– Да было дело, – послав ответную усмешку, уклонилась от ответа я.
Между нами повисло напряженное молчание. Спроси меня, что случилось в этот момент, объяснить я бы не смогла. Просто вдруг все окружающее размылось, выцвело, уступив место воспоминаниям последних дней. О жарких поцелуях, об обжигающих прикосновениях к открытой коже спины, о руках, обнимающих так восхитительно крепко…
Теперь уже мне пришлось вздрагивать и слегка качать головой, чтобы сбросить наваждение, но оно не ушло.
– Если будешь на меня так смотреть, я могу и напомнить о твоем визите в мою комнату перед недавним боем, – негромко и вкрадчиво проговорил Олдер, делая ко мне шаг.
Если такое обещание должно было меня испугать, то он просчитался.
– А может, напоминать и не нужно, – так же негромко проговорила я. – Может, я сама прекрасно это помню.
– Так я ведь могу освежить воспоминания. – Еще один шаг. – И поквитаться с одной особой, по милости которой едва не отправил соперника на тот свет.
– Держу пари, отправляя соперника вместо того света в лечебницу, ты представлял на его месте меня.
– Тебя, моя прелесть, я представлял совсем в другом месте, – все так же вкрадчиво поделился Олдер, голос которого обрел уже знакомые хрипловатые нотки. – Сказать в каком?
Говорить было вовсе не нужно. Лучше всяких слов говорили карие глаза, выражение которых я научилась читать безошибочно. Внутренний огонь пробудился моментально, всей своей сутью стремясь к остановившемуся рядом со мной ветру. Да… Олдер походил на ветер. То резкий, то ласковый, но всегда свободный и сильный.
– В моих мыслях ты лежала в своей комнате отдыха – с разметавшимися волосами, не скованная дурацкими нарядами и корсетами, – склонившись ко мне, шепнул «ветер». – Мои пальцы скользили по твоей нежной коже, чувствовали каждую расслабленную мышцу и биение твоего сердца, стучащего так же, как мое. А потом ты – мягкая, податливая, как воск, таяла в моих объятиях, отвечала на поцелуи и горела тем же огнем.
Я смотрела ему в глаза, и каждое произнесенное им слово, как то самое дуновение ветра усиливало полыхающий, стремительно разгорающийся во мне огонь. Так было каждый раз, стоило нам остаться одним, но сейчас желание повторить то, о чем он говорил, стало как никогда мучительным, практически невыносимым. И я видела, видела, что пожирающий меня изнутри голодный огонь отражается и в этих невероятно притягательных карих глазах…
Внезапно воздух раскалился настолько, что показалось – не сделай я что-нибудь, во вдруг ставшей совсем крошечной хижине начнется пожар.
И я сделала.
– Поцелуй меня… – не попросила – потребовала.
А второго приглашения моему личному «ветру» не требовалось. В один момент горячие губы смяли мои, и пол под ногами качнулся. Я обняла Олдера за шею, устремилась навстречу всем своим существом и поняла, что именно этот сумасшедший вихрь чувств, именно разливающийся по телу жар, вызванный близостью мага, – то, чего мне отчаянно не хватало.
Я не удержалась от мимолетной шальной улыбки, когда оказалась зажата между шершавой деревянной стеной и сильным мужским телом. К напитавшему хижину запаху добавился самый невероятный аромат – аромат сандала, уловив который, я не сдержала сдавленный вздох. Я чувствовала прерывистое, совпадающее с моим дыхание, ощущала всплески магии, накрывающие с головой и добавляющие терпкий пряный оттенок. Перед закрытыми глазами предстала алая пелена, затягивавшая, точно омут, из которого не хочется спасаться, но хочется тонуть.
Резко оторвавшись от моих губ, Олдер пристально всмотрелся мне в глаза и севшим голосом произнес:
– Нам лучше остановиться, иначе ты…
Не желая слушать неуместные глупости, я сама потянулась к нему и заткнула поток лишних слов новым поцелуем.
А пошло оно все к черту! Все проблемы и переживания, весь накопившийся стресс, осознание скорого полуфинала и неизвестность дальнейшей судьбы после окончания игр сгорали во все-таки начавшемся пожаре, противиться которому не осталось ни сил, ни желания. Зато осталось и разгорелось желание другое – естественное, непокорное, древнее как мир.
Не волновало, где мы находимся, мелькнула и тут же исчезла мысль, что на этот раз не вмешается никакой дурацкий гонг. Плащи давно упали на пол, расстегивались мелкие пуговки, которых оказалось раздражающе много. Поцелуи становились все более жадными, касания – властными и резкими, каждый жест равнялся противостоянию двух сошедшихся в битве магов – битве, в которой все остаются победителями.
В какой-то момент, когда связь с реальностью была потеряна окончательно, меня неожиданно сковал холод. Жаркие объятия вдруг исчезли, но вернулись уже через несколько мгновений, и, когда я почувствовала под собой что-то мягкое, даже не поняла, что это такое. Не хотела об этом думать, не хотела думать вообще ни о чем, кроме распаляющего пламя ветра и тягучего вязкого омута, от которого по телу разливалась восхитительная нега. Касаться Олдера было так же восхитительно приятно, как чувствовать его прикосновения на себе. Скользить пальцами по гладкой смуглой коже, ощущать твердость стальных, закаленных тренировками мышц и, не помня себя, отдавать душу и тело этому магу, получая от него то же взамен. Лишь на миг почувствовать болезненный укол, затем окунуться в нежность и услышать ласковый успокаивающий шепот. Вновь растворяться в неистовом жарком пламени, сгореть дотла, чтобы затем, как мифическая птица, восстать из пепла…
Я качалась на волнах дурманящей слабости, чувствуя себя донельзя довольной, готовой замурлыкать кошкой. Олдер неспешно перебирал мои растрепанные волосы, по старой хижине скользил набравший силу утренний свет. Я никогда не отличалась излишней романтичностью, но отдаленное пение лесных пташек, скрип деревьев и подрагивающие солнечные блики сейчас дополняли картину моей безмятежности, делая ее идеальной.
– Откуда взялся диван? – Поддержание возвышенной романтики точно не мой конек.
– Кира ограбил, – преспокойно сообщил Олдер.
– Что? – удивилась я. – Того самого Кира из Кайрийской империи, который спас меня после отравления бурецветником? Как?
– Магия перемещения, – пояснил он, медленно пропустив через пальцы мои пряди. – У Кира мне приходится бывать часто, поэтому его кабинет первым пришел на ум.
– Какая полезная грабительская магия, – с улыбкой фыркнула я, поражаясь, как это он умудрился так быстро переместиться, да к тому же притащить с собой диван!
– Что? Диван не нравится? – притворно изумился Олдер. – Предпочитаешь заниматься…
– Олдер!
– Так вот я и спрашиваю, вместо дивана предпочитаешь…
– Олдер!!! – Я перевернулась на бок, посмотрела непомерно наглому магу в глаза, где плясали чертенята, и, уронив голову ему на грудь, пообещала: – Когда-нибудь точно тебя убью.
– Ты покраснела, – заметили мне. – Не прячьте свои щеки, леди Саагар, я их уже увидел.
– Прямо сейчас убью! – возмутилась я, вновь встрепенувшись. – И ничего не покраснела, и вообще, знаешь, кто ты…
Собственно, кто он такой, мне сказать не дали, самым нахальным образом поцеловав. А затем со смешком сообщили:
– Теперь, как истинный джентльмен, я просто обязан на тебе жениться.
– Ты такой же джентльмен, как я леди, – усмехнулась я, вновь уютно устроив голову у него на груди.
Его ладонь мягко огладила мои плечи, и Олдер, сменив тон на неожиданно серьезный, возразил:
– Ты леди, Фелиция. Настоящая. Больше, чем все представительницы высшего света вместе взятые. И, смею надеяться, когда я сделаю тебе предложение, ты его примешь.
Подняв на него взгляд в надежде отыскать на его лице следы иронии, я их не обнаружила.
– Ты сейчас шутишь? – спросила, усомнившись. – Шутишь, так ведь?
– Разве похоже, что шучу?
Похоже не было, и как к этому относиться, я пока не знала. Одно время мне казалось, что моя жизнь разделена на две части: до четырехсотых магических игр и после. Но теперь была уверена, что границу в моей жизни провела встреча с Олдером.
– То, что сейчас произошло, совсем не значит, что ты должен на мне жениться, – сказала я. – Ты ничего мне не должен и…
– То, что сейчас произошло, – уверенно произнес он, – не имеет к моим словам никакого отношения. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Невольно вздрогнув, я смотрела на него несколько долгих мгновений, после чего отвела взгляд. Совершенно не зная, как реагировать, не в состоянии вот так просто и быстро разобраться в себе, я промолчала.
А Олдер, верно уловив мое смятение, неожиданно сменил тему:
– Ты спрашивала, когда мне приходилось бывать в этом доме раньше. Это было около десяти лет назад, когда я впервые осознанно приехал в Солзорье. Отец жил здесь некоторое время, прежде чем вместе со своей матерью переехал в Кайрийскую империю.
– А твой дед? – тронутая и обрадованная тем, что он все-таки решил об этом рассказать, спросила я.
– Погиб, – коротко ответил Олдер. – Точнее, его убили.
Поняв, что эта тема для него болезненна и неприятна, я тоже проявила тактичность и подробнее расспрашивать не стала. Мне были прекрасно понятны его чувства – примерно те же я испытывала по отношению к маме и всегда держала их при себе.
Это утро было одним из лучших в моей жизни… Нет, не так. Это утро было лучшим. Прокравшаяся было в хижину грусть быстро исчезла, когда Олдер начал делиться со мной забавными историями из своей жизни. Затем я рассказывала свои, мы болтали о всякой ерунде, и эта ерунда была самой важной на свете. Сейчас, рядом с Олдером, я чувствовала себя как никогда счастливой, спокойной, защищенной. Подумать только, защищенной! Я – та, которая вообще не нуждается в защитниках!
Когда пришло время возвращаться в гильдию, я испытала невыносимое сожаление. Больше всего хотелось послать все в пасть к гартаху и остаться здесь насовсем. Но все-таки даже возвращение в реальность не могло погасить сияющего внутри меня солнца. Оно светило где-то в глубине моей души – теплое, лучистое, заряжающее энергией и дающее уверенность, что я могу победить целый мир.