Женись на мне до заката — страница 30 из 55

– Значит, вы хотите, чтобы я одолжил вам деньги?

– Да… пожалуйста. Вы же согласились помочь нам!

– Когда это я давал подобное согласие?

– Когда стали партнером отца. Вы же сами говорили, что он был в отчаянии и пытался заработать побольше денег, чтобы погасить кредит. Он хотел вызволить детей из нищеты, и поэтому вы сжалились и решили помочь ему. Но цель еще не достигнута! Мы до сих пор не погасили кредит. Нам грозит нищета!

– Не надо спешить, Вайолет.

Повернувшись, она с горечью посмотрела на него.

– Как вы можете так говорить? Если мы не погасим кредит в ближайшее время, то лишимся дома!

– Это не так. За день до несчастья, произошедшего с вашим отцом, я отправил своим постоянным клиентам, серебряных дел мастерам, вторую партию серебра, добытого в его штреке. После того как я отвез вашего отца к доктору, я послал им телеграмму и попросил положить деньги Чарли на мой счет. Я рассчитывал держать там деньги до тех пор, пока Чарли не поправится. Я два раза навещал вашего отца, но он находился без сознания. А потом Текс поехал в город играть в покер и привез мне плохие новости: Чарли умер. Это было примерно через месяц после свалившего его с ног удара. Чарли так и не узнал, что заработал еще тысячу восемьсот баксов.

– Эти деньги у вас?

– Нет. В последний раз, когда я был в Бьютте, я договорился, чтобы их отправили вашим братьям. Это было в тот день, когда я впервые услышал о вас. В любом случае, они должны были получить деньги на этой неделе.

У Вайолет отлегло от сердца, и она облегченно вздохнула. Если братья получили деньги, то, быть может, уже едут сюда!

– Почему вы не сказали мне об этом раньше?

– Я говорил, но вы не слушали меня. Я как-то сказал вам, что ваши братья скоро обо мне услышат.

– Я не помню такой фразы.

– Вы были слишком рассеянны и рылись в это время в вещах отца. Полагаю, я мог бы снизить долю своей прибыли с семидесяти до тридцати процентов с тем, чтобы вы и ваши братья получали бо́льшую часть до тех пор, пока вы не погасите кредит.

Вайолет недоверчиво взглянула на него. Неужели ее план реализовался так быстро и так просто? Впрочем, нет… Морган ясно сказал: «До тех пор, пока вы не погасите кредит». А это означало, что она не получит приданого, а ее братья не заживут, как прежде, безбедно и беззаботно.

– Мне кажется, будет лучше, если вы и мои братья поделите прибыль пополам, пятьдесят на пятьдесят, – с расстроенным видом промолвила Вайолет. – Тогда вы станете настоящими партнерами. Соглашайтесь, для вас это будет выгодно. Они оба – сильные парни и, работая в поте лица, смогут добывать вдвое больше руды, чем вы.

– Вы предлагаете мне более выгодные условия, чем те, которые я готов принять? Но почему? – удивился Морган.

– Потому что в руднике отца можно добыть больше серебра, чем требуется для того, чтобы выплатить вам долг. Я хочу, чтобы братья обеспечили себе счастливое будущее.

– А вам обеспечили приданое, – в голосе Моргана зазвучало раздражение. – Не нужно размахивать морковкой перед носом мужчины, чтобы он женился на вас. Мужчина и без приманок с радостью поведет вас к венцу.

Вайолет покраснела от его лестного мнения о ней, но вслух заметила, что английская аристократия думает по-другому. Приданое – это британская традиция. Лорд не может жениться на нищей девушке, иначе в обществе разразился бы скандал.

– Но вы же американка, – возразил Морган.

– Я была богатой наследницей и привыкла к тому, что у меня есть деньги.

– Значит, если у вас не будет приданого, ваш потенциальный жених посватается к другой? И нужен вам такой мужчина?

Зачем он пытался сорвать ее планы на будущее, ведь они его не касались! Впрочем, нет, ее будущее в каком-то смысле зависело от согласия Моргана стать полноправным партнером ее братьев.

– Я уверена, что все выиграют, если вы будете поддерживать партнерские отношения с семьей Митчелл даже после того, как мы вернем вам деньги, которые, я надеюсь, вы нам дадите взаймы, – быстро заговорила Вайолет. – И подумайте еще вот о чем: вы сможете уехать, вернуться домой и все равно зарабатывать пятьдесят процентов по соглашению о партнерстве, не нанимая ни управляющего, ни рабочих. Клянусь, мы будем принимать все меры предосторожности, чтобы сохранить местоположение этого участка в секрете.

– Дайте мне все хорошенько обдумать, – попросил Морган.

По крайней мере, это не было категорическим «нет», и Вайолет радостно кивнула. Но вскоре ее восторг угас. Прошел час, а Морган упорно молчал. Похоже, он и не думал возвращаться к разговору о соглашении. Вайолет поймала еще две рыбы – одну маленькую, а другую крупную, – и они вернулись в лагерь.

Вайолет все еще ждала ответа. Она не могла давить на Моргана, поскольку знала, что он этого не любит. Ей нужно было набраться терпения, хотя это было не в ее характере. Но слишком многое зависело от ее поведения, и Вайолет держала себя в руках.

Морган не стал подниматься на скалу, где жил Текс, чтобы отдать ему рыбу, потому что во второй половине дня тот спал. Обычно Морган кричал ему вечером, стоя у подножия скалы, и Текс опускал корзину, чтобы получить гостинцы.

– Держитесь подальше от южного склона, если пойдете сегодня снова искать тайник, – напомнил Морган, снимая Вайолет с Цезаря. – А лучше никуда не ходите. Я проверю перед ужином, ушла ли волчица. А вы пока можете почистить животных щеткой.

Морган так и не дал ей ответ насчет партнерства, которого она с нетерпением ждала. До конца дня он в поте лица работал в штреке.

Глава 25

Вайолет старалась сконцентрироваться на приятных мыслях. Она с удовольствием вспоминала рыбалку и утешала себя тем, что Морган с ходу не отклонил ее предложение. Но долго ли еще он будет обдумывать его? Он не мог не видеть, что соглашение, которое Вайолет предложила ему заключить, очень выгодно для него.

Она не заговаривала об этом за ужином, когда они ели пойманную ею рыбу. Морган сообщил, что волчонок исчез, и Вайолет решила на следующий день продолжить поиски тайника на южном склоне.

За ужином Морган, похоже, был не в настроении, и Вайолет побоялась спрашивать его о принятом решении. Поэтому, чтобы расположить его к себе, она предложила сыграть в покер. Однако ничего хорошего из этого не вышло. Морган снова стал критиковать ее манеру блефовать и сразу после партии лег спать.

На следующее утро, сидя на веранде с чашечкой кофе, Вайолет решила во что бы то ни стало наладить с Морганом дружеские отношения или хотя бы привести его в хорошее расположение духа. По ее мнению, это ей удастся это сделать, доказав ему, что она может быть полезной в качестве партнера. Когда Морган проснулся и вышел из дома, Вайолет заявила, что берет сегодня выходной и не пойдет искать тайник отца.

– Вам будет скучно бездельничать целый день.

– А я и не собираюсь бездельничать. Я почищу животных и, возможно, даже приготовлю ужин.

– Значит, вы умеете готовить?

Вайолет затруднялась ответить на этот вопрос.

– А вы думаете, это сложно?

– Если хотите, можете заглянуть в поваренную книгу моей мамы, там много рецептов. Только не сожгите дом! Я буду вам благодарен, если вы просто почистите морковь и картошку, остальное я сделаю сам.

Он явно подсмеивался над ней, но это был хороший знак, и Вайолет улыбнулась:

– Вы, наверное, правы. В конце концов, вы прекрасный повар.

Вайолет показалось, что Морган слегка покраснел от ее комплимента. Она с улыбкой проводила его взглядом до входа в штрек. Через несколько минут он вывел Цезаря во двор, как делал это каждое утро, и снова исчез в руднике.

Вайолет тоже занялась делом. Взяв ведро и щетку, она поочередно водила животных к ручью, обливала их водой и тщательно чистила. С мулами Вайолет справилась легко, а вот Цезарь оказался строптивым, и ей пришлось идти за морковью. В ящике было много корнеплодов, поэтому она порезала одну морковку и положила кусочки в карман. Этим лакомством Вайолет заставила Цезаря подчиниться: она давала ему кусочек сладкой моркови каждый раз, когда конь пытался отойти от нее. И уловка сработала! Закончив, Вайолет хотела заплести мулам хвосты, но водные процедуры и так заняли всю первую половину дня, и до обеда оставалось мало времени.

Вскоре пришел Морган, чтобы приготовить обед и поесть. Вайолет хотела сделать ему вечером сюрприз, поэтому терпеливо ждала, когда он пообедает и снова скроется в штреке. И как только Морган вернулся к работе, Вайолет позвала Текса, надеясь, что он не спит. Когда Текс высунул голову из-за края обрыва, Вайолет пригласила его на ужин.

– И принесите, пожалуйста, свою гармошку, – сказала она. – Мне бы хотелось послушать музыку сегодня вечером.

– Я принесу кроликов, которых только что поймал в силки.

Довольная тем, что Текс придет к ним на ужин, Вайолет вернулась в дом, чтобы сделать то, чего никогда раньше не делала: убраться в комнате. К счастью, помещение было небольшим. Она подмела пол внутри и на веранде и проветрила постельное белье. Нарвав красивых цветов, посаженных Морганом, Вайолет нашла пустую банку и поставила в ней букет на середину стола. Потом почистила овощи и оставила их в миске. Наконец Вайолет аккуратно заправила обе кровати и направилась к ручью, чтобы умыться и привести себя в порядок. Ей было трудно соорудить прическу из своих непокорных густых волос, поэтому она просто скрутила косу в пучок и заколола его на затылке. Последним штрихом стала подобранная в тон красивой блузке розовая лента, которую Вайолет завязала на шее.

Зайдя после работы в дом, чтобы взять полотенце и отправиться к ручью мыться, Морган остановился в дверях и обвел комнату удивленным взглядом.

– Вы навели порядок?

– Вы же сказали, что мне будет скучно, а я не люблю скучать. Я пригласила Текса к нам на ужин. Он принесет мясо.

– Неужели вы действительно убирались? – изумленно переспросил Морган.

Вайолет швырнула в него полотенце и указала в сторону ручья. Он засмеялся, подтверждая тем самым, что его удивление было наигранным: Морган просто подрунивал над ней.