Лорен не сводила глаз с лица Профа. Она заметила, что на нем появилось выражение беспокойства, — беспокойства за нее и за Босса.
— Я сразу предупредил Дженет, что мистер Бенедикт не одобрит болтовню с женами животноводов, и я счел само собой разумеющимся, что она обратит внимание на мои слова.
Проф задумался, и девушка немного помолчала, прежде чем поинтересоваться:
— Почему вы об этом заговорили? О моей кузине, которая приходит в бунгало?
— Она утверждает, будто ты обнаружила, почему Босс интересуется тобой, и объяснила ему, куда идти.
Мисс Найт недоверчиво уставилась на англичанина. Как могла Дженет об этом сплетничать? И это после того, как она сама посоветовала Лорен оставить Тейна в неведении о том, почему его воспитаннице пришло в голову вернуть их отношения в первоначальное русло.
— Мне придется поговорить с кузиной. Она не должна все время туда ходить и болтать с обитательницами бунгало.
— Тебе лучше побеседовать с ней побыстрее, потому что, если Босс об этом узнает, у твоей двоюродной сестры будут неприятности. Для него несущественно, что она гостья в его доме.
— Кажется, она ему очень понравилась, — рассеянно прошептала Лорен. — Поэтому он, может быть, на нее не рассердится.
— Понравилась? — Проф сочувственно посмотрел на девушку. Его голос стал тихим и мягким. — Я спросил тебя, что случилось, — напомнил он ей.
Мисс Найт лишь минуту колебалась, а потом доверчиво рассказала англичанину обо всем, потому что чувствовала себя одинокой и несчастной, а Проф говорил с ней по-отцовски и был понимающим человеком. Он слушал и постепенно приходил в ярость. Лорен никогда не видела такого выражения на его кротком старом лице. Странно, но возмущение старика ее утешило, показав, что она не совсем одинока в своем несчастье.
— Она стерва! — гневно заявил собеседник, когда девушка замолчала. — Я это подозревал с самого начала, когда она начала строить глазки Боссу, проведя всего несколько часов в его доме. Ей в любом случае следовало оставить свои выводы при себе.
— Если бы у меня был выбор, я все равно бы предпочла узнать о замыслах Тейна. Видите ли, — заикаясь, проговорила мисс Найт почти в слезах, — я думала, что он в меня влюблен. Ждала, что он попросит меня выйти за него замуж… Да, я чувствовала, что он рано или поздно это сделает… Но думала, что он хочет жениться из-за любви ко мне.
Последовала пауза, а потом Проф произнес со странной интонацией:
— Во всем этом деле есть что-то странное. Тебе это не приходило в голову?
Собеседница покачала головой и стала ждать продолжения. Англичанин продолжил, сказав, что если бы Босс собирался предложить руку и сердце Лорен, чтобы положить конец своеволию бабушки Амелии, то наверняка он сделал бы ей предложение побыстрее.
— Зачем тянуть? — вопрошал Проф, задумчиво хмурясь. — В этом ожидании нет смысла, совершенно никакого смысла.
Это вскоре тоже показалось мисс Найт странным. И чем больше она размышляла над словами школьного учителя, тем меньше понимала Тейна. Все же, если бы мужчина любил ее, то признался бы девушке в своих чувствах, — теперь она была в этом уверена. Но ее опекун ни разу не упомянул о любви. Даже в те мгновения сладостной близости, когда он держал ее в объятиях, касался губами ее губ, вел себя пылко, но с нежной сдержанностью.
— Это странно, вы правы, — согласилась Лорен, заметив вопросительный взгляд своего собеседника, как будто англичанина интересовал ее ответ на его замечания. — Но наверное, у Босса была какая-то причина для отсрочки. — Девушка отвела взгляд и посмотрела туда, где одно или два бунгало едва виднелись за небольшим холмом на равнине. — Все говорят о разрыве между Тейном и мной?
— Наверное, да, Лорен, — откровенно ответил Проф. — В таком маленьком населенном пункте, как наш, сплетничают о любом происшествии. Кроме того, мы все разочарованы.
— Вы хотите сказать, что вы все хотели, чтобы наша свадьба состоялась?
Учитель улыбнулся ей и подтвердил: да, они все надеялись, что Босс на ней женится.
— Тебя здесь любят, — сказал он ей, бросив на собеседницу добрый взгляд. — И мы были бы счастливы, если бы Босс женился. Те из нас, кто действительно хорошо его знает, понимают, что он совсем не такой жесткий, как его бабушка, и что, хотя его сердце принадлежит Мунроку, он не зацикливается на своем пастбище. Тейн Бенедикт найдет время для других чувств, помимо заботы о своем скоте.
«Другие чувства… Но не любовь… Может быть, когда-нибудь здесь появится женщина, но не та, которую можно любить и лелеять».
Дена тоже заговорила о перемене в отношениях своего двоюродного брата с Лорен. Она пришла в смятение, прекрасно зная, что ее подруга влюбилась в Тейна. Но девушка не могла заставить себя довериться австралийке, это обстоятельство сильно озадачило мисс Найт. Она и Дена подружились с того дня, когда кузина Босса встретила ее на станции Мэнливилль и почти немедленно развеяла ее страхи, касающиеся ее будущего и ее жизни на огромной животноводческой ферме Мунрок.
— Я кое-чего не понимаю, — заявила приятельница, когда мисс Найт попыталась намеренно избежать прямого ответа на ее вопрос насчет ледяных манер, появившихся у Тейна и Лорен при разговорах друг с другом. — Тейн совсем не такой. Он очень постоянен. Если он что-нибудь решит, то уже не меняет своего мнения. А он решил связать свою судьбу с твоей, Лорен. — Австралийка вопросительно посмотрела прямо в лицо своей подруге. Но девушка ответила, что не желает об этом говорить, и Дене пришлось оставить эту тему.
Глава 10
Фургон остановился прямо перед усадьбой Мелвилл-Даунс, и обе девушки вышли. Повсюду виднелись грузовики и огромное количество оборудования. Вдалеке Иен отошел от бригады рабочих и помахал гостьям рукой.
— Интересно, как идут дела? — В голосе австралийки звучало беспокойство. — Я начинаю подозревать, что мой жених пустил деньги на ветер.
Мисс Найт быстро покачала головой.
— Не говори так, Дена, — возразила она. — У тебя тоже есть накопления. Ведь не все же они пропадут?
Приятельница вздохнула и пожала плечами, но ничего не ответила. Обе девушки приезжали в Мелвилл-Даунс последние три дня, делая ремонт внутри дома. Они скребли стены, красили оконные рамы и двери.
— Это сооружение никогда не станет жилищем, — заявила Дена, снова вздохнув. — Может, нам лучше было бы вообще не тратиться на это пастбище, а переехать в Перт. У Иена там хорошее место.
— Этот дом будет жилищем, — возразила Лорен, гордо глядя на дверь, которую она вчера покрасила. — Как только мы закончим весь этот косметический ремонт и сюда привезут мебель, он будет выглядеть замечательно.
Девушка увидела знакомую ухмылку на лице подруги.
— Думаю, ты права, — согласилась она, подходя к стене, которую скребла последние три дня, и проводя по ней рукой. — Я только надеюсь, что на мебель, о которой ты упомянула, останутся деньги, — добавила она с мрачным юмором. — Лично я почти примирилась со скамейкой вместо стола и с парой ящиков вместо стульев.
— А что вместо кровати, любовь моя? — Иен стоял на веранде, в открытом дверном проеме, который вел в комнату, где разговаривали девушки.
Они обе обернулись. Дена указала вниз:
— Пол, возможно.
— Как неромантично, — засмеялся Иен. Его глаза оглядели красивую стройную фигуру невесты и, наконец, остановились на ее лице. — Не думаю, что дела будут так плохи.
— Какой-нибудь признак? — бесстрастно спросила мисс Бенедикт и слегка пожала плечами с беспомощным видом, когда ее жених покачал головой. — Надолго еще хватит денег?
Молодой человек нахмурился. Его недавняя жизнерадостность несколько померкла.
— Ненадолго, Дена, — отозвался он. — Нам придется с этим примириться.
— Ты все-таки продолжаешь обихаживать стадо, хотя воды так мало?
— Конечно. У нас есть лишь одна скважина, и я соответственно сокращу поголовье скота. Но стану откладывать деньги, пока не наберу достаточно для очередной попытки… И буду продолжать их дальше, — решительно добавил Иен, — потому что я уверен, что внизу есть вода.
Больше о бурении не упоминали, потому что вопрос о скважинах не был приятным, тем более сейчас, когда осталось так мало денег, а вода до сих пор так и не появилась.
— Мне заварить чаю? — предложила Лорен. Ей хотелось пойти на кухню и оставить молодую пару наедине на несколько минут.
— Отличное предложение, — улыбнулся Иен и добавил, глядя на одежду собеседницы: — Вижу, ты приехала в рабочей одежде. Что ты красила вчера — дверь или свои брюки?
Мисс Найт неодобрительно покосилась на штанины.
— Кисть была неплотной, — ответила она с коротким смешком.
— Ты знаешь старую поговорку? Плохой работник всегда винит инструменты.
— Теперь, — решительно вмешалась Дена, — когда ты закончил придираться, можешь просто высказать свое мнение об этой двери!
— Отличная работа, — улыбнулся ее жених. — Сам бы не сделал лучше.
— Какое же у тебя самомнение! — фыркнула австралийка. — Не думаю, что ты вообще умеешь красить!
Лорен вышла, оставив их препираться. Она быстро заморгала, пытаясь сдержать неожиданные слезы, которые грозили хлынуть потоком. Она не завидовала подруге, но девушке казалось, что сердце болит еще сильнее, когда она видит их вместе.
Иен и Дена стояли обнявшись, когда мисс Найт внесла чайный поднос, но немедленно отодвинулись друг от друга. Молодой человек поставил у стола два шатких стула, потом пошел на веранду за третьим, плетеным стулом, выцветшим, со сломанной ножкой, и из-за этого небезопасным. Но Иен очень осторожно на него сел, и следующие пятнадцать минут они втроем пили чай и болтали. Спустя некоторое время Иен спросил о Дженет, при этом бросая на Лорен озадаченный взгляд.
— Она не возражает против того, что ты сюда приезжаешь и оставляешь ее тосковать в одиночестве? — поинтересовался он, и собеседница покачала головой.
— Я думала, кузина будет недовольна моими отлучками, и спросила, хочет ли она, чтобы я составляла ей компанию. Но Дженет ответила, что ей нравится одиночество.