. Кем бы ни была эта таинственная мадам Кертье, я думаю, в любом случае там мне будет лучше, чем в цитадели, здесь я соглашусь с тем лохматым парнем.

Что ж, Анна, ты хотела новую жизнь? Получите-распишитесь, как говорится. В следующий раз буду осторожнее в своих желаниях.

Мы вышли на улицу, ландо, с впряжёнными двумя лошадьми, уже ждало у крыльца. Я вышла из цитадели и, как весь путь до улицы, снова ловила на себе взгляды солдат. Сначала хотела возмутиться, но быстро поняла, что это глупо: скатерть едва ли прикрывала меня до колен, а местные женщины одевались в пышные платья в пол, а потому нет ничего удивительного в такой реакции мужчин на меня. Быстро сев вовнутрь ландо, я максимально прикрылась. Не то, чтобы я была скромницей, просто не хотела провоцировать сидящего напротив офицера.

Так называемый «Двор мадам Кертье» оказался огромным особняком, с прилегающим к нему садом, возле которого ходило много юных девушек. Как только ландо подъехало к главным въездным воротам, к нам подошёл охранник, пожилой мужчина с ружьём, и тут же осведомился о цели прибытия. Узнав, что это транспортное средство местного органа власти, а цитадель была карательным органом, он незамедлительно открыл ворота, и мы подъехали к самому особняку. Вблизи он оказался ещё огромнее, чем со стороны. Белого цвета, с массивными колоннами и множеством окон.

Выйдя из экипажа, офицер направился вовнутрь и велел мне следовать за ним, что я и сделала. Думаю, мне не стоит пока протестовать и закатывать перебранки, ничего сверхъестественного от меня не требуют, а я вообще не имею понятия о мире, в котором оказалась. И, значит, единственное, что мне остаётся – наблюдать и делать выводы. Я никогда не любила все эти женские фэнтези романчики про попаданок, но даже поверхностных слухов достаточно, чтобы понять, оказаться в цитадели – плохое начало.

В коридоре нас встретила женщина лет сорока пяти, в закрытом тёмном платье и со строгой причёской, напомнив мне своим видом учительницу. А ещё нам попалось несколько девушек в светлых платьях, все они были одеты одинаково, как и девушки на улице. По-видимому, это какая-то школа или пансион для девушек. Хотя бы не в бордель привезли, а, значит, уже не всё так плохо.

Встретившая нас в коридоре женщина сопроводила до кабинета той самой мадам Кертье, и всё время пялилась на меня, по-видимому, осуждая. Ну, знаете ли, я не ложусь спать в старинном платье, ибо не каждый день становлюсь попаданкой во времена викторианской Англии.

Мадам Кертье разительно отличалась от той, которую я уже мысленно себе представила. Женщина около сорока лет, пышная, во всех смыслах, грудь так и просилась на свободу из огромного декольте ярко-алого платья, отчего у меня сразу вновь проскользнула ассоциация с борделем. Кабинет у женщины тоже был ярким: письменный стол цвета «орех», мягкое кресло, в котором она сидела, шторы в мелкий цветочек обрамляли окно, и множество шкафов с книгами и сувенирами.

– Мадам Кертье, я приношу свои извинения за столь странный и внезапный визит, но у нас чрезвычайное происшествие, – сказал сопровождающий меня офицер, и вид у него был как у нашкодившего мальчишки. Он явно то ли боялся эту женщину, то ли был гораздо ниже её по статусу. Готова поспорить на что угодно, здесь монархическая система правления, а значит – множество титулов и строгое соблюдение этикета.

– Подробнее, – протянула мадам Кертье. Голос у неё был каким-то приторно сладким. Я бы сказала – от него такое ощущение, как когда съешь килограмм пирожных, и на последнем уже становится тошно от жирности и сладости.

– А подробности – в письме. Вот, просили передать, – сказал, спохватившись, офицер и достал из кармана конверт с печатью, передавая его женщине за столом.

Мадам Кертье взяла конверт и ножом вскрыла красную сургучную печать с каким-то гербом, не иначе как начальник цитадели настрочить уже успел. Женщина развернула лист кипенно-белой бумаги и принялась читать. Забавно, я отчего-то рассчитывала увидеть что-то наподобие крафтовой бумаги, но ошиблась.

– Я все поняла, вы можете идти, – сказала мадам Кертье, обращаясь к офицеру и откладывая письмо в сторону, при этом пристально разглядывая меня.

– Благодарю за содействие, – сделав мужской поклон, офицер покинул кабинет, и мы остались вдвоем.

– Как тебя зовут? – спросила хозяйка кабинета.

– Анна Смирнова, – представилась я. Ну хоть кто-то удосужился поинтересоваться моим именем.

– Меня следует называть мадам Кертье, – представилась собеседница в ответ. – Значит, ты из технического мира? – спросила мадам Кертье, вставая из-за стола и обходя меня по дуге, после чего остановилась чётко напротив. Казалось, она заглядывает мне в глаза и пытается разглядеть душу, что ли, ведь говорят: «глаза – зеркало души». Мне даже стало не по себе от столь пристального взгляда.

– Да, – ответила я, и решила, что пришла моя пора задавать вопросы. – А что это за мир?

– Ты попала в магический мир Эрнарию, – ответила мадам Кертье.