— Никогда не замечал в своём голосе и в манере общения ничего располагающего к откровениям — улыбнулся в ответ мужчина.
— И тем не менее, в тебе это есть — уверенно заявила Юни. Замолчала ненадолго и спросила — Ты, и правда, хочешь узнать, из-за чего я когда-то из дома сбежала?
— Я, вообще, хочу узнать о тебе побольше — невольно вырвалось у Нолана — Ты самая загадочная девушка из всех, кого я встречал.
— Ах, вот оно что — хмыкнула зеленоглазка, во взгляде её появилась знакомая холодность, отстранённость — Ну хорошо, я расскажу… Так-то это никакая не тайна. Как я уже сказала, сбежала я не из-за того, что Идзи Квон любительница выпить лишнего. Я сбежала, потому что она решила меня продать.
— Продать? — непонимающе переспросил мужчина — В каком смысле, продать?
— В прямом — ответила Юни. Говорила вроде спокойно, но иногда в её интонациях прорывалась настоящая буря — Пять лет назад в дом к матери заявился клиент. Клиент очень денежный. Он глянул на Идзи, сказал, что она для него старовата, поэтому он пойдёт поищет кого помоложе, да посимпатичнее. И тогда моя… «матушка», чтобы удержать денежного клиента, не придумала ничего лучше, чем предложить ему меня вместо неё.
— Но тебе ведь было только тринадцать — с ужасом припомнил Нолан.
— Да, только тринадцать — согласно кивнула зеленоглазка — В общем, тот клиент, конечно же, согласился. А я… я начала сопротивляться, клиент на это очень разозлился — недовольно скривилась — В общем, мне тогда от него крепко досталось. Сначала я долго не приходила в сознание, потом несколько дней на ноги встать не могла, только лежала. Даже дышала с трудом, у меня все рёбра были переломаны. Синяки и ссадины с меня тоже долго не сходили — на этом месте Юни выдавила из себя саркастическую улыбку — Но для нашего «дружного» семейства произошедшее со мной стало большой удачей.
— Удачей? — недоверчиво переспросил Нолан — Что-то никакой удачи я тут не вижу! И то, что с тобой тогда произошло… Юни, это ужасно!
— В итоге я полностью поправилась. Если не считать парочки небольших и едва заметных шрамиков, но это так, ерунда — девушка плечами передёрнула — А семейству моему повезло в том, что тот клиент, когда увидел, что со мной сделал, решил что я мертва. Он очень сильно испугался и, чтобы «матушка» не поднимала шум вокруг моего убийства, отдал ей все деньги, которые были у него в тот день при себе. А это была очень хорошая сумма — Юни тяжко вздохнула — Только Идзи Квон распорядилась этими деньгами весьма своеобразно. Большую часть из них отдала своему единственному сыночку, моему братцу Арэму, а тот часть за долги отдал, а остальное прогулял.
— Это… ужасно — снова повторил Нолан. А к его симпатии, обращённой к этой девушке, прибавилось искреннее сочувствие и вина. Ведь он одно время, действительно, считал её пусть и неглупой, но обычной продажной девицей, которая вступила на скользкий путь с радостью и по своей доброй воле. А ей, в её пока ещё недолгой жизни, довелось вон сколько горестей и напастей вынести.
— Это ещё терпимо — поправила зеленоглазка — Ужасное началось дальше. Когда я более менее начала выздоравливать, да на ноги вставать, Идзи Квон заявила, что раз теперь я уже знаю, чего ждать от мужчин, а деньги из нашей семьи испарились, то пора бы мне начинать приносить пользу и отправляться на «заработки». Сам понимаешь, что она имела ввиду под словом «заработки» — глубоко вздохнула — И я решила сбежать — самодовольно улыбнулась — Надо сказать, со своим побегом я не прогадала.
— Не просто не прогадала — вынужден был признать Нолан — Я бы сказал, что в итоге ты очень неплохо устроилась в жизни, ещё и сестёр с острова вытащила.
— О, я очень старалась — хмыкнула Юни. Мужчина ободряюще ей улыбнулся и быстро глянул по сторонам.
— Наверное, мне стоит проводить тебя до дома Джимиана — произнёс он — Погоди минуту, сейчас я поймаю экипаж.
— Не стоит меня провожать — решительно остановила его зеленоглазка, немного помялась и пояснила — Тем более, что я сейчас не домой — И экипаж я сама поймаю — обернулась, сделала пару шажочков в сторону и рукой элегантно взмахнула, останавливая проезжающий мимо наёмный экипаж.
— Ну что же, не смею настаивать — кивнул Нолан, хотя внутри ему очень хотелось поспорить и настоять на том, чтобы проводить девушку. Вот только никаких прав на неё он не имеет. И если она собралась не домой, к Джимиану, то куда? Неужели, к своему господину Вейжу? Но своего недовольства показывать не стоит. Мужчина вынудил себя изобразить на лице приветливую улыбку — Хорошей дороги.
— Благодарю — ответила Юни, кинула на Нолана последний взгляд, одарила его тёплой дружеской улыбкой и забралась в экипаж, бросив перед этим вознице короткое «до улицы Береговой».
— До улицы Береговой — повторил вслух Нолан, когда наёмный экипаж скрылся за поворотом — Хм… Раз до Береговой, значит, и правда, к своему господину Вейжу отправилась. Он ведь аптекарь — вздохнул и недовольно головой покачал. Эти три расположенные рядом улицы в городе, Береговая, Речная и Солнечная, как раз славились тем, что проживали на них, в основном, лекари со своими семьями, их ученики, ну и хозяева аптек, конечно же. А ведь Нолан уже как-то подвозил Юни до Береговой, и было это на следующий день после её свадьбы с Джимианом. Да, как и говорила зеленоглазка, не смотря на большую разницу в возрасте, не смотря на то, что её материальное положение значительно улучшилось после брака с Джимианом Хонгом, разрывать взаимоотношения со своим аптекарем она не намерена. Считает, что после того, как тот предоставил ей крышу над головой после побега из дома, она ему очень обязана. Да и привыкла к нему за прошедшие годы.
В Управлении Нолан Лим появился во второй половине дня и тут же велел найти и пригласить в его кабинет следователей Монга и Кьёна. В управлении этих двоих не было, и на их поиски у рядовых сотрудников ушло некоторое время. А потому упомянутые Ильсон Монг и Миджин Кьён предстали перед своим непосредственным руководителем лишь ближе к вечеру.
— Мы успели повторно поговорить со всеми служащими из дома убитой госпожи Хейи Собонг — доложили следователи почти хором — И как раз переключились на соседние дома.
— Ну и? Что конкретно нам дали эти разговоры?
— Садовник и личный кучер из дома госпожи Хейи подтвердили, что последние пару недель почти ежедневно видели рядом с домом незнакомого высокого мужчину в шляпе и длинном плаще — радостно доложил Монг — Правда, они с ним не общались, а потому не знают, какой у него голос. А ранее в разговорах о нём не упоминали, потому что не считали его подозрительным. Как сказал садовник, ну подумаешь, ходит мимо дома какой-то незнакомец в шляпе, ну и пусть дальше ходит, никому ведь не мешает. И на то, что незнакомец в шляпе пропал после убийства госпожи Хейи, они тоже внимания не обратили.
— Личная служанка госпожи Хейи тоже припомнила высокого худого мужчину в шляпе — добавил Кьён — Говорит, последние недели перед смертью госпожи каждый день видела того проходящим мимо центральных ворот дома. Но тоже особого внимания на него не обращала и подозрительным не считала.
— Я так понимаю, что кроме того, что высокого и худого мужчину в шляпе и длинном плаще видели несколько человек, работающих в доме, больше ничего нового узнать не удалось? — и с ожиданием посмотрел на своих подчинённых — Например, его имя?
— К сожалению, больше ничего узнать пока не удалось — ответили те и немного виновато покачали головой.
— Что же, я этого ожидал — вздохнул Нолан Лим и на стуле своём выпрямился, руки на стол перед собой положил и сцепил в замок — Вообще-то, я позвал вас не только для того, чтобы узнать результаты вашей работы. У меня для вас новое задание.
— Да, господин Нолан, мы очень внимательно вас слушаем — ответил Ильсон Монг за двоих.
— Во-первых, нужно будет ещё раз опросить тех же свидетелей из дома госпожи Хейи Собонг и из ближайших домов. И узнать вам будет нужно, не видел ли кто рядом с домом убитой человека невысокого, полноватого, с лысиной на голове и, вероятно, тоже в длинном пальто.
— Как скажете, господин Нолан, завтра же уточним, не видел ли кто человека с такими приметами — заверил Миджин Кьён, переглянувшись с Монгом — А что во-вторых?
— А во-вторых — глава центрального управления вновь откинулся на спинку своего стула — Вы ведь знаете большую дорогу, что ведёт из Римерона в Столицу? Знаете, где именно деревянный указатель, указывающий на Римерон, установлен?
— Конечно, знаем — слегка недоумённо ответили следователи, вновь переглянувшись.
— Недалеко от указателя есть несколько съездов с дороги, которые ведут в ближайшие деревни. Так вот… вам нужно будет объехать все эти деревни. И расспросить жителей этих деревень, не видел ли кто из них наших подозреваемых. Высокого худого мужчину со странным голосом и низкого толстяка с лысиной.
— Эм… да, конечно. Мы обязательно это сделаем. В ближайшие дни — заверил Миджин Кьён.
Ильсон Монг тоже утвердительно покивал, подтверждая, что задание руководства понял и всё сделает в лучшем виде. А потом нерешительно произнёс:
— Господин Нолан, позвольте вас спросить… но откуда Вам стало известно про второго подозреваемого? И о том, где именно вести поиски подозреваемых? Помимо нас с Миджином… кто-то ещё ведёт это расследование?
Нолан окинул сотрудника управления прищуренным взглядом и, немного подумав, дал краткий ответ:
— Скажем так… в нашем деле об убийстве нашёлся свидетель, который видел значительно больше, чем все слуги дома госпожи Хейи вместе взятые.
— Свидетель? — переспросил Кьён — И кто же этот свидетель? И откуда он взялся? Мы же опросили всех…
— А вот на эти вопросы я ответить пока не могу — отрезал Нолан, вспоминая зеленоглазку Юни. Настанет день, когда ей всё же придётся дать официальные показания. Но именно сейчас мужчина не был готов открыть её имя следователям, слишком уж нехорошие предчувствия его одолевали… и опасения за девушку — В общем, задание я вам выдал — помолчал и добавил — Более вас не задерживаю. Идите и выпо