Жених для непоседы — страница 18 из 52

– А сейчас что?

– Сейчас все в порядке, только вам не следует их нагружать. Тяжести не таскать – это понятно, но лучше не совершать действий, которые могут содрать, поранить или натереть кожу. Вам придется какое-то время носить специальные перчатки.

– Какое-то – это какое?

– Зависит от вашего организма, но, думаю, трех-четырех дней хватит.

Я, честно говоря, выдохнула. Перчатки такие я тоже носила. Как-то при взрыве артефакта, который я делала, мне чуть не оторвало палец. Тоже было экстренное приживление и необходимость носить одну перчатку две недели. Это было не очень удобно, тем более что для красоты я носила их на обеих руках.

Правда для тех, кто мог себе это позволить, перчатки делались красивые и разноцветные, чтобы к нарядам подходили. Мужчины, обычно, выбирали белые, впрочем, они и так их носили, а целительские от обычных отличить можно было только вблизи. Женщины же изгалялись, кто во что горазд. Впрочем, я предпочитала просто телесного цвета или тоже белые, официальные.

– Прошу, – целительница мне как раз такие белые, длинные, почти до локтя, и протянула.

Аккуратно и медленно их надев, я подождала, когда они сядут на руку, облепят ее, как моя собственная кожа. Тут же защипало и я поморщилась. Это скоро пройдет, но все равно неприятно.

– Я могу сесть?

– Да, конечно. Голова не кружится?

Я аккуратно привела тело в вертикальное положение, стараясь при этом не помогать себе руками.

– Нет, вроде бы все нормально.

Я и правда себя хорошо чувствовала. Некоторая слабость была, конечно. После боевого шока и не такое бывает, хорошо еще хоть сердце не остановилось.

От размышлений и самодиагностики меня отвлек какой-то шорох и стон. Я огляделась и увидела занавеску, за которой, наверное, была еще одна койка.

– Пострадавшие? – нахмурилась я.

– Не так много, как могло бы быть, – женщина вздохнула. – Несколько переломов из-за падений. Ну и граф, который был на арене в момент инцидента пострадал довольно сильно. Пока по нему прогнозов нет.

У меня аж все похолодело. Там, на поле, было два графа, боги, хоть бы это был не Риарди! Нет, смерти или увечий Лиантеро я тоже не желала, но если выбирать из двух…

– Который?! – внезапно севшим голосом спросила я.

Но прежде, чем целительница успела ответить, в комнату ворвалась Каро.

– Мари! – она с разбегу бросилась мне на шею. – Я так испугалась!

Мне оставалось только стойко выдержать ее тисканья, стараясь, при этом, сберечь руки, которые я подняла повыше, чтобы ничего или никого не задеть. Она ведь все равно пока меня всю не облапает на предмет повреждений, не успокоится. Сколько раз уже такое было?

Я вот к ней раненной, например, ни разу не лезла обниматься, м-да…

Глава 11

Нет, не судьба мне сегодня узнать, кто пострадал…

Как только Каро выпустила меня из своих цепких лапок, в последний момент шепнув, что нам надо поговорить, с чем я, без сомнений, согласна, ко мне нагрянули еще визитеры. Декан факультета целителей меня осмотрел и отчитался сопровождающему его мужчине, что со мной все в порядке, и, собственно, этот самый мужчина в форме Полевой интендантской службы. Это только для несведущих безобидное название, однако я-то знала, что ко мне нагрянула контрразведка. Быстро они!

– Миледи Велрани, с вами хотят поговорить об инциденте, пройдемте, – сказал этот самый мужчина. Как и все контрразведчики, он был незапоминающимся, среднестатистическим, встретишь на улице – через секунду забудешь.

Но это так, детали. Что мне не понравилось, так это его слова. Во-первых, он мне приказал, а не спросил, могу ли я и хочу ли. Может мне вообще стоит деда дождаться? А во-вторых, отчего такая спешка? Нет, понятно, что дело надо расследовать, но сдергивать с больничной койки человека, который всего пару часов назад получил болевой шок – это как-то даже неприлично. В-третьих, неужели за мной не могли послать кого-то другого, дежурного, например, а не этого офицера?

Я встала, покачнулась от слабости и накатившего головокружения. Ничего, это пройдет.

Каро тут же подскочила ко мне, поддержала за локоть и гневно уставилась на этого мужчину. Ну чего она злится, он же не виноват, у него приказ. Или они знакомы?

– Позвольте вас проводить.

– А у меня есть выбор?

– Нет, – чуть подумав, ответил он. – Прошу.

Для того, чтобы сделать первые шаги мне потребовалась помощь Каро, но потом я уже смогла двигаться самостоятельно. Офицер проводил нас в административное крыло, которое отсюда совсем недалеко, далеко бы я не дошла. Оказывается, мы были в лазарете главного здания, а не целительского корпуса.

– Вас пригласят, – сказал этот вежливый и приятный в беседе (сарказм, конечно) офицер и скрылся за дверями зала заседаний при ректорате.

Каролину же и сюда не пустили, так что даже скрасить мандраж болтовней не получалось. Да, я нервничала. Не слишком-то теплый прием мне оказали, как бы еще не сделали виноватой… Не имела я права лезть в управление артефактом, но что было делать?

– Вас ждут, графиня, – из дверей высунулась секретарша ректора.

Я пожала плечами, поднялась и опять пошатнулась, но через пару секунд все же утвердилась на ногах. Не без страха зашла в кабинет и огляделась. Тут же выдохнула. За столом, помимо всех прочих, сидел граф Риарди собственной персоной. У него была перебинтована рука и голова, но выглядел он более-менее целым.

– Студентка Де Велрани по вашему приказанию прибыла, – отчеканила я, смотря на ректора.

Ну а что, если бы это была не Академия, я бы не так представилась, но это почетное собрание возглавлял именно ректор, а значит я для него больше студентка, а не участница отбора.

– Присаживайтесь, миледи, – откликнулся тот. – Как ваше самочувствие?

– Спасибо, уже гораздо лучше, – я тяжело плюхнулась на предложенный стул за столом.

Если бы меня посадили отдельно, перед уважаемым собранием, тогда это точно не сулило бы ничего хорошего, но я села вроде как вместе со всеми. А было тут человек десять и не всех из них я знала.

– Вы чуть не лишились рук…

– Я знаю, – пожала плечами я.

– Знаете? – уточнил один из мужчин в форме. Их было двое, тот, что приходил за мной, и еще один, постарше, с внимательным, очень цепким взглядом.

– Сказала целительница. Я в курсе, что такое ожоги третьей степени.

– Хорошо, что все обошлось, – кивнул ректор. – Это предварительное выяснение всех обстоятельств. Так что расскажите, что произошло, как это видится вам.

Ну я и рассказала. Скрывать мне нечего, кроме того, что я сама рылась в щите до этого и прекрасно разбираюсь в его работе. Но это к делу не относится. Я уже успела подумать, могли ли мои неуклюжие действия спровоцировать такое и пришла к выводу, что нет, не могли.

– То есть вы считаете, что у артефакта кто-то был? – нахмурился старший из офицеров.

– Я не могу это утверждать, ведь если и был, я его сама не видела. Но либо так, либо это мог быть артефакт отложенного действия.

– Мы ничего не нашли, – покачал головой Риарди. Интересно, почему он здесь? Потому что артефактор?

– Его могли забрать. В такой суматохе…

– Но ведь из-за света ничего не было видно, как вы можете утверждать, что там все-таки кто-то был?

– Я и не могу, – ответила офицеру, – но это логично. А что касается света, то я его в конце смогла приглушить, так что все-таки кто-то что-то видеть мог.

– Не думаете ли вы, графиня, что все произошедшее спровоцировали ваши манипуляции со щитом? – неожиданно спросил какой-то пожилой мужчина. Я его не знала, и вопросов он мне до этого не задавал, сидел бледной тенью.

Я откинулась на спинку стула, внимательно посмотрела на него, не зная, что ответить.

У меня было два варианта трактовки его слов: либо про то, что я копалась в артефакте, прознали, либо он имеет в виду то, что я сделала сегодня.

– Уточните, вы имеете в виду то, что щит обрушился?

– Я имею в виду то, что вы сделали с бароном Иф Шарено.

– А вы, собственно, кто? – не-е-ет, меня смутить или спровоцировать не так просто.

– Меня зовут граф Де Марино, я из Службы дознания.

– Граф Де Марино, вы хотите предъявить мне какое-то обвинение?

Мужчина замялся, но потом все же ответил.

– Нет, миледи, но все в этом деле указывает на вас.

– Все – это доказательства? – усмехнулась я. Знаю я их “все”, это еще сплетнями называется.

Вот когда надо, когда мне угрожает опасность, я могу быть не девятнадцатилетней вечно шалящей и влипающей в неприятности студенткой, а записной стервой, которая умеет общаться с сильными мира сего. Да у меня отец дипломат, многому научил, между прочим!

– Миледи…

– Хватит! – возмутился ректор. – Графиня Де Велрани не может быть обвинена только на том основании, что она могла это сделать.

– А вы могли? – усмехнулся Риарди.

– Могла ли я обрушить щит на голову барона? – я ответила такой же усмешкой. – Насколько я знаю, тогда произошло кратковременное искажение в работе щита. Отчего оно случилось, неизвестно, но это был не первый случай, а предыдущий произошел задолго до моего рождения.

Хотя нет, мне известно, конечно. Но не будем об этом.

– А вот то, что произошло сегодня, точно не обошлось без влияния извне. И нет, я бы не смогла такое сделать. Я хороший артефактор, смею надеяться, но я не стихийник. А там был очень сильный поток, который доступен только стихийному магу.

– Но вы же сами сказали, что возможно это был артефакт.

– Возможно, но… Я не уверена, что смогла бы такой сделать. Да и не уверена, что стала бы.

– Почему?

– Подобные артефакты опасны в первую очередь для создателей, – ответил за меня декан факультета артефакторов.

– Я не склонна к рискованным экспериментам, – кивнула я. – По крайней мере таким, при которых можно остаться без головы. А кроме того, если бы это была я, как бы я забрала артефакт?

– Но у вас есть мотив, – влез все тот же граф из Службы дознания.