Женитьба на скорую руку — страница 19 из 23

Мэтью жалобно посмотрел на них.

— Не бойся. Все будет хорошо. Это не займет много времени, — успокоил его доктор.

Джейд подняла ручку мальчика и поцеловала ее.

— Мы будем рядом, — приободрила она Мэтью.

— Вы можете пройти в комнату отдыха, — предложила сестра.

Эван медленно двинулся вперед, и сердце Джейд сжалось при взгляде на его опущенные плечи. Желание успокоить его оказалось сильнее других чувств, и она взяла его за руку. Эван остановился, выражение его лица было странным.

— У Мэтью все будет в порядке, вот увидишь, — произнесла она мягко и сжала его руку. Что-то промелькнуло в его глазах, и она вновь почувствовала, как между ними растет напряжение. Эван в ответ крепко сжал ее пальцы, поднес ее руку к лицу, потерся о нее щекой. У Джейд перехватило дыхание, ее окутало что-то теплое и чудесное.

В следующую секунду все кончилось. Взгляд Эвана переместился куда-то ей за спину, и он рванулся вперед к торопливо идущему к ним доктору Лоуренсу.

— Что? Что с Мэтью? Это серьезно?

— У вашего сына острый аппендицит, и ему немедленно нужна операция, — ровным голосом ответил врач. — Время терять нельзя.

— Аппендицит! — потрясенно повторил Эван.

— Классический случай, — подтвердил доктор Лоуренс. — Извините меня, мистер…

— Мэтьесон. Эван Мэтьесон.

— Мистер Мэтьесон. Сейчас к вам подойдет сестра, нужно будет заполнить необходимые документы. После операции я поговорю с вами.

С этими словами доктор поспешил прочь. Джейд и Эван ошеломленно смотрели ему вслед. Все происходило невероятно быстро.

— Боже мой! Бедный малыш… — пробормотал Эван. — Что, если… — Он замолчал и в отчаянии запустил обе руки в волосы.

— Эван, это же просто аппендицит. Мэтью в хороших руках. Вот увидишь, все будет в порядке, — сказала Джейд, не зная, кого она хочет успокоить — его или себя…

Следующий час тянулся неимоверно долго. Ощущение было тягостное. Сестра принесла Эвану бланки и попросила заполнить, и он хоть на какое-то время отвлекся. Джейд никогда раньше не видела Эвана таким напряженным и растерянным. Ей очень хотелось сказать или сделать что-нибудь, чтобы хоть как-то поддержать его. Но ей и самой было очень плохо. Помимо тревоги за Мэтью приходилось бороться с подступающей тошнотой. С того дня, как она попала в госпиталь в Лос-Анджелесе, она не переносила запаха антисептика, которым был пропитан воздух в больницах.

Боясь, что ее сейчас стошнит, она поднялась со стула.

— Я скоро вернусь. Мне нужно найти туалет, — пробормотала она и почти бегом кинулась по коридору.

В дамской комнате Джейд ополоснула лицо холодной водой и несколько раз глубоко вдохнула, надеясь справиться с тошнотой. Но чувство слабости и дурноты не проходило. Когда она вернулась в комнату отдыха, Эвана там не было. Джейд бросилась к сестринскому посту.

— А… миссис Мэтьесон, ваш муж просил передать, что сына уже перевезли из операционной, у него все в порядке.

Джейд почувствовала невероятное облегчение и смахнула слезы.

— Спасибо, — прошептала она.

— Ваш муж с доктором Лоуренсом сейчас в послеоперационной палате. Это на пятом этаже в педиатрическом отделении. Вы можете подняться к ним. Лифт за углом, — любезно добавила сестра.

— Спасибо, — снова повторила Джейд, но вместо того, чтобы подняться на пятый этаж, вернулась в комнату отдыха, взяла с кресла свою дубленку и направилась к двери, ведущей на улицу.

На ступеньках она вдохнула морозный воздух и плотнее закуталась в дубленку. В ранних сумерках непогожего дня все вокруг выглядело мрачным, но на душе у Джейд стало легче, и она постояла несколько минут на резком ветру, подставляя ему лицо. Почувствовав себя значительно лучше, Джейд вернулась в холл.

— Джейд! Вот ты где! — Эван торопился ей навстречу. — Сестра сказала тебе? Операция прошла отлично! У Мэтью все в порядке. Я только что его видел!

— Да. Я уже знаю. Слава Богу! — ответила Джейд. — Он уже проснулся? — спросила она, снимая дубленку.

Эван покачал головой.

— Он не спит, но мне показалось, что он даже не понял, что это был я, — сказал он с неловкой улыбкой.

— Наверное, наркоз еще действует. А мы можем пойти к нему?

— Я как раз спустился за тобой. Доктор Лоуренс разрешил нам зайти на несколько минут.

— Чего же мы ждем?

* * *

— Привет, Мэтью. Ну и как ты? Лучше? — ласково спросила Джейд, наклоняясь, чтобы поцеловать мальчика. Он был очень бледен и выглядел маленьким и беззащитным.

Мэтью попытался улыбнуться.

— Мне сделали операцию, — сказал он, посмотрев на Эвана, стоящего по другую сторону кровати.

— Мы знаем, — улыбнулся Эван, убирая прядь волос со лба мальчика.

Мэтью облизал губы и спросил:

— Я должен здесь остаться, да? — В его голосе слышалась тревога.

— Не думаю, что ты сейчас сможешь подняться с кровати, — спокойно ответил Эван. Лицо мальчика скривилось.

— Ты только подумай, как будешь рассказывать ребятам, когда вернешься в Бостон… — торопливо начала Джейд, надеясь отвлечь Мэтью от грустных мыслей.

Тревога в глазах мальчика погасла, уступив место искоркам возбуждения.

— Да… и я смогу всем показывать шов… — подтвердил он с сонной усмешкой.

Мягкий смех Эвана подействовал на Джейд как порыв теплого ветра.

— Шов! Это серьезная штука. Бьюсь об заклад, тебе все будут завидовать.

— Ну, как тут мой пациент? — спросил доктор Лоуренс, присоединяясь к ним. — Чувствуешь себя получше?

— Немножечко лучше, — честно ответил Мэтью.

— Ну, молодой человек, мы вытащили из тебя этот аппендикс, и теперь у тебя никогда не будет гадких болей в животе. Если, конечно, ты не переешь мороженого и пирожных, — улыбнулся врач.

— А когда мне можно домой?

— Через несколько дней. Случай у тебя был серьезный, но ты крепкий парень и быстро поправишься. А сейчас тебе нужно поспать. Во сне все быстрее заживает, вот увидишь, завтра утром ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.

— О'кей, — вздохнул Мэтью, слишком измученный, чтобы протестовать, да и глаза у него уже закрывались сами собой.

Эван сжал его ручку и легонько поцеловал в лоб.

— Мы с Джейд придем к тебе рано утром, — сказал он, но глаза у Мэтью уже закрылись, и он ничего не ответил.

— Сестры присмотрят за ним, но я не думаю, что возникнут какие-нибудь проблемы, — сказал доктор Лоуренс, когда они все вместе вышли из палаты. — Мальчику повезло, аппендикс мог лопнуть в любой момент, и это бы здорово осложнило дело. Так что мы успели вовремя, через пару дней он будет как новенький.

— Спасибо вам, доктор, — сказала Джейд, не рискуя даже представить, что бы могло произойти, не привези они Мэтью вовремя в больницу.

— На всякий случай оставьте дежурной сестре ваш телефон. Утром я осмотрю Мэтью.

— Да, конечно. Спасибо, доктор Лоуренс. — Эван пожал ему руку.

Вежливо улыбнувшись и кивнув Джейд, доктор ушел.

— Возвращаться в коттедж далековато, давай переночуем в гостинице, это недалеко, на Главной улице, — предложил Эван.

— Да, конечно.

Пока Эван сообщал сестре, где их можно найти, Джейд вызвала лифт. Ее снова сильно мутило, и, когда двери лифта открылись, она, споткнувшись, чуть не упала. Эван удержал ее за руку и нажал кнопку.

— Джейд, что с тобой? Ты такая бледная! — Он обнял ее за плечи.

— Я не люблю больницы. Этот запах вызывает у меня тошноту, — прошептала она и почувствовала, как слезы выступили на глазах, когда он нежно прижал ее к себе.

— Почему ты раньше не сказала? — мягко упрекнул Эван, поглаживая ее спину и отвлекая от отвратительного ощущения где-то в области желудка. — Ты никогда мне не говорила…

Джейд прислонилась к нему. Как чудесно чувствовать эти руки на плечах, ощущать рядом сильное тело! Она вздохнула.

— Это началось недавно, когда… — Она резко замолчала, прикусив губу, чтобы не дать сорваться неосторожным словам.

— Когда — что? — спросил Эван, и в этот момент лифт остановился.

— Ничего… Это неважно, — пробормотала Джейд, — давай скорее выйдем отсюда, мне просто нужен глоток свежего воздуха. — Не признаваться же Эвану, что в его объятиях ей стало значительно лучше.

Холодный ветер раннего вечера вновь помог ей справиться с тошнотой и успокоить нервы. Когда она села в машину рядом с Эваном, ей даже удалось улыбнуться. Гостиница на Главной улице размещалась в недавно отремонтированном трехэтажном здании. Эван подошел к полированной дубовой стойке и позвонил в колокольчик.

— Здравствуйте, — раздался приветливый голос, и они увидели маленькую симпатичную женщину лет пятидесяти с небольшим, спешащую к ним через холл. Она по-домашнему вытирала на ходу руки кухонным полотенцем.

— Добрый вечер, нам нужно две комнаты, — начал Эван.

— Вы сын Хэнка Мэтьесона, правда? — спросила женщина, не отреагировав на его просьбу.

Эван нахмурился.

— Да…

— Так я и подумала! Вы очень похожи. Он много о вас рассказывал. Вы ведь работаете на телевидении? — спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Как Хэнк? Я давно его здесь не видела. Приехали его навестить?

— Да… У Хэнка все в порядке, — ответил Эван, слегка сбитый с толку лавиной вопросов.

— Рада это слышать. Кстати, меня зовут Милдред Уилсон, для друзей — Милли, — представилась женщина. — Мы знаем вашего отца с тех пор, как вместе с мужем купили эту гостиницу… ох, должно быть, уже восемь лет, — продолжила она, перекидывая полотенце через плечо.

— Вот как, — вежливо сказал Эван, пытаясь прервать этот поток дружелюбной болтовни.

— Ох, извините… вам с женой нужна комната, — сказала она, проскальзывая за дубовую стойку.

Эван колебался один миг, прежде чем ответить:

— Именно так, — и виновато взглянул на Джейд.

— Хорошо… сегодня есть из чего выбрать. На дорогах в это время не так много народу, особенно в такую погоду, — добродушно заметила хозяйка. Она вытащила большую книгу в кожаном переплете и положила перед собой на стойку. Заглянув в нее, предложила: — Мой любимый восьмой номер свободен, самая уютная комната.