Расстояние сокращалось. Они уже вынеслись из парка, окружавшего летнюю королевскую резиденцию, на просторную дорогу, что петляла вдоль реки. Рыжая пыль стояла столбом, и принц, в отличии от мальчишки, что несся впереди, вынужден был ее глотать. Немыслимо!
- Давай! - просил он коня, но тот и сам поймал кураж от бешеной погони, чувствуя настроение всадника. Догнать наглеца! Никто не смеет бросать им вызов!
Еще чуть-чуть! Еще – рывок!
Азарт. Кровь грохочет в висках: тук-тук, тук-тук, тук-тук… Конь раздувает ноздри. Горячее, хриплое дыхание. Топот копыт. Тук-тук, тук-тук, тук-тук…
Всадники взлетели на пригорок. Вороной близко! Еще чуть-чуть! Мальчишка – в этом принц был просто уверен – уже не улыбался!
Сейчас! Ну! Давай!
Истошно крича, с ветки над головой принца вспорхнул синий глох. Небольшая черная птичка с ярко-синим хвостом...
- Зельевары… Неет!
Разгоряченный жеребец встал на дыбы, Патрик пришпорил его, высылая вперед, конь сорвался в прыжок, принц, в душе возблагодарив своих учителей по верховой езде, едва успел подать руки вперед, чтобы не опрокинуть коня поводом. Копыта заскользили по траве, и Патрик скорее понял, чем почувствовал, что летит куда-то вперед.
Удар о землю. Свет померк.
…
Кто-то плакал над ним. Горько, по-детски всхлипывая.
Глаза не открывались. Болело все, включая веки с кончиками ресниц.
- Ооо!
Плач на мгновение стих. Потом послышалась ругань:
- Дерьмо драконье! Вот же… драконье дерьмо!
- Рот помою с мылом, - проворчал принц.
- Дерь…Что? Ой! Ха-ха-ха…. Хнык-хнык… Да ты… Догони сначала!
В ответ на искреннюю радость в голосе принц смог, наконец, раскрыть глаза.
Зря. Все мелькало и кружилось: бело-сиреневые локоны волос, вороной конь, рыжая дорога, блестящая река…
Патрик со стоном прикрыл глаза. Стало еще хуже. Светлые и темные пятна играли в пятнашки между собой.
- Не умеешь – чего гоняешься? – проворчал мальчишка.
- Совсем обалдел? – принц хотел грозно, но получилось жалобно – слишком сильно болела голова.
- Так, - мальчишка осторожно подоткнул под голову Патрика свой плащ и стал подниматься. – Я за помощью к ее величеству.
- Не надо!
- Надо. Ты бы себя со стороны видел! Не умеешь – не…
- Глох напугал коня, - нехотя стал оправдываться принц.
- Ага. Караулил твое высочество. С вечера!
- Стой! - простонал принц. – Не говори никому. Пожалуйста…
- Скажи еще – бросить тебя на дороге.
- А ты я смотрю не против…
- Беда мне с тобой… Вот… дерьмо драконье!
- Что-то из лекарств с собою есть?!
Хелен вошла в свои покои во дворце, как только закончился завтрак. Мда… Идея ночевать вне стен дворца была не самая удачная. Судя по взглядам, полным ненависти, девицы были уверены, что герцогиня ночевала или в постели принца, или в постели личного секретаря его величества. А уж как вдовствующая герцогиня Скаллигери поджимала губы…
На самом деле они заболтались с сестрой почти до утра, а потом вспомнили, что обещали написать отчет о событиях годичной давности…
Вспоминали родителей. Отца. Маму… Смотрели в небо. Мечтали о том, что все, наконец, образуется. До этого момента не было возможности просто вот так побыть вдвоем, зная, что завтрашний день у них обеспечен. Есть где жить. На что есть. Гром благодаря герцогу Скалигерри пристроен в королевских конюшнях. Она живет во дворце. Дария теперь при герцоге. Костюм пажа ей идет. Вылитый мальчишка!
Герцогиня Адорно улыбалась своим мыслям. Все было хорошо. Девушка закрыла за собой дверь и застыла, как громом пораженная: комната была разгромлена. Вещи - на полу. Платья, постель, даже…портьеры - изрезаны. А книги…
- Книги! – прошептала Хелен.
Порвать не осмелились: залили чернилами. Зельевары… Гримуар с личными записями, книги из библиотеки герцогов Адорно, с которыми она не расставалась. Особенно досталось справочнику по зельям, подаренным на окончание академии ее научным руководителем – профессором Вальпнером.
Хелен, словно раненая, опустилась на пол и замерла, не в силах пошевелиться. Даже дышать было больно…
А потом вскочила, схватила свой саквояж – она как раз собрала ингредиенты, чтобы зачаровать платья.
- Ну, погодите же!
Плащ – на плечи. Через мгновение маленький котелок был перед магиней и она, напевая, стала варить зелье, щедро замешивая магию и травы на обиде.
Когда все было готово, девушка стянула зелье-ловушку в энергетический кокон и подвесила над дверью.
Выдохнув, лучшая ученица профессора Вальпнера занялась книгами. Вывести чернила было, в конце концов, не так и сложно. Ничего непоправимого не случилось. Просто было обидно. До слез. Книги – самое ценное, самое дорогое, что есть у нее. Кое-где были пометки, сделанные маминой рукой. Их уже не восстановишь…
Она так увлеклась процессом, что не услышала, как скрипнула ручка двери. Подпрыгнула, услышав возмущенный шепот, похожий на шипение рассерженной змеи:
- Да что вы… творите?!
В дверном проеме стоял секретарь его величества, герцог Скалигерри, с ног до головы облитый чудо-зельем, распространяющим убийственный смрад. Рой желто-зеленых помойных мух (иллюзия получилась просто совершенная) вились вокруг несчастного и злорадно гудели.
- Ой… - Хелен прижала ладони к щекам.
- Что. Это. Все. Значит?! – об ледяной тон герцога можно было порезаться, но весь пафос испортила толстая муха, что приземлилась на выразительный (не сказать – длинный) нос мужчины.
- Простите, я…
Возмущенный герцог шагнул к девушке, но та в ужасе отпрыгнула:
- Я все объясню! – магиня зажала нос обеими руками.
- Уж потрудитесь, герцогиня! Только сначала…
- Простите… - пискнула Хелен.
Герцог, стараясь не шевелиться, гневно сверкал очами на совершенную иллюзию, жужжащую округ него.
Герцогиня сосредоточилась, раскинула руки и произнесла слова, отменяющие заклинание.
Мухи с интересом посмотрели на нее. Смрад усилился. Герцог молчал, сжимая кулаки.
- Ээээмммм, - Хелен даже зажмурилась.
- Что? – тихо спросил герцог, стараясь не спугнуть мух. Они как раз оставили в покое его нос.
- Понимаете… Я была очень зла…
- Это заметно… И?
- Вы должны поклониться и произнести: «Герцогиня Адорно, простите за подлость!»
- Герцогиня Адорно, - прошипел герцог, кланяясь, - простите за подлость.
Колдовство рассеялось. Запах остался. Скалигерри с наслаждением почесал нос. Потом с сомнением посмотрел на свои руки. Принюхался:
- А ведь с утра это был просто замечательный день! – пожаловался он Хелен.
- Простите…
- Полотенце мне! Быстро! Пока я привожу в порядок себя, вы, герцогиня, приводите в порядок мой костюм!
- А если… Не получится?
- Если не получится – принесете мне новый!
На пол полетела бархатная куртка, рубаха, сапоги… штаны.
- Ой, - только и смогла сказать девушка, когда перед ней оказался малоодетый мужчина с прекрасной фигурой. В чулках и коротеньких штанишках.
- Ой, - издевательски передразнил он ее и напомнил. – Полотенце! Или вы предпочтете принести его в ванную комнату?
- Да! В смысле – нет!
Герцог рассмеялся. И покачал головой:
- Зельевары… Хелен, умоляю, не надо так краснеть. Я уже начинаю чувствовать себя виноватым, в то время как виноваты в данной ситуации все-таки вы!
- Простите!
- Полотенце!
Она стояла, как дурочка, и не могла отвести глаз.
- Гмммм. Пожалуй, меня еще никогда с такой жадностью не рассматривали…
Успел полюбоваться на волну смущения, что залила лицо и шею молодой герцогини. Скалигерри готов был поклясться, что покраснела бедняжка до кончиков пальцев.
- Вот!
Хелен прибежала из гардеробной и сунула ему в руки то, что когда-то было вполне приличным полотенцем. Зельевары... Он найдет того, кто все тут изрезал и примерно накажет. В конце концов, он – представитель рода Скалигерри! А значит, придумает, как найти то место, куда ужалить больнее всего…
- Другого нет, простите, - герцогиня покраснела еще больше.
Герцог прошел через гостиную, с интересом продолжая рассматривать разгром в апартаментах.
- Ага! – сказал он самому себе.
Спальня, к которой примыкала купальня, пострадала больше всего. Там и лоскута целого не было. Кому-то не лень было и шторы изрезать, и покрывала...
Это объясняло состояние герцогини. Нервы. А девушка еще невероятно одарена магически. Он имел удовольствие наблюдать за тем, как она наводила чары на лошадей. Виртуозно…
Однако осторожности прекрасную обладательницу голубого плаща зельевара (надо же…кто бы мог подумать!) придется учить. И будет лучше, если он сделает это сам. Лично.
Герцог с подозрением обнюхал простые глиняные плошки, предназначенные для личной гигиены. Все - с нежным запахом жимолости.
- Хорошо хоть тут ничего не перебили! – проворчал секретарь, остервенело намыливая голову и надеясь на то, что от этих самодельных средств волосы у него не вылезут. Хотя… У их обладательницы - роскошные золотистые косы. Как хорошо, что девушка не идет на поводу у современной моды и не красит их в яркие, дикие цвета!
Он с отвращением вспомнил «цветник», поселившийся во дворце. Гадость какая! Нет, наверное, среди девиц есть вполне милые и… похожие на Хелен. Но в общей своей массе…
Безумный, безвкусный, дикий карнавал! Разноцветные волосы. Вульгарные, слишком открытые наряды. Татуаж этот… То змея ползет по руке, то паук бежит по ноге. Бабочки, птички, дракончики. Фу! Мерзость…
Горячая вода бежала по телу, запах жимолости рисовал образ Хелен. Но сейчас не до этого. Слишком много дел. Надо найти тех, кто участвовал в налете на апартаменты герцогини Адорно. Он привык контролировать то, что происходит во дворце.
- Вы сами своим недопустимым поведением сделали возможным подобное, милочка, - услышал он, подходя к двери, ведущей в гостиную. – И мне очень жаль, что дочь герцогов Адорно…